Translation of "keep your edge" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Edge - translation : Keep - translation : Keep your edge - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Marine iguanas prefer to keep to the water's edge | الإيغوانات البحرية تفض ل البقاء إلى حافة الماء |
Its jamming signals don't stop at the edge of your personal space or at the edge of your car. | إنها إشارات تشويش لا تتوقف بحدود مساحتك الشخصية ، أو إلى طرف سيارتك . |
You got your 3G and your 4G, and the thing that came before all those was EDGE. You remember EDGE? | هاتقك الذكي مثلا, سرعة اللإتصال به 3 جيجا و4 جيجا, وقبلها |
Lies somewhere at the edge of your memory. | الراقد فى مكان ما على حافة ذاكرتك |
Just test the edge of it with your finger. | فقط أفحص حافته بأصبعك. |
Make sure no one knows we're here. Alex, keep a watch at the town's edge. | أحرص على ألا يشعر أحد بوجودنا (أليكس) راقب حدود البلدة عن كثب |
Edge to Edge Printing | طباعة من حافة إلى حافة |
Keep your temper. | اصبري |
Keep your seats. | لا تغادروا مقاعدكم |
Keep your seat. | لا تبرح مقعدك .. |
Keep your forgiveness. | إحتفظ بغفرانك |
Keep your seat. | الزم مقعدك. |
Keep your foot on the gas! Keep your foot on the gas! | وسنرجع جميعا للقاعدة |
Watch your line! Keep your places! | راقبوا الخط إبقوا فى أماكنكم |
You keep your watch, I'll keep my gun. | أحتفظ بساعتك وسأحتفظ ببندقيتى |
It's pinned to the left end edge of your user interface, | وتجعلها متوفرة دائما . إنها مثبتة على الحافة اليسرى من الواجهة |
Keep your eyes open. | أبق عينيك مفتوحتين. |
Keep your mouth shut! | أغلق فمك! |
Keep your home warm. | حافظ على دفئ منزلك. |
Keep your hips straight. | أجعلي ظهرك مستقيم |
Keep your back straight | أجعلي ظهرك مستقيم |
Please keep your seat. | رجاءا ابقوا علي مقاعدكم |
Keep your heads, please. | تبا لك |
Keep your strength up! | وتحافظ على صلابتك . |
Keep your head down! | ابـقرأسكللأسفل! |
Keep your trap shut! | إبقى صامتا! |
Keep your chin up. | حافظي على رابطة جأشك |
Keep your seats, please! | أبق مقاعدك، رجاء! |
Keep your chin covered. | أبق ذقنك مغطى |
Keep your head low. | اخفضى رأسك . |
Keep your shawl on. | أبق الوشاح على كتفك فلا أريد أن يصاب جسدك بالنمش |
Keep your motor running. | اترك المحرك دائرا |
Keep your chin up. | أرفع رأسك . |
Keep your distance, madam. | حافظي علي المسافة يا سيدتي |
Keep your voices up! | ابقوا اصواتكم مرتفعة |
Keep your voice down. | اخفض صوتك . |
Just keep your seat. | أنا واثقة من أن هذه المكالمة لي ! |
Keep your men alerted. | إبقاء رجالك نبهت. |
Keep your fingers crossed. | لا تكف ي عن عقد أصابعك تضرعا إلى الله |
Keep your mouth shut! | اغلق فمك |
Keep your head up. | اجعل رأسك متجهة لأعلى |
Keep your head down. | أبق رأسك منخفضا . |
I'll keep your guns. | سأحتفظ بسلاحك. |
Keep your lines dressed. | أبق خطوطك متساوية. |
Keep your mouth shut. | اغلق فمك . |
Related searches : Keep Its Edge - Your Competitive Edge - Sharpen Your Edge - Lose Your Edge - Keep Your Temper - Keep Your Light - Keep Your Frame - Keep Your Place - Keep Your Composure - Keep Your Interest - Keep Your Quality - Keep Your Receipt - Keep Your Back - Keep Your Smiling