Translation of "keep your distance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Distance - translation : Keep - translation : Keep your distance - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Keep your distance, madam. | حافظي علي المسافة يا سيدتي |
I expect your people to go easy on our food obey orders mind your language, and keep your distance. | انني اتوقع من الجميع ان يتناولوا الطعام كما هو يطيعوا الاوامر وينتبهوا لكلامهم ولايتدخلوا في شؤون غيرهم |
Keep the camera distance and follow us | اجعل هناك مسافة بين الكاميرا و بينك و الحقنا |
With a cripple, you know you've got him... if you keep your distance and wear him down. | مع الشلل تعرف أنك سيطرت عليه إذا حافظت على تفاوتك معه و طرحته أرضا |
Also, you shouldn't be so close to the steering wheel, keep some distance. | لا تقتربي كثيرا من المقود...اتركي مسافة بينكم |
We could write it either way, and hopefully, at this point, you see why I keep switching between change in distance and distance. | نستطيع كتابتها بأحد الطريقتين وأتمنى في هذه اللحظة أن ترى لماذا أظل انتقل بين التغيير في المسافة والمسافة. |
Because your distance from the center could change. | لأن المسافة من المركز يمكن ان تتغير |
That is your change in y, that distance. | ذلك هو التغير في y، اي تلك المسافة |
your distance is not getting closer. | لاتقترب أكثر |
Keep your temper. | اصبري |
Keep your seats. | لا تغادروا مقاعدكم |
Keep your seat. | لا تبرح مقعدك .. |
Keep your forgiveness. | إحتفظ بغفرانك |
Keep your seat. | الزم مقعدك. |
Keep your foot on the gas! Keep your foot on the gas! | وسنرجع جميعا للقاعدة |
Watch your line! Keep your places! | راقبوا الخط إبقوا فى أماكنكم |
You keep your watch, I'll keep my gun. | أحتفظ بساعتك وسأحتفظ ببندقيتى |
The defending players must keep a distance of at least three meters from the thrower. | وعلى لاعبي الدفاع الابتعاد عن رامي الكرة بمسافة لا تقل عن 3 أمتار. |
Keep your eyes open. | أبق عينيك مفتوحتين. |
Keep your mouth shut! | أغلق فمك! |
Keep your home warm. | حافظ على دفئ منزلك. |
Keep your hips straight. | أجعلي ظهرك مستقيم |
Keep your back straight | أجعلي ظهرك مستقيم |
Please keep your seat. | رجاءا ابقوا علي مقاعدكم |
Keep your heads, please. | تبا لك |
Keep your strength up! | وتحافظ على صلابتك . |
Keep your head down! | ابـقرأسكللأسفل! |
Keep your trap shut! | إبقى صامتا! |
Keep your chin up. | حافظي على رابطة جأشك |
Keep your seats, please! | أبق مقاعدك، رجاء! |
Keep your chin covered. | أبق ذقنك مغطى |
Keep your head low. | اخفضى رأسك . |
Keep your shawl on. | أبق الوشاح على كتفك فلا أريد أن يصاب جسدك بالنمش |
Keep your motor running. | اترك المحرك دائرا |
Keep your chin up. | أرفع رأسك . |
Keep your voices up! | ابقوا اصواتكم مرتفعة |
Keep your voice down. | اخفض صوتك . |
Just keep your seat. | أنا واثقة من أن هذه المكالمة لي ! |
Keep your men alerted. | إبقاء رجالك نبهت. |
Keep your fingers crossed. | لا تكف ي عن عقد أصابعك تضرعا إلى الله |
Keep your mouth shut! | اغلق فمك |
Keep your head up. | اجعل رأسك متجهة لأعلى |
Keep your head down. | أبق رأسك منخفضا . |
I'll keep your guns. | سأحتفظ بسلاحك. |
Keep your lines dressed. | أبق خطوطك متساوية. |
Related searches : Keep Distance - Keep My Distance - Keep Distance From - Keep At Distance - Keep One's Distance - Keep A Distance - Keep Their Distance - Keep Distance With - Keep Your Temper - Keep Your Light - Keep Your Frame - Keep Your Place - Keep Your Composure - Keep Your Interest