Translation of "legibility issues" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Don't mistake legibility for communication. | لاتخلط بين الوضوح والتواصل. |
Aung, Figure is difficult to read in black and white Can we improve legibility? | البلدان الـ 15 التي تحتل الصدارة بين البلدان المتلقية للمساعدة التقنية المقدمة من منظومة الأمم المتحدة في عام 2004 |
You can see, there still is a little bit of a legibility problem there. | كما ترون مازال هناك مشكلة تنسيق هنا |
Its emphasis is on being able to write documentation in code comments in a natural style, minimizing the need for embedded markup and thus improving the legibility of the code comments. | فإن تركيزه ينصب على أن يكون قادر على كتابة وثائق في تعليقات الرموز البرمجية في أسلوب الطبيعية، والتقليل من الحاجة إلى توصيف العلامات وبالتالي تحسين وضوح رمز التعليقات. |
MONUC and ONUB senior staff also held quarterly coordination meetings on political issues military issues code of conduct disarmament, demobilization and reintegration security sector reform issues humanitarian issues electoral issues and administrative issues. | قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة، 1973 وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك |
Issues | اعتبارات عامة |
Issues | 3 السيد بيير سان، مساعد مدير عام العلوم الاجتماعية والإنسانية، اليونيسكو |
Issues | ألف أولا القضايا |
Issues | ألف 1 قضايا |
These are not religious issues they're human issues. | هذه ليست مسائل دينية إنها مسائل إنسانية. |
It was observed that the United Nations was a global body dealing with a wide range of global issues issues of a political nature, security issues, economic issues, social and cultural issues. | ١٠٤ وقيل إن اﻷمم المتحدة هيئة عالمية تتناول طائفة كبيرة من القضايا العالمية منها القضايا ذات الطابع السياسي، وقضايا اﻷمن، والقضايا اﻻقتصادية، والقضايا اﻻجتماعية والثقافية. |
Other issues | مسائل أخرى |
Policy issues | المسائل المتعلقة بالسياسة العامة |
Organizational issues | ثانيا المسائل التنظيمية |
Policing issues | رابعا المسائل المتعلقة بعمل الشرطة |
Indigenous issues. | 68 قضايا الشعوب الأصلية(). |
Humanitarian issues | الشؤون الإنسانية |
Political issues | على الصعيد السياسي |
Other issues | باء مسائل أخرى |
Gender issues | معالجة المسائل الجنسانية |
Further issues | رابعا مواضيع إضافية |
Security issues | القضايا الأمنية |
Gender Issues. | معالجة المسائل الجنسانية. |
Thematic Issues | المسائل المواضيعية |
Systemic issues | ثامنا المسائل الشاملة |
Training issues. | 6 مسائل التدريب. |
Regulatory issues | خامسا القضايا التنظيمية |
Emerging issues | باء القضايا الناشئة |
Substantive issues | المسائل الموضوعية |
Other issues | خامسا المسائل الأخرى |
Gender issues | حادي عشر المسائل الجنسانية |
Specific issues | 2 قضايا محددة |
Indigenous issues | 70 قضايا الشعوب الأصلية |
Disciplinary issues | ثالث عشر القضايا المتعلقة بالانضباط |
Security issues | رابعا المسائل الأمنية |
Training issues. | 8 مسائل التدريب. |
Key Issues | القضايا الأساسية |
Indigenous issues. | 68 قضايا الشعوب الأصلية. |
Sectoral issues | المسائل القطاعية |
Gender Issues | قسم الأمن والسلامة زيادة 88 وظيفة (وظيفة من الرتبة ف 4 ووظيفتان من الرتبة ف 2 و 29 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 55 وظيفة من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين ووظيفتان من مجموعة متطوعي الأمم المتحدة، يقابلها إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى)) |
Gender Issues | 23 فيما يلي الإجراءات المطلوب اتخاذها من قبل الجمعية العامة في ما يتعلق بإعاشة بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Management issues | دال قضايا الإدارة |
Indigenous issues. | 70 قضايا الشعوب الأصلية(22). |
Financial Issues | المسائل المالية |
Legacy issues | مسائل الإرث |
Related searches : Better Legibility - Preservation Of Legibility - For Better Legibility - Insurance Issues - Issues Surrounding - Different Issues - Internal Issues - Jurisdictional Issues - Diversity Issues - Various Issues - Issues Log - Systemic Issues - Consumer Issues