Translation of "judicial and non judicial" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Judicial - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Judicial, Quasi judicial, and Investigatory | باء المناصب القضائية وشبه القضائية في مجال التحقيق |
The experience gained in establishing parallel judicial and non judicial accountability mechanisms in Sierra Leone and East Timor will be helpful in determining the relationship between the truth commission and the proposed judicial accountability mechanism. | إن الخبرة التي اكتسبت في إنشاء آليات موازية للمساءلة القانونية وغير القانونية في سيراليون وتيمور الشرقية ستساعد في تحديد العلاقة بين لجنة الحقيقة والآلية القضائية المقترحة للمساءلة. |
Judicial | موظف قضائي |
I will focus my remarks on the judicial and non judicial mechanisms that have been recommended and place them in their national and international contexts. | وسأرك ز ملاحظاتي على الآليات القضائية وغير القضائية التي أ وصي بها وأضعها في سياقها الوطني والدولي. |
Judicial corruption influences unduly access to and outcome of judicial decisions. | ذلك أن الفساد القضائي يؤثر على نحو لا موجب لـه على الوصول إلى القضاء وعلى نتائج أحكام القضاء. |
Article 32, concerning access on a non discriminatory basis to domestic judicial systems, reflects a growing realization by States that judicial systems often do not permit those harmed by transboundary pollution to seek redress because non citizens and non residents do not have equal access to judicial systems. | وتعكس المادة ٣٢ المتعلقة باللجوء دون تمييز إلى النظم القضائية الداخلية إدراكا متزايدا لدى الدول بأن النظم القضائية، في كثير من اﻷحيان، ﻻ تسمح للمتضررين من التلوث العابر للحدود بطلب الجبر ﻷن فرص لجوء غير المواطنين وغير المقيمين الى النظم القضائية غير متكافئة. |
(i) Equal and non discriminatory access to national administrative and judicial processes and procedures | apos ١ apos الوصول المتكافئ بﻻ تمييز إلى العمليات واﻻجراءات اﻻدارية والقضائية الوطنية |
Judicial Clerks | 1 ف 4 |
judicial measures. | التدابير القضائية. |
Judicial cooperation | التعاون القضائي |
Judicial cooperation | التعاون القضائي |
Judicial cooperation | 5 التعاون القضائي |
Judicial Measures | التدابير القضائية |
Judicial experience | الخبرة القضائية |
Judicial support | الدعم القضائي |
judicial assistance | المساعدة القانونية |
Judicial support | دعم النظام القضائي |
judicial assistance | مساعدة قضائية |
Judicial Advisers | موظف قضائي |
Judicial investigation | تحقيق قضائي |
Judicial and Institutional Activities | ألف الأنشطة القضائية والمؤسسية |
Judicial and legal service | الخدمة القضائية والقانونية |
Administrative, legislative and judicial reform | الإصلاح الإداري والتشريعي والقضائي |
Administrative, legislative and judicial reform | الإصلاح الإداري والقانوني والقضائي |
State Aggression and Judicial Passivity | عدوان الدولة والسلبية القضائية |
Judicial, legal and administrative expertise | باء الخبرة القضائية والقانونية والإدارية |
(c) Judicial and arbitral functions | (ج) المهام القضائية والتحكيمية |
Judicial system 5 | باء النظام القضائي 5 |
Judicial positions held | أولا المناصب القضائية التي تولاها |
Strengthening judicial infrastructure | تعزيز البنية الأساسية للجهاز القضائي |
1. Judicial reform | ١ اﻹصﻻح القضائي |
The judicial process | اﻹجراءات القضائية |
The judicial proceedings | )٢٦٩( تقرير لجنة التحقيق في اﻷعمال اﻹجرامية. |
D. JUDICIAL REFORM | دال اﻹصﻻح القضائي |
B. Judicial system | باء النظام القضائي |
She recalled that there are four categories of accountability, judicial, quasi judicial, administrative and political. | وذك رت بأن المساءلة أربعة أنواع هي القضائية وشبه القضائية والإدارية والسياسية. |
In Serbia and Montenegro, UNDP is supporting judicial reform through a new judicial training centre. | وفي صربيا والجبل الأسود، يدعم البرنامج الإصلاحات القضائية من خلال مركز جديد للتدريب القضائي. |
The present report, submitted in response to the Council's request to examine the advisability and feasibility of establishing an international judicial commission of inquiry for Burundi, is the first in a two stage process of establishing judicial and non judicial accountability mechanisms in Burundi. | 74 وهذا التقرير المقدم استجابة لطلب مجلس الأمن الداعي إلى دراسة استصواب وجدوى إنشاء لجنة تحقيق قضائية دولية لبوروندي، هو أول تقرير في سياق عملية تنفذ على مرحلتين لإنشاء آليتين للمساءلة في بوروندي، إحداهما قضائية والأخرى غير قضائية. |
(e) Strengthening legal and judicial institutions | (ﻫ) تعزيز المؤسسات القانونية والقضائية |
Committee on Rules and Judicial Practice | باء لجنة القواعد والممارسات القضائية |
(e) Strengthening legal and judicial institutions | (ﻫ) تعزيز المؤسسات القانونية والقضائية |
(e) Relevant judicial decisions and research. | (ه ) القرارات القضائية والأبحاث ذات الصلة |
Criminal Law and Judicial Advisory Unit | وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية |
Work in legal and judicial organs | العمل في اﻷجهزة القضائية والمحاكم |
the police, judicial and penal systems | والنظامان القضائي والجنائي |
Related searches : Judicial And Non-judicial - Legal And Judicial - Judicial Police - Judicial Court - Judicial Oversight - Judicial Administration - Judicial Independence - Judicial Cooperation - Judicial Procedure - Judicial Decree - Judicial Assistance - Judicial Region - Judicial Relief - Judicial Investigation