Translation of "less important" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Important - translation : Less - translation : Less important - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And therefore tradition becomes more important, not less important.
وبالتالي التقاليد تصبح أكثر أهمية، ليس أقل أهمية.
Genocide makes other crimes seem less important.
إن جريمة الإبادة الجماعية تجعل جرائم أخرى تبدو أقل أهمية.
The second challenge is no less important.
أما الشق الثاني من التحدي فليس بأقل أهمية.
No less important is the economic aspect.
وﻻ يقل أهمية عن ذلك الجانب اﻻقتصادي.
One with less important things to do.
واحد ليس لديه أشياء مهمة عليه القيام بها
There isn't anybody less important than me.
لا يوجد هناك من هو أقل مني شأنا
They are no less important for successful preventive diplomacy.
وهما ﻻ يقﻻن أهمية من أجل نجاح الدبلوماسية الوقائية.
The gods become less important than the rituals themselves.
تصبح الآلهة أقل أهم طقوس أنفسهم.
The differences are, almost, less important, considering the similarities.
الاختلافات هي، تقريبا، أقل أهمية، من أوجه التشابه بين هذه مختلف الدول.
66. No less important was the increasing pollution of space.
٦٦ وأضاف أن التلوث المتزايد للفضاء ﻻ يقل أهمية عما سبق.
And in Scandinavian countries, fathers' income is much less important.
وفي الدول الإسكندنافية فإن دخل الآباء ليس بتلك الأهمية .
Why don't you send someone less important in the company?
لماذا لا ترسل أحدا أقل أهمية في الشركة
Of course, farmland is much less important than other speculative assets.
وبطبيعة الحال، ت ع د الأرض الزراعية أقل أهمية من فقاعات المضاربة الأخرى.
In two important ways, this year s effort was actually less dire.
بل إن تقرير هذا العام كان أقل ترويعا من جانبين على قدر كبير من الأهمية.
But, the devaluation was much less important than is widely assumed.
ولكن خفض القيمة كان أقل أهمية كثيرا من المفترض على نطاق واسع.
Conspicuous consumption becomes less important when people already know your income.
ومن هنا يصبح الاستهلاك المنافي للعقل أقل احتمالا ما دام الناس يعرفون حجم دخلك بالفعل.
Such information may become less important as experience with auctions increases.
ويمكن لهذه المعلومات أن تصبح أقل أهمية كلما ازدادت الخبرة في المناقصات الالكترونية.
They work in tandem. But the other pieces are no less important.
وهاتان الركيزتان تعملان جنبا إلى جنب، ولكن العناصر الأخرى لا تقل أهمية.
The less receptive the government the more important supporting civil society becomes.
وكلما كانت الحكومات أقل استجابة، كلما زادت أهمية مساندة المجتمع المدني.
The ecological damage that the world is facing is no less important.
والضرر الإيكولوجي الذي يواجهه العالم لا يقل أهمية.
Other ministries play a no less important role, as do private stakeholders.
وتؤدي وزارات أخرى دورا لا يقل أهمية، إضافة إلى جهات فاعلة من القطاع الخاص.
We have also achieved something else, something less apparent but equally important.
وقد حققنا أيضا شيئا آخر، ومع أنه غير واضح للعيان فإنه على نفس الدرجة من الأهمية.
Another, no less important, aspect is that of the necessary financial resources.
والموارد المالية الضرورية جانب آخر ﻻ يقل عن ذلك أهمية.
Governments are silent, acting more or less as if nothing important is happening.
والحكومات تلتزم الصمت وتتصرف وكأن شيئا لم يحدث.
This is why our priority is growth everything else, frankly, is less important.
لذا فلابد وأن يكون النمو على قمة أولوياتنا، حيث أن كل ما عدا ذلك هو بصراحة أقل أهمية .
As economies develop and become richer, manufacturing making things inevitably becomes less important.
مع تطور الاقتصادات واكتسابها المزيد من الثراء، يصبح التصنيع أقل أهمية على نحو لا مفر منه.
But there is another reason, no less important, that concerns morals and ideology.
