Translation of "hold a vision" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Hold - translation : Hold a vision - translation : Vision - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Hold your vision and breathe here.
تمسك بأهدافك وتنفس هنا.
On the contrary, his morbid logic is a perfect reflection of the paranoid vision that has taken hold in the Kremlin.
ذلك أن منطقه المريض يعكس بصورة كاملة الرؤية المتشككة المريضة التي تسيطر على الكرملين.
I have a global vision for vision.
لدي رؤية عالمية للنظر .
Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace
فقال الرب لبولس برؤيا في الليل لا تخف بل تكلم ولا تسكت .
A vision.
رؤية ..
Tretyakov is hardly alone. On the contrary, his morbid logic is a perfect reflection of the paranoid vision that has taken hold in the Kremlin.
إن تريتياكوف ليس بمفرده، بل على العكس. ذلك أن منطقه المريض يعكس بصورة كاملة الرؤية المتشككة المريضة التي تسيطر على الكرملين.
That's a stunning vision.
هذه رؤية مذهلة.
He had a vision.
كان لديه طموح. وعندما خرج
I had a vision.
كان عندي رؤية.
She has a vision.
لديها رؤية.
What a blinding vision!
ما أعماني_BAR_ !
Hold it a minute, hold it!
لحظة واحدة . أنتظروا
Europe needs a renewed vision and effective policies to realize that vision.
إن أوروبا تحتاج إلى رؤية متجددة وسياسات فع الة حتى يتسنى لها أن تحقق هذه الرؤية.
Get a hold, any kind of hold.
حاول ان تتمسك بأى نوع من الصخور.
Delors had a different vision.
كان ديلور يحمل رؤية مختلفة.
That's a statement about vision.
هذا القول عن الرؤية.
A shared vision of development
ألف رؤية مشتركة للتنمية
A vision of collective security
ألف رؤية للأمن الجماعي
A Vision Of Students Today
نسخة من الطلاب اليوم
Fritz, wait a minute. Hold him. Hold him.
انتظر لحظة ، ثبته
Rebecca, when you have a vision, you have an obligation to realize that vision.
ريبيكا، عندما يكون لديك رؤية، فان لديك واجب لتحقيق تلك الرؤية.
If we want to hold fast to any vision of progress, this is an indispensable role, and only America can play it today.
وإذا كنا راغبين في التمسك بأي رؤية للتقدم، فإن هذا ي ع د دورا لا غنى عنه، ولا تستطيع أي جهة غير أميركا أن تضطلع به اليوم.
But, it's a beginning, it's a vision.
ولكنها البداية، إنها رؤية
Hold it. Hold it. Now take a natural set.
تشبث ، تشبث فلتؤدى بطريقة طبيعية
Not every fantasy is a vision.
فليس كل خيال رؤية.
Damn, it was only a vision.
اللعنة، لقد كان خيال فحسب.
A New Vision for the World Bank
رؤية جديدة للبنك الدولي
Dear child, what's wrong? A new vision?
ماذا بك يا عزيزتى
It was a vision fair and fortunate.
فهي رؤيا جميلة ومبش رة
I have had a vision from God.
لقد رأيت مناما من الرب
And if you have your vision, vision is interesting.
و أذا شاهدنا البصيرة، البصيرة مثيرة للإنتباه.
Take a natural set now. That's it. Hold it, hold it.
الآن فلتؤد الحركات بطريقة طبيعية ، هكذا استمر ، غي ر اتجاهك بالكامل
But hold on. Hold on. Hold on.
لكن إنتظري ، إنتظري ، مهلا
Hold on, hold on, hold on now.
مهلا ، مهلا
Hold on a second
مهلا
Hold on a moment.
. أنتظري دقيقة
Hold this a minute.
أمسك هذة للحظات .
Hold on a minute.
انتظروا لحظة
Hold that a minute.
أمسك هذا دقيقة
Hold on a minute!
لنتسكع قليلا
Hold up a second.
هناك أعمال كثيرة لنقوم بها
Hold it a second.
انتظري.
Hold it a minute.
تمهل دقيقة
Hold on a moment.
أنا سوف تمر.
Hold on a second.
انتظروا

 

Related searches : Hold A - Draw A Vision - Realize A Vision - Shape A Vision - Build A Vision - A Real Vision - Promote A Vision - Present A Vision - Fulfill A Vision - A Clear Vision - Sharing A Vision - A Shared Vision - Create A Vision - Share A Vision