Translation of "kept it" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Kept - translation : Kept it - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He kept it.
لقد حافظ عليه
I kept the door shut, but she kept opening it.
لقد أبقيت الباب مغلقا ولكنها استمرت في فتحه
That's right. Kept it.
هذا صحيح,
But it kept happening.
. ل كن ه إستمر بالح د ث
So the people kept it.
وبالتالي يحتفظ به الناس.
I kept 100 of it.
احتفظت بـ100 قطعة
You haven't kept it up.
ألم تواصلي بعد ذلك
I kept it for you.
لقد احتفظت لك به
But she kept doing it.
لكنها إستمرت بعمل ذلك
I kept it a while.
احتفظت بها لفترة.
They preserved it and kept it close
جعلوها قريبة منهم.
I kept it. A littlle of it.
أحتفظت بها، القليل منها
It kept it from being robbed and ruined.
هذا حفظه من أن يتعرض للسرقة و التخريب.
You should have kept it secret.
كان يجب عليك أن تبقيها سرا .
Well, he kept on doing it.
لقد استمر في هذا
But he kept it to himself.
ولكنه قد حافظ عليها لنفسه
I kept it for you all.
لقد إحتفظت بهذه من أجلكم
It was right there. I kept shooting at it.
كانوا هناك وظللت أطلق عليهم النار
I kept thinking it could be nothing.
lt i gt ظللت أفكر بأنه قد يكون لا شيء
You've kept it for something vitally important.
لقد احتفظت بها لشئ حيوى هام جدا
I liked the way it looks so I kept it.
أحببت الشكل الذي تبدو به لذا احتفظت بها.
And I kept on staring at it until it disappeared.
وظللت أراقبها م حدقة حتى إختفت .
He had collected money in it and kept it overnight.
لقد جمع المال بداخلها, واحتفظ بها طول الليل
He kept repeating it in Arabic several times.
ضل يكرر ذلك بالعربية مرات عدة.
We then kept it in a safe place .
فجعلناه في قرار مكين حريز وهو الرحم .
We then kept it in a safe place .
ألم نخلقكم يا معشر الكفار من ماء ضعيف حقير وهو النطفة ، فجعلنا هذا الماء في مكان حصين ، وهو رحم المرأة ، إلى وقت محدود ومعلوم عند الله تعالى فقدرنا على خلقه وتصويره وإخراجه ، فنعم القادرون نحن .
He kept it to himself for 30 years.
و ابقى هذه الفرضية لنفسه 30 عاما
He's kept in good health through it all
لقد حافظ على صحته خلال كل تلك العقبات
But it didn't, so I kept the letter.
، لكنها لم تفعل لذا أحتفظت بالرسالة
I've kept you from it many a time.
اعطيتك الكثير من الوقت. مثل الآن
I wonder why I kept it so long
أتسائل لما قمت بلإحتفاظ بها طويلا
I'm serious. But I kept it to myself.
أنا جاد ,ولكنني أحتفظت بذلك لنفسي
My fear of failure kept me stuck, it kept me from moving forward, and it kept me from being able to produce in the way that I hoped that I would be able to.
خوفي من الفشل جعلني حبيسة منعني من التحرك للأمام و أيضا جعل مني غير قادر على الإنتاج بطريقة جعلتني أتمني لو أنني قادرة على فعل هذا
They kept it secret that they were in love.
أبق و حبهما سرا .
First, it is important that expectations be kept modest.
في البداية، من الأهمية بمكان أن نتواضع في توقعاتنا.
And have kept a very bright lamp in it .
وجعلنا سراجا منيرا وهاجا وقادا يعني الشمس .
And have kept a very bright lamp in it .
وجعلنا الشمس سراج ا وق اد ا مضيئ ا
Sal The more and more people kept watching it.
هنالك اعداد متزايده من المشاهدين
Or he kept rejecting everything saying that it itches.
أو رفض كل شيء عرض عليه بـقوله أنه يسبب له الحكه
You even kept it as secret from your fans.
.أنت حتى أبقيته سرا عن معجبيك
Your timidity must have kept you from mentioning it.
لابد أن يكون خجلك قد منعك من ذكرها.
You purposely kept it to yourself... and didn't return it to me?
هل تقولي أنك تمس كتي بها، ولم تكوني ت ـنوي إرجاعها
I've kept the tiles I've kept the floors
أحتفظت بالبلاط، أحتفظت بالأرضيات،
And We have kept it guarded from every outcast devil .
وحفظناها بالشهب من كل شيطان رجيم مرجوم .
But the God fearing shall be kept away from it ,
وسيجنبها يبعد عنها الأتقى بمعنى التقي .

 

Related searches : I Kept It - Were Kept - Kept Secret - Kept Busy - Have Kept - Kept Pace - Kept Private - Kept Safe - Has Kept - Being Kept - Kept Secure - Kept Constant - Kept Out