Translation of "let it happen" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We mustn't let it happen here. | لا يجب أن نسمح بحدوث ذلك هنا |
We intend not to let it happen again. | ننوي ألا يتكرر ذلك. |
I'm going to do everything I can to see that it doesn't happen. We can't let it happen. | انا سأبذل قصارى جهدي لمنع حدوث ذلك |
It would be a big mistake to let that happen. | وسوف يكون من قبيل الخطأ الفادح أن نسمح بمثل هذه النتيجة. |
We can't let that happen. | .لا يمكن أن نسمح بحدوث هذا |
We can't let that happen. | لا يمكن أن يحدث هذا |
I won't let this happen. | لن أسمح لك بذلك ! |
If this don't work, don't let it happen to the girls. | لاتدع هذا يحدث للبنات. |
So, the whole idea is really to let it happen by itself. | لذا، فالفكرة كلها بأن تجعلها تحدث بنفسها |
We must not let this happen. | ويتعين علينا ألا نسمح بحدوث مثل هذا الأمر. |
We dare not let this happen. | ولا يجوز لنا أبدا أن نسمح لهذا بالحدوث. |
We cannot let that happen again. | والآن لا يسعنا أن نسمح بحدوث ذلك مرة أخرى. |
I will not let anything happen | لن ندع شيئ يحدث له |
Do you think the employee's stupid, and will just let it all happen? | هل تعتقد بأن المستخدم غبى وسيدع كل هذا يحدث |
We cannot afford to let that happen. | ولا يسعنا بأي حال من الأحوال أن نسمح لهذا بالحدوث. |
We cannot afford to let that happen. | ولا يمكننا إلا أن نحول دون ذلك. |
We cannot afford to let that happen. | ولا يسعنا أن ندع ذلك يحدث. |
That's embarrassing. You don't let that happen. | إنه لأمر محرج , لا تسمحوا لهذا الأمر بأن يحدث |
Let me prove that that can't happen. | واسمحوا لي أن اثبت أن ذلك لا يمكن أن يحدث |
Let things happen in their own time. | دع الأمور تحدث في الوقت المناسب |
Your Majesty must not let this happen. | جلالتك لا يمكنه ان يسمح بذلك |
In Syria, we know what is happening and that it is wrong to let it happen. | وفي سوريا، نحن نعلم ما يجري هناك ــ ومن الخطأ أن نسمح به. |
Well, what's going to happen when I well, let me put it this way. | حسنا، ما سوف يحدث عندما اسمحوا لي حسنا، لي وضعه على هذا النحو. |
Oh, don't let it depress you, laddie. Worse things happen in the best families. | لا تدع هذا يضايقك يا بنى يحدث أسوأ شئ فى أفضل العائلات |
Some even said we should let it die. With a million jobs at stake, I refused to let that happen. | ينبغي لنا أن ندعه يموت. مع مليون وظيفة على المحك ، لكنني رفضت لندع ذلك يحدث. في |
We can't let this Napster thing happen here. | لا يمكننا السماح بمثل حادثة نابستر هنا. |
Let us join hands and make this happen. | فلنشبك أيدينا ونعمل على تحقيق ذلك. |
But industry lobbyists would never let that happen. | لكن لن يسمح اصحاب هذه الصناعات بحدوث مثل هذا الامر |
My own child, I let that happen to. | تركت ذلك يحدث لطفلتي |
We can't let this Napster thing happen here. | لا يمكننا السماح بمثل حادثة نابستر (Napster ) هنا. |
I can't let anything happen to you now. | لا يمكنني ان أدع اي شيء يصيبك الآن |
Wealth comes to those who make things happen, not to those who let things happen. | تأتي الثروة إلى من يجعل الأشياء تحدث لا إلى من يترك الأشياء تحدث. |
I will never let anything happen to you, Nemo. | لن أدع أي شيء يحصل لك أبدا، نيمو. |
I won't let this sort of thing happen again... | ... سأتأكد من أن هذا لن يحدث مرة أخ |
Let us all intensify our efforts to make this happen. | ولنكثف جهودنا لنتوصل إلى ذلك الهدف. |
Please let me look. I happen to be a doctor. | رجاء اسمحي لي بالنظر فأنا طبيب |
Let them understand what sustainability is, and that they have a vested interest in it to happen. | وبأن لديهم مصلحة في أن يحدث ذلك. |
It could happen to anyone. It could happen to anyone. | من الممكن أن يحدث هذا لأى أحد من الممكن أن يحدث هذا لأى أحد |
It didn't just happen, doctor. It was caused to happen. | لم يحدث من تلقاء نفسه يا دكتور . إن هذا حدث بسبب |
I could picture doing that, and he and I would be natural allies, if I let it happen. | كان بإمكاني أن أتصور القيام بذلك الأمر وبأن نصبح حليفين طبيعيين إذا فسحت المجال لذلك. |
I promise, I will never let anything happen to you, Nemo. | أعدك، لن أدع أي شيء يحصل لك أبدا، نيمو. |
I cannot let the conflict and hatred happen among the people. | لا يمكنني أن أسمح للنزاعات والكراهية بأن تنتشر بين الناس. |
I won't let this sort of thing happen again... Look here. | ... سأتأكد من أن هذا لن يحدث مرة أخ |
And will you stand by and let that happen to her? | و هل أنت مستعد لأن تترك هذا يحدث لها |
You understand what that would mean. You can't let that happen. | انت تفهم ماذا يعنى ذلك لا يمكنك أن تترك هذا يحدث |
Related searches : Let Happen - Let That Happen - Let Things Happen - Let It - Should It Happen - It Can Happen - It Might Happen - It Could Happen - Made It Happen - Makes It Happen - Making It Happen - It Will Happen - Did It Happen - It May Happen