Translation of "lay off people" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Lay off! | ! أخرس |
Lay off. | إفصل |
Lay off! | أتركه وشأنه |
Lay off! | توقف عن هذا ! |
Lay off, Mapes! | أهدأ يا مايبس |
Lay off, Munsey. | (إستقيل يا (مانسي |
Honey, lay off! | عزيزتي، توقفي |
Well... Lay off. | اتركانى |
Lay off me! | اصمتي. |
So don't try anything. You lay off me and I'll lay off you. | لذا لا تحاول فعل أى شئ أخرق أبتعد عنى وسأبتعد عنك |
Lay off, will ya? | إفصل ، ه ل ya |
Will you lay off? | ما هي مشكلتك |
Lay off, do you hear? | لا تفعلوا هذا انفضوا، اتسمعون |
Oh, come on, lay off. | هيا ، أسكتي |
So I lay and heard them lay off all their plans. | يكمن ذلك وسمعت منهم الاستغناء عن كل ما لديهم الخطط. |
Lay off, that's for the horn! | تحرك ,ستتسبب بالقبض علينا |
Hey, lay off Farnley, will ya? | اهدأ يا فارنلى |
Lay off, the blonde is mine! | تراجع,الشقراء لى |
You'd better lay off him, Kid. | من الأفضل أن تتركه يا فتى |
Will you lay off the booze? | ه ل تكف عن االشرب |
Lay off! You a movie star, WalMart? | (افتح يا (وال مارت |
Say, lay off the shoving, will you? | لم أقصد دفعك |
Either lay off politics or get out. | انسيا السياسة أو اخرجا. |
You're to lay off the Sternwood case. | اترك العمل على قضية (ستيرنود). |
You still want me to lay off? | ألازلت تريد مني أن أتنحى عن هذه القضية |
Lay off the tabloid sex stuff, Legget. | تجنب امور الصحافة الصفراء |
You should lay off those candy bars. | يجب أن تستغنى عن هذه الحلوى |
But lay off the rough stuff, you see? | لكن أفصل العنف، ت رى |
Nothing like that. Lay off that stuff, Rod. | لا شيء من هذا توقف يا رود |
Mr. Pike, I advise you against Lay off! | مستر بايك ، اننى أنصحك ضد اليك عنى |
Then tell him to lay off me then. | قل له ان يدعنى وشأنى اذا |
All right, boys, lay off them gas pumps. | حسنا ، أيها الفتية ، إبتعدا عن مضختي الوقود |
Lay off of him. Mind your own business. | ابتعد عنه ليس من شأنك |
Here now, wait a minute. Lay off me, boys. | إذا انت البطل، هيا إسرد لنا قصه |
I'm just supposed to tell you to lay off. | يفترض بي أن آمرك بالتنحي عن القضية. |
This is just our way of saying, Lay off. | هذه طريقتنا لنقول لك تنح عن القضية. |
Lay off! Yesterday I was at the fruit market. | إبتعد عني بالأمس أنا كنت بسوق الفاكهة |
Do you think I could lay off the booze? | ه ل ت عتقد ان انه ي م ك ن أ ن اترك الشرب |
I told you to lay off him, didn't I? | أخبرت ك أن تبتعدي عنه، أليس كذلك |
You better lay it off until the boss gets back. | ربما يجب ان تنظفيها قبل عودة رئيسك |
Lay off, unless you want your head handed to you! | اغرب عنه, لو لا تريد ان تقطع راسك |
That Templeton is a mean woman. Lay off her, Kelly. | ان تيمبلتون هذه ليست امرأة سهلة ابتعدي عنها يا كيلي! |
Gotta lay off those pork rinds, Bear! Pork rinds this! Yeah! | اخلع هذه الملابس السيئة بير |
Lay off the Ambrose. Why didn't you shave in your room? | استغنى عن أمبروز لماذا لم تحلق فى غرفتك |
Lay off, SchuIz. He has a sickness. You know he's krank. | ابعد عنه يا (شولذ),انت تعلم انه مريض انت تعلم انه غير مستقر |
Related searches : Lay Off - Lay Sb Off - Lay Off Workers - Lay Off Employees - Lay Off Staff - Lay - Laying People Off - Put People Off - Well-off People - Lay Aside - Lay Siege - Lay Dormant - Lay Language