Translation of "jurisdiction applicable law" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

applicable law
القانون المنطبق
Nothing in this Chapter shall affect jurisdiction with regard to arrest pursuant to applicable rules of the law of the state or of international law .
ليس ثـم ة في هذا الفصل ما يمس الولاية القضائية فيما يتعل ق بالحجز عملا بالقواعد السارية لقانون الدولة أو للقانون الدولي .
The applicable law
القانون الواجب التطبيق
B. APPLICABLE LAW
باء القانون المنطبق
38. As had already been said, Part 2, on jurisdiction and applicable law, was the core of the proposed draft statute.
٣٨ وأضافت قائلة إنه مثلما سبق القول، فإن الباب الثاني المتعلق باﻻختصاص والقانون الواجب التطبيق هو لب مشروع النظام اﻷساسي المقترح.
Law applicable to priority
القانون المنطبق على الأولوية
Paragraph 89 (applicable law)
الفقرة 89 (القانون المنطبق)
B. Applicable law . 20
القانون المنطبق
Law applicable to competing rights
القانون المنطبق على الحقوق المناز عة
Applicable law in territorial units
القانون المنطبق في الوحدات الإقليمية
Applicable law and due process
القانون الواجب التطبيق والمحاكمة العادلة
Applicable law and evidentiary standard
ثانيا الإطار القانوني
The key issue was the plaintiff's summons applicable to the exercise of jurisdiction by the arbitrators, based on article 16(3) of the Model Law.
كانت المسألة الرئيسية هي طلب المدعي المنطبق على ممارسة المحك مين للاختصاص، استنادا إلى المادة 16(3) من القانون النموذجي.
To that end, where so provided in an applicable treaty or under other international law obligations, States shall incorporate or otherwise implement within their domestic law appropriate provisions for universal jurisdiction.
5 وتحقيقا لهذه الغاية، وحيثما تنص على ذلك معاهدة واجبة التطبيق أو يقضي بذلك التزام آخر بموجب القانون الدولي، تدرج الدول أو تنفذ أحكاما مناسبة ضمن نطاق قوانينها المحلية تنص على الولاية القضائية العالمية.
To that end, where so provided in an applicable treaty or under other international law obligations, States shall incorporate or otherwise implement within their domestic law appropriate provisions for universal jurisdiction.
5 وتحقيقا لهذه الغاية، وحيثما تنص على ذلك معاهدة واجبة التطبيق أو يقضي بذلك التزام آخر بموجب القانون الدولي، تدرج الدول أو تنفذ أحكاما مناسبة ضمن نطاق قوانينها المحلية تنص على الولاية القضائية العالمية.
To that end, where so provided in an applicable treaty or under other international law obligations, States shall incorporate or otherwise implement within their domestic law appropriate provisions for universal jurisdiction.
5 وتحقيقا لهذه الغاية، وحيثما تنص على ذلك معاهدة واجبة التطبيق أو يقضي بذلك التزام آخر بموجب القانون الدولي، تدرج الدول أو تنفذ أحكاما مناسبة ضمن نطاق قوانينها المحلية تنص على الولاية القضائية العالمية.
It provides specific rules of jurisdiction, applicable law and recognition of judgements, while enhancing coordination of the measures to be taken regarding an insolvent debtor's assets.
وتنص اللائحة على قواعد محد دة بشأن الولاية القضائية والقانون المنطبق والاعتراف بالأحكام، في حين تعز ز تنسيق التدابير التي تتخذ بشأن موجودات المدين المعسر.
Impact of insolvency on the law applicable
تأثير الإعسار على القانون المنطبق
In his view, the law implied, by definition, the applicable law .
وأضاف أنه يرى أن عبارة القانون تعني بحكم تعريفها القانون المنطبق .
A) Pakistan is a common law jurisdiction.
(ألف) الولاية القضائية في باكستان هي للقانون العام.
In the area of intellectual property law, with the global reach of the Internet and the rapid growth in electronic commerce, a number of questions relating to jurisdiction, enforcement of judgments and applicable law have arisen.
فعلى سبيل المثال، تعتبر مسألة القانون المنطبق من المسائل ذات الأولوية في مجال حقوق التأليف والنشر.
That law is certainly applicable to the United Nations.
وﻻ ريــب في أن هــذا القانون يسري على اﻷمم المتحدة.
Special rules when the applicable law is the law of a multi unit State
قواعد خاصة عندما يكون القانون المنطبق هو قانون دولة متعددة الوحدات
Moreover, the Court recognized that the Convention constituted a codification of the law and made it reasonably clear that the applicable law included the applicable rules of general international law .
علاوة على ذلك، أقرت المحكمة بأن الاتفاقية تشكل تدوينا للقانون وأوضحت إيضاحا معقولا أن القانون الساري يشمل ''القواعد السارية من القانون الدولي العمومي ().
The ad hoc approach, unavoidable in the case of Yugoslavia, points to the need for a permanent international criminal tribunal with an established jurisdiction and an identified body of applicable law.
وإن النهج المخصص الذي ﻻ يمكن تفاديه في حالة يوغوسﻻفيا، يوضح ضرورة إقامة محكمة جنائية دولية دائمة تنشأ لها وﻻية وتوضع لها مجموعة محددة من القوانين المنطبقة.
