Translation of "keep yourself busy" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Keep '''em busy.
اجعلهم مشغولين
Yeah. Keep her busy.
نعم يبقونها مشغولة
You certainly keep us busy.
نعم, أنت حريص على جعلي مشغولا
This will keep them busy.
هذا سيبقيهم فى أنشغال دائم
No, keep the others busy.
لا، عليك اشغال الآخرين
keep me too busy... Come on...
نظراتي تبقيني مشغولة جدا هيا
So I try to keep busy.
لذا فأحاول كسب عيشي
You keep them busy. Goodbye, Robie.
أعمل على بقائهم مشغولين مع السلامه روبيه
They keep me busy every afternoon.
إنها تستولي على كل أوقات العصر لدي
Tell him to keep him busy.
أخبريه أن يكلفه دائما بعمل ما
Women keep busy in towns like this.
النساء دائما مشغولات فى بلاد كهذه
Still they holler Keep her busy, Cinderelly
مازالوا يصرخون يبقون سيندريلا مشغولة
Get those graves dug. Keep busy. Right.
قم بحفر تلك القبور أبق الرجال مشغولين
Does this place keep your boss busy?
هل يشغل هذا المكان وقت رئيسك
Remind yourself that you were busy with Will Davenport.
تتذكر انك كنت مشغولا وقتها فى قضية وصية دافينبورت
Keep your hands to yourself.
ابع د يديك !
Keep those athletes to yourself.
دوروثي شو، أقول أن تحتفظي بهؤلاء الرياضيين لنفسك
Keep your guesses to yourself.
إحتفظ بتكهناتك لنفسك
Keep your God to yourself.
دع ربك لنفسك
Keep your hands to yourself.
أبق أيديك إلى نفسك
You have to keep busy... write, try staying sane.
عليك أن تبقى منشغلا ، أكتب، حاول ألا تفقد عقلك.
I'm gonna keep Miss Templeton busy day and night.
فأنني اتولى أمر ميس تيمبلتون واجعلها مشغولة ليلا ونهارا
So, on Mondays and Thursdays, I keep myself busy.
لذيك في يوم الاثنين والاثلاثاء احاول ان ابقي نفسي مشغوله
Then, calm yourself and keep reading.
الان اهدئي واستمري بقرأة الرسالة
Don't just keep telling yourself that.
لا تظل تخبر ذلك لنفسك
Keep your filthy hands to yourself!
ابق على أيديك القذرة لنفسك !
Keep your hands to yourself, Shorty.
اجعل يديك لنفسك شورتي
Keep a grip on yourself, darling.
استجمعى شتات نفسك يا حبيبتى
But keep your hands to yourself.
لكن ابتعد عنها
You keep pretty much to yourself.
تبقى جميلا كثيرا إلى نفسك
Right. Keep talking to yourself, loudly.
حسنا اريدك ان تستمر بالكلام بصوت عال
Keep you thieving hands to yourself.
أبعد يدك السارقة
It's not that urgent. I've got enough to keep myself busy.
الأمر ليس بهذة العجلة لدى ما يكفى للبدء
Derek Sivers Keep your goals to yourself
ديريك سايفرس إ ح ت ف ظ ب أ ه د اف ك ل ن ف س ك
Figure out how to keep yourself safe.
اعرف كيفية الحفاظ على نفسك آمن ا.
Gasps Keep your big feet to yourself!
غاسبس إبقاء أقدام كبيرة لنفسك!
You gonna keep all those potatoes yourself?
هل ستبقي كل هذه البطاطس معك
Good. You keep right on it yourself.
جيد، تولى إدارته
(Miss Prescott) Do keep it to yourself!
احتفظ بها لنفسك!
Just keep telling yourself you're a boy.
فقط ردد لنفسك أنك رجل أنت رجل
Dixon, take yourself a rest. You too, Klein, then get busy on the hotels.
ديكسون, خذ لك قسطا من الراحة وانت ايضا يا كلين, ثم ابحثا فى الفنادق
I'll keep O'Hara busy to give you a chance to get out.
. سوف أشغل أوهارا حتى ترحل
That oughta keep him busy. Saves me finding some place to sleep.
ذلك كفيل بش غله إنقذني بإيجاد مكان للنوم
You should also keep some time for yourself
أنتي ايضا خصصي وقتا لنفسك
I warn you, donít keep her to yourself.
أنا أحذرك ! لا تحتفظ بها لنفسك

 

Related searches : Busy Yourself - Keep Busy - Keep People Busy - Keep Mind Busy - Keep Me Busy - Keep Us Busy - Keep You Busy - Keep Him Busy - Keep Myself Busy - Keep Them Busy - I Keep Busy - Keep Themselves Busy - Keep Her Busy - Keep Yourself Posted