ولكن هناك سبب آخر لا يقل أهمية، وهو يتعلق بالأخلاقيات والإيديولوجية.
Resolving socio economic issues is no less important for stability in the region.
وفي هذا الصدد، لا يقل حل القضايا الاجتماعية والاقتصادية أهمية بالنسبة للاستقرار في المنطقة.
84. The issues to be considered by the Summit are no less important.
٨٤ والمسائل التي سينظر فيها مؤتمر القمة ليست أقل أهمية.
No less important for development are education and cultural, scientific and technical training.
ومما له نفس القدر من اﻷهمية بالنسبة للتنمية هو التعليم والتدريب الثقافي والعلمي والتقني.
less reason to be updated often. How important of a signal is 'freshness'?
لديها دوافع أقل لتجدد صفحاتها باستمرار . و السؤال هو ما هي أهمية مؤشر التجديد هذا
Where you come from now is much less important than where you're going.
( من اين جئت ) أقل أهمية الآن من ( الى أين أنت ذاهب ).
It's kind of crazy because videos are even less important than side effects.
بالأفلام. الأمر جنوني إلى حد ما لأن الأفلام أقل أهمية من الآثار الجانبية.
Although the question of third States affected by sanctions was very important, the issue of target countries was no less important.
وقال إن اللجنة يجب أن تتناول هذه المسألة بمشاركة جميع الدول الأعضاء للنظر في تطبيق نظام للجزاءات يتسم بالفعالية ويسمح بتحقيق الأهداف المطلوبة.
But strong legal fundamentals are no less important for creating a business friendly environment.
ولكن العناصر القانونية الأساسية لا تقل أهمية فيما يتصل بخلق بيئة ملائمة للعمل التجاري.
No less important in that connection is the creation of nuclear weapon free zones.
ولا يقل أهمية في هذا السياق إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية.
This is so much more important than Xbox, but it's a lot less glitzy.
هذا أهم بكثير من الأكس بوكس Xbox، لكنه أقل بهرجة بكثير.
We can make food more important, not less, and save ourselves by doing so.
بأمكاننا جعل الطعام اكثر اهمية، ليس أقل أهمية وننقذ أنفسنا بفعل ذلك.
You will never, ever be perception less, but it's important to be perception free.
فلن تستطيع أن تكف عن التصور أبدا ولكنه من المهم أن يكون الشخص حرا من أية تصورات
The notion of public order is a recognition of the fact that some norms are more important or less important than others.
وفكرة النظام العام هي اعتراف بحقيقة أن لبعض القواعد أهمية أكبر أو أقل من قواعد أخرى.
It is no less important that compliance with those legal instruments should be fully assured.
3 ولا يقل عن ذلك أهمية، ضمان الامتثال لهذه الصكوك القانونية بشكل كامل.
After all, the issue of development is no less important than the issue of peace.
وبعد كل هذا، فإن قضية التنمية ليست أقل أهمية من قضية السﻻم.
No less important is the question of the transparency of the work of the Council.
وﻻ تقـل عـن ذلـك أهميـة مسألـة وضوح عمل المجلس.
This is indeed a milestone. But another, much more important news item has received much less attention Greece exported less in 2013 than in 2012.
وهو حدث بالغ الأهمية حقا. ولكن هناك نبأ آخر أكثر أهمية استرعى قدرا أقل كثيرا من الأهمية فصادرات اليونان كانت في عام 2013 أقل من نظيراتها في عام 2012.
At the same time, technical assistance was being provided in numerous countries to improve their electoral processes work that is less visible but no less important.
وفي الوقت ذاته، كانت المساعدة التقنية تقدم في العديد من البلدان بغرض تحسين ما تقوم به من عمليات انتخابية وهو عمل كان أقل وضوحا ولكن ليس أقل أهمية.

 

Related searches : Far Less Important - Consider Less Important - No Less Important - Not Less Important - Less Important Than - Become Less Important - Less And Less - Important Topic - Moderately Important - Deem Important - An Important - Rather Important