Translation of "lay siege" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Bring every man you can find and lay siege to Spider's Web! | اجلب كل رجل باستطاعتك أن تجده وقم بعمل الحصار على شباك العنكبوت! |
Unless I surrender to Sancho, he threatens to lay siege to us by morning. | اذا لم استسلم لسانشو انه يهددنا بالحصار فى الصباح |
I will encamp against you all around you, and will lay siege against you with posted troops. I will raise siege works against you. | واحيط بك كالدائرة واضايق عليك بحصن واقيم عليك متارس. |
The Assad government does not hesitate to fire on civilians, lay siege to cities, or shut off their electricity and water. | ويبدو أن حكومة الأسد لا تترد في إطلاق النار على المدنيين، أو وضع المدن تحت الحصار، أو قطع التيار الكهربائي والمياه. |
They proceeded briefly to lay siege to the national television station (RTI), and some opposition offices in the city of Abidjan. | ومن ثم مضوا وعاصروا لفترة قصيرة المحطة الوطنية للتلفزيون، وبعض المكاتب التابعة للمعارضة في مدينة أبيدجان. |
The aggressor has gone so far as to attack or lay siege to cities that have been declared United Nations protected areas. | وقــد تمادى المعتدي في مسلكه حتى أنه عمد إلى اﻻعتداء علـــى المــدن التي منحت صفة المناطق المشمولة بحماية اﻷمم المتحدة، أو إلى فرض الحصار عليها. |
And I will camp against thee round about, and will lay siege against thee with a mount, and I will raise forts against thee. | واحيط بك كالدائرة واضايق عليك بحصن واقيم عليك متارس. |
Well, it's not love. A siege is a siege. | حسنا ، إنه ليس حب، الحصار حصار |
Behold, I lay bands on you, and you shall not turn you from one side to the other, until you have accomplished the days of your siege. | وهأنذا اجعل عليك ربطا فلا تقلب من جنب الى جنب حتى تتمم ايام حصارك |
Once inside the castle, they plan to overcome the guard... raise the portcullis, lay siege to the castle... and be ready to meet you on your return. | عندمايدخلونالقلعة، ينوون التغلب على الحراس يرفعونالمشبكالحديدي، يحاصرون القلعة ليستعدوا لملاقاتك عند عودتك من الكنيسة |
And, behold, I will lay bands upon thee, and thou shalt not turn thee from one side to another, till thou hast ended the days of thy siege. | وهأنذا اجعل عليك ربطا فلا تقلب من جنب الى جنب حتى تتمم ايام حصارك |
Central Bankers under Siege | محافظو البنوك المركزية تحت الحصار |
Free Speech under Siege | حرية التعبير تحت الحصار |
1 Breaking the Siege. | 1 كسر الحصار. |
and lay siege against it, and build forts against it, and cast up a mound against it set camps also against it, and plant battering rams against it all around. | واجعل عليها حصار وابن عليها برجا واقم عليها مترسة واجعل عليها جيوشا واقم عليها مجانق حولها. |
Break the siege of Homs. | فك الحصار عن حمص. |
And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it set the camp also against it, and set battering rams against it round about. | واجعل عليها حصار وابن عليها برجا واقم عليها مترسة واجعل عليها جيوشا واقم عليها مجانق حولها. |
Henry abandoned the siege in April. | وأنهى هنري الحصار في شهر إبريل. |
The siege lasted for 40 days. | استمر الحصار لمدة 40 يوما. |
In Gaza, embargoed and under siege, | كما أمطرت حوامة إسرائيلية منطقة سكنية شرق مدينة غز ة بقنابل الفوسفور الأبيض |
Or they lay eggs, or they don't lay eggs. | أو يبيض أو لا يبيض. |
Israel has intensified its siege on Gaza. | لقد شد دت إسرائيل حصارها على غز ة. |
Lay off! | ! أخرس |
Lay off. | إفصل |
Lay down! | الاستلقاء! |
Lay off! | أتركه وشأنه |
Lay off! | توقف عن هذا ! |
We stayed under partial siege for six months. | أقمنا تحت الحصار لستة أشهر. |
The siege failed and all parties returned home. | فشل الحصار وعادت كافة الأطراف إلى ديارها. |
The siege lasted for at least 30 minutes. | واستمر الحصار لمدة 30 دقيقة على الأقل. |
Over 500 people were killed during the siege. | وخلال الحصار، قتل أكثر من 500 شخص. |
Mark McPherson the siege of Babylon, Long Island. | ... (مارك مكفيرسون) حصار بابليون ، الجزيرة الممتدة |
May Allah make the siege a short one. | فليجعل الله الحصار قصيرا |
So I lay and heard them lay off all their plans. | يكمن ذلك وسمعت منهم الاستغناء عن كل ما لديهم الخطط. |
Birds lay eggs. | تضع الطيور البيض. |
Sami lay awake. | اضطجع سامي و هو مستيقظ. |
Females lay eggs. | الأنثى تضع البيض. |
Lay Out Horizontally | عامي خارج أفقيا |
Lay Out Vertically | عامي خارج بشكل عمودي |
Lay off, Mapes! | أهدأ يا مايبس |
Lay off, Munsey. | (إستقيل يا (مانسي |
Just lay there. | فقط ارقد هناك |
Honey, lay off! | عزيزتي، توقفي |
Well... Lay off. | اتركانى |
Just lay low. | فقط إختفى. |
Related searches : Siege Mentality - Siege Perilous - Laid Siege - Siege Weapons - Siege Equipment - Laying Siege - Siege Warfare - Hostage Siege - Great Siege - Lay - Siege Of Orleans - Siege Of Syracuse