Translation of "key market sectors" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Number of Parties reporting on key vulnerable sectors | الشكل 1 عدد الأطراف التي أبلغت عن القطاعات الرئيسية الشديدة التأثر |
Key vulnerable sectors Information provided by Parties on current and future key vulnerable sectors was dependent on the relative importance to their economy. | 21 اعتمدت المعلومات التي قدمتها الأطراف عن القطاعات الرئيسية الشديدة التأثر في الحاضر والمستقبل على الأهمية النسبية لاقتصادها. |
To clarify the key determinants of their participation in these sectors | بيان العوامل المحددة الرئيسية لمشاركة البلدان النامية في هذه القطاعات |
Labour market performances, key to tackling poverty, also diverged. | 20 وتباين أيضا أداء سوق العمل، الذي يتسم بأهمية رئيسية للتصدي للفقر. |
The Infocomm portal provides up to date information on major commodities in order to monitor these sectors and to gather key strategic information on fundamental factors influencing market functioning. | الامتثال لشروط السوق (تدابير صحة الإنسان والنبات SPS ، الشراكة العالمية للزراعة السليمة المستدامة EUREPGAP ) |
A clear strategy is needed to bolster the key sectors discussed above. | والأمر يتطلب استراتيجية واضحة في دعم القطاعات الرئيسية التي ذكرناها آنفا . |
Illicit trafficking and the role of organized crime key sectors and countermeasures | ثانيا الاتجار غير المشروع ودور الجريمة المنظ مة القطاعات الرئيسية والتدابير المضادة |
The privatization of key economic sectors had been initiated and had led to the attraction of considerable FDI in several sectors. | وبدأت خصخصة القطاعات الاقتصادية الرئيسية، مما أدى إلى جذب حجم كبير من الاستثمار الأجنبي المباشر في عدد من القطاعات. |
A number of anticipatory and reactive adaptations have been identified in key sectors. | 78 وتم تحديد عدد من أشكال التكيف الاستباقي والتفاعلي في قطاعات رئيسية. |
Most Parties provided information on possible adaptation measures and strategies in key sectors. | 76 وقدم معظم الأطراف معلومات بشأن التدابير والاستراتيجيات المتعلقة بالتكيف التي يمكن اتباعها في قطاعات رئيسية. |
The gender segmentation of the labour market creates an additional challenge for women in the economy, preventing women from entering male dominated sectors and accessing key managerial and other decision making positions. | 58 ومن شأن تقسيم سوق العمل على أساس الجنسين أن يثير تحديا إضافيا أمام النساء في مجال الاقتصاد، يحول دون دخولهن القطاعات التي يهيمن عليها الرجال أو وصولهن إلى المناصب الإدارية الرئيسية وغيرها من المناصب المتصلة بصنع القرار. |
Likewise, key structural reforms in the judicial, health and public administration sectors were required. | وبالمثل، يتطلب الأمر إجراء إصلاحات هيكلية أساسية في قطاعات القضاء، والصحة، والإدارة العامة. |
A number of anticipatory and reactive adaptation measures have been identified in key sectors. | ثامنا التعليم والتدريب والتوعية العامة |
And we think there's a few key sectors that have fairly near term applications. | ونظن أن هناك بعض القطاعات الهام ة التي لها نوع من التطبيقات القريبة المدى. |
Market completion, in other words, was the key to a safer system. | وبعبارة أخرى فإن اكتمال السوق كان المفتاح إلى نظام أكثر أمانا. |
He's a trustee of one of the key free market think tanks. | هو أحد أمناء إحدى مؤسسات السوق الحرة الفكرية. |
One key advantage (if not the key advantage) of capitalism over central planning is the information conveyed by market prices. | إن إحدى المزايا الأساسية (إن لم تكن الميزة الأهم على الإطلاق) للرأسمالية في مجال التخطيط المركزي تتلخص في المعلومات التي تنقلها أسعار السوق. |
