Translation of "were kept" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
These were kept until the 1980s. | بقيت هذه حتى 1980s. |
Where were those scissors usually kept? | أين يكون مكان ذلك المقص في العادة |
But their eyes were kept from recognizing him. | ولكن أمسكت اعينهما عن معرفته. |
They kept it secret that they were in love. | أبق و حبهما سرا . |
Some were kept in the city to help rebuild. | البعض الآخر تم إبقائه في المدينة للمساعدة في إعادة بنائها. |
Everything kept secret! As if I were an enemy | الجميع يكتم الأسرار هنا كما لو كنت عدوا |
Ireland's reservations to the Convention were kept under regular review. | 19 وذكر أن تحفظات إيرلندا على الاتفاقية ت ست عر ض بانتظام. |
The dice were hot, and she kept them that way. | ، النرد كان م شتعلا و هي أحتفظت به على هذا النحو |
You and I were the only ones that kept our heads. | أنا وأنت كنا الوحيدان القادران على رفع رأسيهما عاليا |
They were kept in this position during the entire flight to Egypt. | وأ بقيا على هذا الوضع طوال الرحلة إلى مصر. |
The oars were silver... which to the tune of flutes kept stroke. | كانت المجاديف فضية التي كانت تضرب كالمزامير |
There were all these beautiful girls, and one kept looking at me. | حيث الفتيات الجميلات ينظرن إلى |
Hosts of jinn and humans and birds were marshalled for Solomon and were kept under full control . | وحشر جمع لسليمان جنوده من الجن والإنس والطير في مسير له فهم يوزعون يجمعون ثم يساقون . |
Hosts of jinn and humans and birds were marshalled for Solomon and were kept under full control . | وج م ع لسليمان جنوده من الجن والإنس والطير في مسيرة لهم ، فهم على كثرتهم لم يكونوا مهم لين ، بل كان على كل جنس من ي ر د أولهم على آخرهم كي يقفوا جميع ا منتظمين . |
Were not My revelations recited to you , and you kept on rejecting them ? | ألم تكن آياتي من القرآن تتلي عليكم ت خو ف ون بها فكنتم بها تكذبون . |
Were not My revelations recited to you , and you kept on rejecting them ? | يقال لهم ألم تكن آيات القرآن تتلى عليكم في الدنيا ، فكنتم بها تكذبون |
Not only were they enthusiastic, they kept thinking they're there to help us. | لم يكونوا فقط متحمسين لوجدنا، بل استمروا في التفكير بأنهم حضروا لساعدوننا. |
When your mother was alive, things and people were kept in proper places. | عندما كانت أمك حية كانت الأغراض والناس في مكانها المناسب |
We each kept our thoughts to ourselves and were content just being together. | كلينا كنا نبقي أفكارنا لأنفسنا و كنا راضيين فقط بكوننا معا |
Subsequently, they were kept in solitary confinement during the 17 months preceding the trial. | ثم إنهم وضعوا بعد ذلك في حبس انفرادي لمدة 17 شهرا قبل المحاكمة. |
(b) The areas where fuel were kept should be secured to restrict unauthorized access | (ف) وتم اختلاس وقود ديزل بما قيمته الكلية 140 دولارا من مولد كهرباء ببعثة الأمم المتحدة في سيراليون. |
Five of the 16 UNRWA staff members were kept in detention upon their return. | وأبقي خمسة من موظفي اﻷونروا الستة عشر قيد اﻻحتجاز لدى عودتهم. |
And we kept saying, Do you realize we were dying in a hotel fire, | وظللنا نقول هل تدركون أننا كنا على وشك الموت في حريق فندق، |
Many of these problems could be prevented if these babies were just kept warm. | إلى إنخفاض الذكاء. تخيلوا، العديد من هذه المشاكل يمكن إيقافها إذا ظل أؤلئك الأطفال دافئين. |
Even then, these boundaries were kept ablaze with the fires of hatred and conflict. | حتى ذلك الحين ، تم الإحتفاظ بهذه الحدود مشتعلة بنيران الكراهية و الصراع |
What would it be worth to you, if Sancho were kept from your gates? | ماذا يعنى لك اذا منع سانشو من ابوابك |
I kept thinking what would I have done if I were in her shoes. | بقيت افكر ماذا كنت سأفعل لو انى مكانها. |
I've kept the tiles I've kept the floors | أحتفظت بالبلاط، أحتفظت بالأرضيات، |
Then they kept measuring it better and better and better, and then they realized that they were getting this number, they just kept measuring it better and better and they were getting this number 3.14159. | ثم استمروا بالقياس بشكل افضل ومن ثم ادركوا انهم كانوا يحصلون هذا العدد استمروا بالقياس بشكل افضل وكانو |
Imagine Many of these problems could be prevented if these babies were just kept warm. | تخيلوا، العديد من هذه المشاكل يمكن إيقافها إذا ظل أؤلئك الأطفال دافئين. |
They were slashed again in 2001 and kept ultra low after the dot com bust. | ثم انخفضت أسعار الفائدة مرة أخرى في عام 2001 وظلت منخفضة للغاية بعد انهيار فقاعة الدوت كوم. |
However, the Israeli authorities kept pursuing the Fatah militants and many Fatah people were killed. | ومع ذلك فقد ظلت السلطات اﻻسرائيلية تﻻحق العناصر المتشددة من quot فتح quot وربما يكون قد لقي كثير من عناصر quot فتح quot مصرعهم. |
They were there three days and it rained every day and they kept walking around | كانوا هناك لثلاثة أيام، وكانت تمطر كل يوم وظلوا يجوبون الأرجاء |
The whole village is kept waiting, the bride is kept waiting, and I am kept waiting. | القريه بالكامل ماذالت منتظره العروس مازالت منتظره |
Women who were about to give birth would gaze at their simple rubber shoes, which were kept by the back door. | فالنساء اللاتي كن على وشك وضع حملهن كن يحدقن لفترات طويلة في أحذيتهن المطاطية البسيطة، والتي كانت تترك عند الباب الخلفي. |
Kept them? | احتفظت بهم |
Kept me? | أبقيتمانى |
Each time news were broadcast, the number kept going up 50 dead, 150, 200, 300, 350 . | كان العدد يزداد كل مرة بحثنا فيها عن أخبار جديدة 50 قتيلا، 150، 200، 350. |
We kept on wondering how things were fitted together, and we looked at nature for clues. | واستمررنا في التساؤل حول كيفية سير الأمور مع ا فتطلعنا إلى الطبيعة بحث ا عن حلول |
While you were gone, I kept your name on his lips, your praises in his ears. | ربما يقبل بها سيثي ... عندما رحلت أنت فقد دأبت على جعل إسمك يتردد دائما من شفتيه |
Mother and father were sure I had flu or something, and kept dosing me with pills. | وهذا بعد عصر الرابع من فبراير ــ نعم سيدي |
But then, as the viewership kept growing and kept growing, | ولكن بعد ذلك ، كما أبقت المشاهدين المتنامية واصلت نموها ، |
But then, as the viewership kept growing and kept growing, | لكن حينئذ، بينما أزدادت مرات المشاهدة وتنامت، |
But then, as the viewership kept growing and kept growing, | و لكن عندها، بدأ يتنامي عدد المشاهدين |
I kept the door shut, but she kept opening it. | لقد أبقيت الباب مغلقا ولكنها استمرت في فتحه |
Related searches : Were Not Kept - Kept Secret - Kept Busy - Have Kept - Kept Pace - Kept Private - Kept Safe - Has Kept - Being Kept - Kept Secure - Kept Constant - Kept Out - Kept Open