Translation of "join our experts" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We will join our lands as we will join our lives. | سوف نضم أرضنا كما سنضم حياتنا |
Please join our club! | الرجاء الإنضمام لنادينا |
She'll join our family | لماذا |
Join our merry group. | انضمي إلى مجموعتنا المباركة |
Won't you join our conversation? | هل ا شاركتنا الحديث |
Will you join our party? | هل ستنضم الى حفلنا |
Listen, she said she'd join our family | اسمع، لقد قالت أنها مستعدة للإنضمام لعائلتنا |
Come along and join our jubilee! | اقتربوا و انضموا لليوبيل! |
The balmy easterly breeze will join our song | هذا النسيم الشرقي المعتدل |
Now we must join our sunburned eager beaver. | الآن يجب علينا أن ننضم الى المتحمس للعمل. |
Hello. Care to join our game, Mr Bender? | أتريد ان تنضم الى اللعبة يا سيد بندر |
You'd like to join our organization, wouldn't you? | ترغب في الانضمام لمنظمتنا، أترغب |
The rest of our armies join us there. | بقية جيوشنا ستنضم الينا هناك |
Our experts never make a mistake. | طبعا أنستى. الأخصائيون لا يخطئون أبدا. |
Alex, I think we should join our other guests. | (أليكس)، يجدر بنا الانضمام لضيوفنا |
We should join in and improve ourselves and our posts. | بل يجب علينا ان نشاركهم ونرتقي بانفسنا وبتدويناتنا |
Yet experts and partners often underestimate our determination. | ورغم هذا فإن الخبراء والشركاء كثيرا ما يستخفون بعزمنا وتصميمنا. |
I'm going to join up with our brave lads in gray. | سأذهب للإنضمام لرجالنا الشجعان لكنهم يفرون |
There is much to prove before you can join our order. | هناك الكثير لتفعله قبل أن تنضم لنظامنا |
If we was to join your Big Muddy with our place, | إذا نحن كنا نتجمع الى الموحل الكبير بمكاننا، |
We believe that additional countries from our region should join the Register. | ونعتقد أن بلدانا أخرى في منطقتنا ينبغي أن تنضم الى السجل. |
Your husband and children join in the sorrow of our mutual loss. | زوجك والأطفال .. يشاركونك في الحزن لخسارتنا المشتركة |
The scribe room... where our experts copy and illuminate manuscripts. | غرفة الخطاط... حيث يقوم خبرائنا بنسخ وزخرفة المخطوطات |
Join with him in celebrating Our praise . We softened iron for him , saying , | ولقد آتينا داود منا فضلا نبوة وكتابا وقلنا يا جبال أو بي رجعي معه بالتسبيح والطير بالنصب عطفا على محل الجبال ، أي ودعوناها تسبح معه وألنا له الحديد فكان في يده كالعجين . |
Join with him in celebrating Our praise . We softened iron for him , saying , | ولقد آتينا داود نبوة ، وكتاب ا وعلم ا ، وقلنا للجبال والطير سب حي معه ، وألن ا له الحديد ، فكان كالعجين يتصرف فيه كيف يشاء . |
It will enable us to join our efforts to deal with the aftermath. | وستمكننا من توحيد جهودنا لمواجهة الآثار التي خلفتها. |
Inevitably, all our peoples must join forces to safeguard and restore the environment. | ومن المحتـــم أن تضم جميـــع الشعوب صفوفها للدفاع عن البيئة واستعادتها. |
We urge our neighbour to join with us in a concert for peace. | ونحث جارتنا على اﻻشتراك معنا في عزف quot كونشيرتو quot السلم. |
The programme, called the Icelandic Crisis Response Unit, maintains a roster of civilian experts who can join international missions on short notice. | وهذا البرنامج، الذي يسمى الوحدة الأيسلندية للاستجابة للأزمات، يحتفظ بقائمة من الخبراء المدنيين الذين يمكنهم الانضمام إلى البعثات الدولية خلال فترة قصيرة. |
Our country's experts have authenticated it to be the real thing. | تم اختباره من قبل افضل الخبراء وتم اثبات اصليته |
We express our appreciation to the distinguished experts who spoke here and added to our deliberations. | ونعرب عن تقديرنا للخبراء البارزين الذين تكلموا هنا وأثروا مداوﻻتنا. |
We have not only our own expertise we also have intergovernmental experts the experts working for our member States the 46 member countries of the Council of Europe. | وليس لنا خبراؤنا وحسب بل لدينا أيضا خبراء حكوميون دوليون هم الخبراء العاملون للدول الأعضاء في منظمتنا أي البلدان الـ 46 الأعضاء في مجلس أوروبا. |
If our goal is to get Kony's name known, the known should join us. | ويبدو أنها عادلة. وهذا هو هدفنا، وضع ضوء على أعلى. نعم يتمثل هدفنا في جعل الاسم لكوني المعروفة. |
The contribution by external experts has brought broader perspectives to our deliberations. | وأضفت مساهمة الخبراء الخارجيين منظورات أوسع نطاقا على مداولاتنا. |
So our government formed a team of experts to evaluate my research. | لذا، حكومتنا شكلت فريقا من الخبراء لتقييم البحوث بلدي |
Well, I have implicit faith in the integrity of our Washington experts. | عندي ثقة كبيرة في نزاهة خبرائنا في (واشنطن) |
Has technology really robbed us of romanticism? Please join the debate in our comments section. | هل قامت التكنولوجيا فعلا بسلب مشاعرنا وأحاسيسنا رجاء شاركنا النقاش في التعليقات. |
We join other delegations in expressing our appreciation to the distinguished speakers for their presentations. | ونضم صوتنا إلى الوفود الأخرى في الإعراب عن تقديرنا للمتكلمين المرموقين لبيانات التي أدلوا بها. |
It is our hope that other countries will be able to join in these efforts. | ونأمل أن تتمكن بلدان أخرى من الانضمام إلى هذه الجهود. |
Do you want to join forces for profit, or shall we be on our way? | هل تريد أن نوحد القوات من أجل مزيد من الربح أم نأخذ طريقنا |
Join | انضمام |
Join | نوع |
Join | نجم الأداة |
Join | أحمر |
Join | انضمام |
Related searches : Our Experts - Join Our - Meet Our Experts - By Our Experts - Ask Our Experts - Join Our Family - Join Our List - Join Our Mission - Join Our Customers - Please Join Our - Join Our Website - Join Our Company - Join Our Meeting - Join Our Community