(ii) The number of UNHCR country operations plans reflecting the five priority categories and key sectors | '2' عدد خطط العمليات القطرية التي تضعها المفوضية بشأن الفئات الخمس ذات الأولوية والقطاعات الرئيسية |
The US economy has been taken over by billionaires, the oil industry, and other key sectors. | حيث استولى أصحاب المليارات على اقتصاد الولايات المتحدة، وصناعة النفط، وقطاعات الإنتاج الرئيسية. |
Give priority to capacity development requests, including training support for mid career professionals in key sectors. | 7 إعطاء الأولوية لطلبات تنمية القدرات بما في ذلك توفير الدعم التدريبي للمهنيين في منتصف حياتهم الوظيفية في القطاعات الأساسية. |
Industry cooperation in key sectors will provide the necessary capital business expertise to support economic development. | ومن شأن تعاون الصناعات في القطاعات الرئيسية أن يوفر رؤوس اﻷموال والخبرات التجارية الﻻزمة لدعم التنمية اﻻقتصادية. |
Under this agenda item, the Commission will examine the market access, market entry and competitiveness of selected dynamic and new sectors of world trade. | وستبحث اللجنة في إطار هذا البند من جدول الأعمال الوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية لقطاعات دينامية وجديدة مختارة من قطاعات التجارة العالمية. |
In several key sectors such as financial services and retail, China is already more open than Thailand. | ففي العديد من القطاعات الرئيسية، مثل الخدمات المالية وبيع التجزئة، أصبحت الصين أكثر انفتاحا من تايلاند. |
Table 2 presents the priorities and needs for adaptation in key vulnerable sectors in various developing regions. | دال تدابير التكيف والاستجابة على مستوى القطاعات |
It highlights Parties' key vulnerable sectors, priorities and needs for adaptation and also difficulties gaps and constraints. | السواحل، والمناطق البحرية |
54. Project aid was concentrated on key sectors, namely, transport (railways and ports), natural resources and education. | ٥٤ وقد تركزت معونة المشاريع على قطاعات رئيسية، هي النقل، )السكك الحديدية والموانئ(، والموارد الطبيعية، والتعليم. |
In its Fourth Programming Cycle, UNDP provided high level technical support to key sectors of the Territory. | فقد قدم البرنامج في دورة برمجته الرابعة دعما تقنيا عالي المستوى الى القطاعات الرئيسية في اﻻقليم. |
This type of gap, which exists in most developing countries, results from market failures, mainly asymmetries in accessing key commodity market information. | هذا النوع من الفجوة، الذي يوجد في معظم البلدان النامية، ينجم عن اختلالات الأسواق، لا سيما عدم التماثل في الحصول على معلومات رئيسية عن أسواق السلع الأساسية. |
Enterprise and financial market reforms have been key, and many more reforms are coming. | وكانت الإصلاحات التي نفذتها في مجال المشاريع والأسواق المالية بالغة الأهمية، وهناك العديد من الإصلاحات القادمة. |
As part of the partnership, strong private enterprise sectors, the use of market forces and market based mechanisms, and the cultivation of entrepreneurship should be encouraged. | وينبغي تشجيع قطاعات المؤسسات الخاصة القوية، واستخدام قوى السوق واﻵليات القائمة على السوق، ورعاية روح المبادرة، بوصفها جزءا من عملية التشارك. |
The undertaking of special actions in the following sectors, which will be put forward as priority sectors Combating the equality deficit in labour relations and the labour market. | التعهد باتخاذ إجراءات خاصة في القطاعات التالية التي سوف ت طرح بوصفها قطاعات ذات أولوية |
Priorities for adaptation to key vulnerable sectors as reported in the initial communications of non Annex I Parties | الجدول 2 أولويات التكيف للقطاعات الرئيسية شديدة التأثر كما وردت في البلاغات الأولية للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول |
I have held meetings with a variety of key representatives from the governmental, non governmental and intergovernmental sectors. | وعقدت اجتماعات مع مجموعة متنوعة من الممثلين الرئيسيين للقطاعات الحكومية وغير الحكومية والحكومية الدولية. |