In any event the Court made it reasonably clear that the applicable law included the applicable rules of general international law , and that the Convention constituted a codification of the law.
وعلى كل حال، أوضحت المحكمة إيضاحا معقولا أن القانون الساري يشمل 'القواعد السارية من القانون الدولي العمومي وأن الاتفاقية تشكل تدوينا للقانون.
3. Applicable law and competence of the ad hoc tribunal
٣ القانون الذي ستطبقه المحكمة المخصصة واختصاص تلك المحكمة
There must be no gaps in protection, whatever law is applicable.
ولابد من تجنب وجود أي ثغرات أيا كان القانون الواجب التطبيق.
The matter of applicable law (art. 28) deserved more extensive study.
ومسألة القانون الواجب التطبيق )السيدة كوبشينا، بيﻻروس(
The law should also specify that, if the applicable law is not determined pursuant to the preceding two sentences, the applicable law is to be determined pursuant to fallback rules based on article 5 of the Hague Convention on the Law Applicable to Certain Rights in Respect of Securities Held with an Intermediary.
وينبغي أن ينص القانون أيضا على أنه إذا تعذ ر تقرير القانون المنطبق بمقتضى الجملتين السابقتين ي قر ر القانون المنطبق بمقتضى القواعد الاحتياطية التي تستند إلى المادة 5 من اتفاقية لاهاي الخاصة بالقانون المنطبق على بعض الحقوق المتعلقة بالأوراق المالية الموجودة في حوزة وسيط.
keywords applicable law arbitral awards award choice of law enforcement ordre public procedure public policy reasoned awards
الكلمات الرئيسية القانون المنطبق قرارات تحكيم قرار (تحكيم) اختيار القانون تنفيذ النظام العام إجراء سياسة عامة قرارات تحكيم مسببة
Some delegations asked for account to be taken of applicable domestic law.
40 وطلبت بعض الوفود مراعاة القانون المحلي المعمول به.
He could accept the Secretariat's suggested wording the applicable rules of law .
وأضاف أنه يستطيع أن يقبل الصيغة التي اقترحتها الأمانة، أي قواعد القانون المنطبقة .
Where the law of armed conflicts is applicable, human rights law may also be applicable, particularly where individuals are not receiving the protection afforded by the former body of rules.
فعندما يكون قانون النزاعات المسلحة منطبقا ، يمكن أيضا أن يكون قانون حقوق الإنسان قابلا للتطبيق، ولا سيما عند عدم حصول الأفراد على الحماية بموجب القانون الأول.
In space law, registration determined the exercise of jurisdiction, control and liability.
السؤال 10 ما هي الاختلافات بين القواعد القانونية للفضاء الجوي والقواعد القانونية للفضاء الخارجي
Others suggested moving the provision to follow article 1 bis and replacing international law with applicable international law .
واقترح آخرون إدراج هذا الحكم بعد المادة 1 مكررا واستبدال القانون الدولي المعمول به ب القانون الدولي .
This Act broadens applicable law to benefit and streamline inheritance rights of spouses under common and customary law.
وهذا القانون يوسع نطاق القوانين الواجبة التطبيق لتشمل حق الزوجة في الإرث بموجب القانون العام والقانون العرفي.
The widespread or systematic practice of enforced disappearance constitutes a crime against humanity as defined in applicable international law and shall attract the consequences provided for under such applicable international law.
تشكل ممارسة الاختفاء القسري العامة أو المنهجية جريمة ضد الإنسانية كما تم تعريفها في القانون الدولي المطبق وتستتبع العواقب المنصوص عليها في ذلك القانون.
It will be the function of the Commissioners to provide this element. Applicable law Article 31 of the Rules sets out the applicable law for the review of claims, as follows
23 تحدد المادة 31 من القواعد القانون الواجب التطبيق لدى استعراض المطالبات، وهي تنص على ما يلي
Law applicable to the rights and obligations of the assignee and the debtor
القانون المنطبق على حقوق والتزامات المحال إليه والمدين
This provision is applicable to all now relevant penal provisions in Swedish law.
وتسري هذه المادة الآن على الأحكام الجزائية ذات الصلة من القانون السويدي.
This provision is applicable to all now relevant penal provisions in Swedish law.
ويشكل هذا الحكم الآن جزءا من جميع الأحكام الجزائية ذات الصلة من القانون السويدي.
This provision is applicable to all now relevant penal provisions in Swedish law.
ويسري هذا النص على جميع الأحكام العقابية في القانون السويدي ذات الصلة الآن.
Alternatively, he proposed the wording Where international conventions or the applicable law require .
واقترح، كبديل، عبارة حيثما تقضي الاتفاقيات الدولية أو القانون المنطبق .
The new law will replace the presently applicable Chemical Weapons Act of 1999.
وسيحل القانون الجديد محل قانون الأسلحة الكيميائية لسنة 1999 الساري المفعول حاليا.

 

Related searches : Jurisdiction, Applicable Law - Applicable Law, Jurisdiction - Applicable Jurisdiction - Law Jurisdiction - Law Applicable - Applicable Law - Any Applicable Jurisdiction - Common Law Jurisdiction - Civil Law Jurisdiction - Law And Jurisdiction - Governing Law Jurisdiction - Applicable Substantive Law - With Applicable Law - Applicable Law, Venue - Substantive Law Applicable