Translation of "keep your temper" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Keep - translation : Keep your temper - translation : Temper - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Keep your temper. | اصبري |
In your condition, you've got to keep your temper. | في حالتك، عليك أن تحافظ على طبعك |
Throwing your temper? | تتمــالك أعصـابــك |
Watch your temper. | حافظ على أعصابك. |
Don't lose your temper. | لا تفقد هدوء أعصـابك |
Oh! You and your temper. | أوه! أنت وطبعك |
Baek Seung Jo, your temper... | بيك سونج جو طبعك ... |
Now, don't lose your temper. | لا تغضب |
Now don't lose your temper. | والآن لا تفقد هدوء أعصـابك. |
You shouldn't lose your temper | يجب ألا تفقد أعصابك |
You must hold your temper. | لا بد أن تلتزم ضبط النفس |
Now, there's your temper again. | الآن ، مارثا ، ها أنت تنفعلين مجددا |
Don't lose your temper, Mrs. Figgins. | لا تفقدين أعصابك يا سيدة (فيغنز ) |
'Keep your temper,' said the Caterpillar. 'Is that all?' said Alice, swallowing down her anger as well as she could. | حافظ على أعصابك ، وقالت شركة كاتربيلر. هل هذا كل شيء وقال اليس والبلع أسفل |
You don't have to lose your temper! | لا يجب أن تفقد أعصابك |
You won't lose your temper, will you? | لن تفقد أعصابك , أليس كذلك |
All right, bud, just hold your temper. | حسنا يا صديقي، لا تغضب |
You think that you get your way when you throw a temper. Always throwing a temper. | أتعتقدى بأنك ستأخذى كل ما تريدين بتقلب مزاجك, دائما متقلبة المزاج |
And don't use your temper, use your sense about it. | لا تستخدم أعصابك ، استخدم احساسك فقط حيال هذا الأمر |
Come on, no reason to lose your temper. | هيا لا داعى لأن تفقدى أعصابك |
Now, now, temper, temper. | الأن، إهدأ |
Let the science temper your knowledge a little bit. | دع العلم يوجه معرفتك قليلا. |
Even though she was well aware of your temper. | على الرغم من انها تعرف جيدا مزاجك |
Now, now, now, you don't want to lose your temper. | هيا , لماذا تفقد اعصابك سريعا |
Temper. | حدة |
Let this be a lesson to you never to lose YOUR temper!' | وليكن هذا درسا لك أبدا أن تفقد أعصابك! |
Has your wife got a bad temper, Mr. Graham? No, very good. | هل زوجتك عصبية المزاج يا سيد جراهام |
You hold your tongue almost as well as I hold my temper. | أنت تكبح لسانك تقريبا مثل ما أكبح أنا أعصابى |
Bad temper. | ـ حاد الطباع |
Why did you say to cancel filming? How far can your temper go? | لماذا قلتى الغاءه |
When you get older, don't be unpopular like me. Hold back your temper. | عندما تكبرين، لا تصبحي غير محبوبه مثلي و تحكمي بأعصابك |
I warn you, child, if I lose my temper, you lose your head! | إذا فقدت أعصابي فسوف تفقدين رأسك |
Lose my temper? | أفقد أعصابي |
Temper, temper. I won't have you swearing in front of the boy. | . إنفعال ، إنفعال لا أريدك أن تقسم أمام الولد |
Don't lose your temper with them, Father. Happen you'll need it when Vicky speaks. | لا تفقد أعصابك عليهم، ستحتاج للهدوء عندما تتكلم (فيكي) |
The temper she has... | تلك الفتاه الغاضبه ... |
My temper is bad. | فمزاجي سيئ |
Everything but my temper. | ـ كل شئ , ماعدا أعصابي |
Keep your seats. | لا تغادروا مقاعدكم |
Keep your seat. | لا تبرح مقعدك .. |
Keep your forgiveness. | إحتفظ بغفرانك |
Keep your seat. | الزم مقعدك. |
Keep your foot on the gas! Keep your foot on the gas! | وسنرجع جميعا للقاعدة |
You really have a temper. | أنتي حقـــا ذو مـــزاج حـــاد |
Now you know my temper? | آنت تعرفين مزاجى |
Related searches : Temper Temper - Control Your Temper - Loose Your Temper - Lose Your Temper - Keep Your Light - Keep Your Frame - Keep Your Place - Keep Your Composure - Keep Your Interest - Keep Your Quality - Keep Your Receipt - Keep Your Back - Keep Your Edge