I have held meetings with a variety of key representatives from the governmental, non governmental and intergovernmental sectors. | وقد عقدت اجتماعات مع مختلف الممثلين الرئيسيين للقطاعات الحكومية وغير الحكومية والحكومية الدولية. |
The World Health Organization (WHO), UNFPA and WFP are other key partners in the health and nutrition sectors. | ومنظمة الصحة العالمية وصندوق الأمم المتحدة للسكان وبرنامج الأغذية العالمي من الشركاء الرئيسيين الآخرين في قطاعي الصحة والتغذية. |
Initially, UNHCR has concentrated these arrangements in key sectors such as health, water, sanitation, logistics and social services. | وفي البداية، قامت المفوضية بتركيز هذه الترتيبات على قطاعات رئيسية كالصحة، والمياه والمرافق الصحية، والسوقيات والخدمات اﻻجتماعية. |
The key question, however, remains whether China is defying market forces at its own risk. | لكن السؤال الذي ما زال في حاجة إلى إجابة يظل ما إذا كانت الصين بهذه الخطوة تتحدى قوى السوق على مسئوليتها الشخصية. |
Key trends in emerging market economies include high and increasing unemployment and low employment rates. | 46 ومن بين الاتجاهات الأساسية في اقتصادات السوق الناشئة ارتفاع معدلي البطالة والعمالة الناقصة المتواصل. |
The Group requested substantial improvement in market access in modes and sectors of export interest to ACP countries. | وتطلب هذه المجموعة إجراء تحسين كبير في إمكانية الوصول إلى الأسواق في أساليب التوريد والقطاعات ذات الأهمية التصديرية لبلدانها. |
The private sectors in both regions are expected to play a key role in building Asian African economic dynamism. | ومن المتوقع أن يؤدي القطاع الخاص في كلتا المنطقتين دورا أساسيا في بناء النشاط الاقتصادي الآسيوي الأفريقي. |
But both models are unable to describe or analyze the actual behavior of key market participants. | ولكن كلا من النماذج الجزئية والكلية عاجز عن وصف أو تحليل سلوك المشاركين الرئيسيين في السوق. |
With regard to the relationship between environmental requirements and market access for developing countries, the report highlights some key issues and summarizes analytical results of UNCTAD's recent work in three sectors (leather and leather products electrical and electronics equipment and horticulture). | وفيما يتصل بالعلاقة بين المتطلبات البيئية ووصول البلدان النامية إلى الأسواق، يسلط التقرير الضوء على بعض القضايا الرئيسية ويلخص النتائج التحليلية للأعمال التي قام بها الأونكتاد مؤخرا في ثلاثة قطاعات (الجلود ومنتجات الجلود والمعدات الكهربائية والإلكترونية والبستنة). |
That is why the world s wealthier economies, those with the most productive market systems, also have large public sectors. | ولهذا السبب، سنجد أن أكثر القوى الاقتصادية ثراء هي تلك التي تتمتع بأكثر أنظمة السوق إنتاجية، والتي تتمتع أيضا بقطاع عام ضخم. |
But exports are not the only key factor even more important are the export sector s links with other domestic sectors. | لكن الصادرات لا تشكل العامل الرئيسي الوحيد بل إن الأهم من ذلك أن ترتبط قطاعات التصدير بالقطاعات المحلية الأخرى. |
Other key sectors in the city's economy are advanced research in health and biotechnologies, chemicals and engineering, banking and finance. | ومن القطاعات الرئيسية الأخرى المكو نة لاقتصاد المدينة الأبحاث الم تقدمة في مجالات الصحة والتكنولوجيا الحيوية، والكيماويات والهندسة، والخدمات المصرفية والمالية. |
Related searches : Key Economic Sectors - Key Industry Sectors - Key Growth Sectors - Across Key Sectors - Key Market - Key Market Opportunities - Key Market Participants - Key Market Player - Key Market Drivers - Key Market Trends - Key Growth Market - Key Export Market - Key Market Shares