Translation of "leave for pastures" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Tomorrow we leave for the high pastures beneath God's holy mountain.
غدا سنذهب إلى المراعى العليا تحت جبل الله المقدس
Green pastures.
العشب الاخضر.
green , green pastures
مدهامتان سوداوان من شدة خضرتهما .
fruits and pastures ,
وفاكهة وأب ا ما ترعاه البهائم وقيل التبن .
green , green pastures
هاتان الجنتان خضراوان ، قد اشتد ت خضرتهما حتى مالت إلى السواد . فبأي ن ع م ربكما أيها الثقلان تكذ بان
fruits and pastures ,
فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم .
and fruits , and pastures ,
وفاكهة وأب ا ما ترعاه البهائم وقيل التبن .
and fruits and pastures
وفاكهة وأب ا ما ترعاه البهائم وقيل التبن .
and fruit and pastures ,
وفاكهة وأب ا ما ترعاه البهائم وقيل التبن .
and fruits , and pastures ,
فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم .
and fruits and pastures
فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم .
and fruit and pastures ,
فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم .
Who brings out the pastures
والذي أخرج المرعى أنبت العشب .
The greenest of green pastures .
مدهامتان سوداوان من شدة خضرتهما .
who brings forth the pastures ,
والذي أخرج المرعى أنبت العشب .
Who brings out the pastures
ن ز ه اسم ربك الأعلى عن الشريك والنقائص تنزيه ا يليق بعظمته سبحانه ، الذي خلق المخلوقات ، فأتقن خلقها ، وأحسنه ، والذي قد ر جميع المقدرات ، فهدى كل خلق إلى ما يناسبه ، والذي أنبت الكلأ الأخضر ، فجعله بعد ذلك هشيم ا جاف ا متغير ا .
The greenest of green pastures .
هاتان الجنتان خضراوان ، قد اشتد ت خضرتهما حتى مالت إلى السواد . فبأي ن ع م ربكما أيها الثقلان تكذ بان
who brings forth the pastures ,
ن ز ه اسم ربك الأعلى عن الشريك والنقائص تنزيه ا يليق بعظمته سبحانه ، الذي خلق المخلوقات ، فأتقن خلقها ، وأحسنه ، والذي قد ر جميع المقدرات ، فهدى كل خلق إلى ما يناسبه ، والذي أنبت الكلأ الأخضر ، فجعله بعد ذلك هشيم ا جاف ا متغير ا .
Global pastures cover 30 million km².
تغطي المراعي إجمالي 30 مليون كلم مربع.
The sea coast will be pastures, with cottages for shepherds and folds for flocks.
ويكون ساحل البحر مرعى بآبار للرعاة وحظائر للغنم.
Of the agricultural land, 6.9 is used for growing crops and 6.0 is pastures.
من الأراضي الزراعية، ويستخدم 6.9 لزراعة المحاصيل و 6.0 غير المراعي.
In most regions, pastures are State owned, and rural residents use them for free.
وفي معظم المناطق تملك الدولة المراعي، ويمكن لسكان الريف استخدامها بالمجان.
I farm the lower pastures near the hall. Have done for nearly a year.
إننى أقوم بزراعة المراعى السفلى بالقرب من القاعة ، لقد فعلت ذلك قرابة العام
therefrom brought forth its waters and its pastures ,
أخرج حال بإضمار قد أي مخرجا منها ماءها بتفجير عيونها ومرعاها ما ترعاه النعم من الشجر والعشب وما يأكله الناس من الأقوات والثمار ، وإطلاق المرعى عليه استعارة .
brought forth from it its water and pastures ,
أخرج حال بإضمار قد أي مخرجا منها ماءها بتفجير عيونها ومرعاها ما ترعاه النعم من الشجر والعشب وما يأكله الناس من الأقوات والثمار ، وإطلاق المرعى عليه استعارة .
