Translation of "keep a hold" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Hold on! Keep quiet!
تمسكي! اهدئي!
To hold and to keep...
سأحفظك وأحافظ عليك
Sarah, keep hold of the rope!
أليس هذا كهف بورم اللعين هولي محقة لأن كهف بورم كهف للسياح لا تخدعيني بهذا
Keep 'em covered, but hold your fire!
المكان مغطى، لكن أحمل نارك!
Keep your eyes on the prize. Hold on.
تذكر دائما هدفك وما ستحصل عليه
Have you men enough to hold the keep?
هل لديك ما يكفى من الرجال لتبقى على الحجز
Keep hold of her. Just fucking bite down, OK?
سارة لا يوجد أحد هنا ، انسي الأمر
Keep hold of the rail and start down slowly.
امسكي القضبان و انزلي ببطئ
If you find her hairpins, keep them. Hold on to that.
. إذا وجدت دبابيس شعر ، إحتفظ بها أمسك بهذا من فضلك
' ' to keep packages in their current state without placing them on hold
' ' لإبقاء الحزم على وضعها الحالي دون جعلها في وضع الإبقاء
Hold the wound open, keep pressure on the top of the leg.
واحد. إثنان.
We figure to hold that grass and keep it for winter feed.
فكرنا في الاحتفاظ بهذا العشب وتخزينه من أجل الشتاء
It's all planned. Now you hold your tongue and keep your melting pot ready.
لقد تم تخطيط كل شىء,الآن احفظ لسانك وجهز وعائك للصهر.
I've simply come to tell you to keep your eyes on the prize, hold on.
أتيت لأقول لكم ببساطة أبقوا الهدف نصب عينيكم ، اصبروا.
Hold it a minute, hold it!
لحظة واحدة . أنتظروا
Take firm hold of instruction. Don't let her go. Keep her, for she is your life.
تمسك بالأدب لا ترخه. احفظه فانه هو حياتك.
Keep not thou silence, O God hold not thy peace, and be not still, O God.
تسبيحة. مزمور لآساف . اللهم لا تصمت لا تسكت ولا تهدأ يا الله .
Take fast hold of instruction let her not go keep her for she is thy life.
تمسك بالأدب لا ترخه. احفظه فانه هو حياتك.
Now, hold everything. Even if this long shot don't work out, we'll just keep on pitching.
انتظرى, لاتفقدى الأمل سوف ننتصر فى النهاية
Keep away from the village for now. It will be hard, but try to hold on.
وابقوا بعيدا عن القرية الآن، سيكون الطريق صعبا لكن اصبروا
Get a hold, any kind of hold.
حاول ان تتمسك بأى نوع من الصخور.
Fritz, wait a minute. Hold him. Hold him.
انتظر لحظة ، ثبته
Come on, have another drink if you must, but get hold of yourself and keep your mouth shut.
هي ا، تناول كأسا آخر لو أردت. لكي تتماسك، وابق فم ك م غلقا .
Hold it. Hold it. Now take a natural set.
تشبث ، تشبث فلتؤدى بطريقة طبيعية
But you know as well as I do that a single girl, a girl alone in the world... has got to keep a firm hold on her emotions...
أنك رغبت بي لكن، كلانا يعلم أن الفتاة العزباء... يجب أن تحكم مشاعرها وإلا ضاعت
Get a better dream and then keep going. Keep going, keep going, and keep going.
الحصول على حلم أفضل والاستمرار ,الاستمرار، والحفاظ على السيرورة والاستمرار.
Take a natural set now. That's it. Hold it, hold it.
الآن فلتؤد الحركات بطريقة طبيعية ، هكذا استمر ، غي ر اتجاهك بالكامل
But hold on. Hold on. Hold on.
لكن إنتظري ، إنتظري ، مهلا
Hold on, hold on, hold on now.
مهلا ، مهلا
Hold on a second
مهلا
Hold on a moment.
. أنتظري دقيقة
Hold this a minute.
أمسك هذة للحظات .
Hold on a minute.
انتظروا لحظة
Hold that a minute.
أمسك هذا دقيقة
Hold on a minute!
لنتسكع قليلا
Hold up a second.
هناك أعمال كثيرة لنقوم بها
Hold it a second.
انتظري.
Hold it a minute.
تمهل دقيقة
Hold on a moment.
أنا سوف تمر.
Hold on a second.
انتظروا
Hold on a minute.
تمهـــل قليــلا !
Hold on a second.
لحظة من فضلك
Hold on a minute.
ليس هناك حجة . لحظة .
Hold it a minute.
أنتظر لحظة
Hold on a minute.
انتظر لحظة مجددا

 

Related searches : Keep Hold Of - Keep It Hold - Keep And Hold - Hold A - Keep A - Hold A Conference - Hold A Referendum - Hold A Fund - On A Hold - Hold A Connection - Hold A Vision - Gain A Hold - Hold A File - Hold A Interview