Translation of "keep me busy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
keep me too busy... Come on... | نظراتي تبقيني مشغولة جدا هيا |
They keep me busy every afternoon. | إنها تستولي على كل أوقات العصر لدي |
Keep '''em busy. | اجعلهم مشغولين |
Yeah. Keep her busy. | نعم يبقونها مشغولة |
That oughta keep him busy. Saves me finding some place to sleep. | ذلك كفيل بش غله إنقذني بإيجاد مكان للنوم |
You certainly keep us busy. | نعم, أنت حريص على جعلي مشغولا |
This will keep them busy. | هذا سيبقيهم فى أنشغال دائم |
No, keep the others busy. | لا، عليك اشغال الآخرين |
So I try to keep busy. | لذا فأحاول كسب عيشي |
You keep them busy. Goodbye, Robie. | أعمل على بقائهم مشغولين مع السلامه روبيه |
Tell him to keep him busy. | أخبريه أن يكلفه دائما بعمل ما |
Women keep busy in towns like this. | النساء دائما مشغولات فى بلاد كهذه |
Still they holler Keep her busy, Cinderelly | مازالوا يصرخون يبقون سيندريلا مشغولة |
Get those graves dug. Keep busy. Right. | قم بحفر تلك القبور أبق الرجال مشغولين |
Does this place keep your boss busy? | هل يشغل هذا المكان وقت رئيسك |
You have to keep busy... write, try staying sane. | عليك أن تبقى منشغلا ، أكتب، حاول ألا تفقد عقلك. |
I'm gonna keep Miss Templeton busy day and night. | فأنني اتولى أمر ميس تيمبلتون واجعلها مشغولة ليلا ونهارا |
So, on Mondays and Thursdays, I keep myself busy. | لذيك في يوم الاثنين والاثلاثاء احاول ان ابقي نفسي مشغوله |
It keeps me busy. | هذا يبقيني منشغلا |
Excuse me, we're busy. | أعذرني، نحن مشغولون |
Excuse me. I'm busy. | المعذرة , انا مشغول جدا |
Just tell him the Sacramento circuits are still busy... and ask him if he wants me to keep trying. | أخبريـه بأن دوائر ... ساكرامنتو) مـا زالت مشغولة) واسأليـه إذا كـان يريدني أن أستمر بالمحـاولة |
Everybody is busy except me. | الكل مشغول ما عداي. |
Don't annoy me, I'm busy. | لا تزعجونى . |
Who's a busy man, me? | من الرجل المشغول... |
Who's a busy man, me? | لماذا تنشغل بي |
Miss Channing's affairs are in good shape, so there isn't enough to keep me as busy as I should be. | إن شؤون الأنسة تشانينج في حالة جيدة . لذلك لا يوجد ما يكفي أن... يجعلني مشغولة كما ينبغي. |
It's not that urgent. I've got enough to keep myself busy. | الأمر ليس بهذة العجلة لدى ما يكفى للبدء |
They've been keeping me pretty busy. | يشغلونني دائما من البدايه للنهايه |
I'll keep O'Hara busy to give you a chance to get out. | . سوف أشغل أوهارا حتى ترحل |
Don't tell me, I know. The lines are all busy. Be busy all day. | لا تخبرني, فأنا أعرف, جميع الخطوط مشغولة وستكون مشغولة طوال النهار |
He asked me whether I was busy. | سألني إذا كنت مشغولا . |
Seems to me you've been pretty busy! | يبدو لى أنك كنت مشغولة جدا |
Well, if you'll excuse me, I'm busy. | بعد إذنك أنا مشغولة |
And now if you'll pardon me, I'm busy. | والآن بعد اذنك أنا مشغول |
My time's valuable. I'm busy at me shop. | وقتي مهم أنا مشغول بمحلي |
Well... Tell me when you're not so busy! | اعتقد انك ستقول لى فى وقت آخر لا تكون مشغولا فيه |
Keep him busy and don't let him know he's the hit of the show. | اشغله دائما و لا تدعه يعرف إنه نجم العرض |
I'd make my promises now if I weren't too busy arranging to keep them. | سأضع تعهداتي الان لو لم اكن مشغولا.. أرتبها لكم... |
You keep 'em busy, make 'em drag you out. No gunplay, strictly a muscle job. | أبقهم مشغولين , إجعلهم يجروك خارجا لا أسلحة , بالعضلات فقط |
We're both busy, so let me ask you briefly. | كلنا مشغولون, لدي سؤال واحد |
Art doesn't feed me, and right now I'm busy. | الفن لا يطعمني، و الآن أنا مشغول. |
But finding me busy, she fled, with the dawn. | وما أن وجدني منشغلا حتى هرب مع طلوع الفجر |
But finding me busy, she fled with the dawn. | وبما ان وجدني منشغلا حتى هرب مع طلوع الفجر |
Do you know how busy he was questioning me? | هل تعلم ماكان مدى انشغاله باستجوابي |
Related searches : Keep Busy - Keep Me - Keep Yourself Busy - Keep People Busy - Keep Mind Busy - Keep Us Busy - Keep You Busy - Keep Him Busy - Keep Myself Busy - Keep Them Busy - I Keep Busy - Keep Themselves Busy - Keep Her Busy - Make Me Busy