The authors allege that the principal cause of this decline in winter pastures, and particularly of horsehair lichen pastures, are the logging operations.
ويدعي أصحاب البلاغ أن السبب الرئيسي لتدهور مراعي الشتاء، وخاصة مراعي الأشنة الخشنة، هو عمليات قطع الأشجار.
and then brought from it its water and pastures .
أخرج حال بإضمار قد أي مخرجا منها ماءها بتفجير عيونها ومرعاها ما ترعاه النعم من الشجر والعشب وما يأكله الناس من الأقوات والثمار ، وإطلاق المرعى عليه استعارة .
He maketh me to lie down in green pastures.
أن يجعلني مستلقي وسط المراعي الخضراء
I'm not trying to crawl back into green pastures.
أنا لا أحاول اعادة أواصر علاقتنا
He brought out its water and its pastures from it ,
أخرج حال بإضمار قد أي مخرجا منها ماءها بتفجير عيونها ومرعاها ما ترعاه النعم من الشجر والعشب وما يأكله الناس من الأقوات والثمار ، وإطلاق المرعى عليه استعارة .
He maketh me to lie down in green pastures. He, uh...
هو ني للإضطجاع في المراعي الخضراء.
Iit was embedded in a tree trunk up near the pastures.
وجدتها في جذع شجرة بالقرب من المراعي.
Bulgaria has also seen its own citizens leave the country in droves in its recent history. Several years ago after Bulgaria joined the European Union, many workers left for the greener pastures suddenly available to them in wealthier EU countries.
كما شهدت بلغاريا مغادرة جماعية لمواطنيها في تاريخها الحديث بعد انضمام بلغاريا للاتحاد الأوروبي بعدة سنوات، غادر الكثير من العمال للمزارع التي أصبحت فجأة متاحة لهم في البلدان الأكثر ثراء في الاتحاد الأوروبي.
Over 70 per cent of summer pastures have been occupied by the enemy.
وقام العدو باحتﻻل ما يربو على ٧٠ في المائة من المراعي الصيفية.
And they had just come down from the high pastures, at 18,000 feet.
وقد كانوا قد هبطوا من أعلى الهضبة أي من ارتفاع 18000 قدم
The pastures are covered with flocks. The valleys also are clothed with grain. They shout for joy! They also sing.
اكتست المروج غنما والاودية تتعط ف برا. تهتف وايضا تغني
The pastures are clothed with flocks the valleys also are covered over with corn they shout for joy, they also sing.
اكتست المروج غنما والاودية تتعط ف برا. تهتف وايضا تغني
For instance, the effect on livestock production was directly linked to the productivity of the pastures, which was projected to decline.
فمثلا ، كان الأثر على إنتاج المواشي مرتبطا مباشرة بإنتاج المراعي الذي ي توقع منه أن ينخفض.
He makes me lie down in green pastures. He leads me beside still waters.
في مراع خضر يربضني. الى مياه الراحة يوردني .
We'll leave for Switzerland.
... سنرحل الى سويسرا...
Leave some for me.
اترك لي شيئا
The second area, in brown, is the world's pastures and rangelands, where our animals live.
المنطقة الثانية، باللون البني، هي المراعي بالعالم والمراعي الطبيعية حيث تعيش الحيونات.
Leave! Leave! Leave!
ادهب ! ادهب ! ادهب
Lloyd may leave Karen, but he will not leave Karen for you.
لويد قد يترك كارين لكنه لن يترك كارين لكي.
He maketh me to lie down in green pastures he leadeth me beside the still waters.
في مراع خضر يربضني. الى مياه الراحة يوردني .

 

Related searches : For Pastures New - New Pastures - Pastures New - Greener Pastures - Leave For - Meadows And Pastures - Off To Pastures - On Alpine Pastures - Leave For Dinner - Applications For Leave - I Leave For - Leave For Tomorrow - Leave For Enforcement - Leave For China