Translation of "it would depend" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Depend upon it. It would have a most superb effect. | هذا يعتمد عليه , فسيكون له تأثير هائل. |
That would depend. | على حسب |
That would depend whether it was your leg or mine. | هذا يعتمد ان كانت ساقى ام ساقك |
It would depend on the shape of the lady's face. | الامر يتوقف على شكل وجه سيدة. |
America would depend increasingly on imported oil. | بدأت أمريكا بالاعتماد المتزايد على النفط المستورد |
Lives depend on it. | فأرواح الناس تعتمد الآن على التحرك السريع. |
I'll depend on it. | سأعتمد على ذلك |
I suppose that would depend... on the man. | أعتقد أن هذا سوف يعتمد على الرجل |
I wouldn't depend on it. | لن أعتمد على هذا |
It may depend on you. | هذا يعتمد عليكى |
You may depend on it. | يمكنك الأعتماد على ذلك |
They can, but then I would depend on them. | هم أكف اء بامتياز، لكن ني سأعتمد على هذا. |
It will depend on inspired leadership. | والتي يعتمد على القيادة الملهمة |
It really could depend on him. | يعتمد ذلك علية حقا |
It would be unrealistic to expect them to depend on extrabudgetary resources for the implementation of core mandates. | ورأت أنه لن يكون من الواقعية بمكان توقع اعتماد اللجان على موارد خارجة عن الميزانية من أجل تنفيذ ولاياتها الأساسية. |
The success of the World Trade Organization would depend largely on how representative, efficient and reliable it proved. | ويتوقف نجاح منظمة التجارة العالمية إلى حد كبير على مدى تمثيلها وفعاليتها وموثوقيتها. |
Essentially, however, the resources that it would receive from Governments or other financing sources would depend on the success of its training programmes. | ولكن الموارد التي سيتلقاها المعهد من الحكومات أو من مصادر التمويل اﻷخرى ستعتمد أساسا على نجاح برامجه التدريبية. |
For ocean storage, the retention of would depend on the depth. | لتخزين المحيط، والاحتفاظ ثاني أكسيد الكربون يعتمد على عمق. |
Such growth would depend on the availability of increased financial resources. | وسيتوقف هذا النمو على مدى توفر المزيد من الموارد المالية. |
His political future may depend on it. | فمستقبله السياسي قد يعتمد عليها. |
In fact, we completely depend on it. | في الواقع، نحن نعتمد عليها كليا. |
In other words, the organization's responsibility would depend on the extent to which it was involved in the act. | وبعبارة أخرى، ستتوقف مسؤولية المنظمة على مدى مشاركتها في العمل(). |
How would I be? It does depend on all of us, but again, not just with the light bulbs. | كيف سأكون فالأمر يعتمد علينا جميعا ولكن مرة أخرى، ليس فقط عن طريق مصابيح الإضاءة |
This would depend on the character of the recommended or authorized conduct. | فهذا يتوقف على طابع التصرف الموصى أو المأذون به. |
Wouldn't it depend on who the quarry is? | ألا يعتمد على من يكون الطريدة |
You may depend upon it. You certainly may! | يمكنك الاعتماد على ذلك بالتأكيد |
The success of the Conference would depend on thorough preparation, in which New Zealand would be involved. | وأن نجاح المؤتمر سيتوقف على إجراء تحضيرات كاملة ستشترك فيها نيوزيلندا. |
Its effectiveness would, however, depend on a number of parallel actions being taken. | غير أن فعاليته تتوقف على عدد من اﻻجراءات المتوازية التي ينبغي اتخاذها. |
Much would depend on the dates on which ACABQ actually presented its reports. | وأضاف قائﻻ إن الكثير يعتمــد على التواريخ التي سوف تقدم فيها اللجنــة اﻻستشاريــة تقاريرهـا |
Nevertheless, their success would depend on full acceptance of inspection and verification procedures. | إﻻﱠ أن نجاحهما لو اتخذتا يعتمد على القبول التام باجراءات التفتيش والتحقق. |
Rather, in our view, would it depend on creativity, initiative and the ability to attract interest in sectors beyond governmental structures. | بل نرى أنه سيعتمد على اﻻبتكار وروح المبادرة والقدرة على إثارة اﻻهتمام في قطاعات تتجاوز الهياكل الحكومية. |
DEPEND! | اعتماد! Error division by zero |
Like Einstein s thought experiment, many lives depend on it. | فهي كمثل تجربة آينشتاين الفكرية، تعتمد عليها العديد من الأرواح. |
That student... if my job didn't depend on it | ذلك الطالب |
Your life and your husband's may depend upon it. | . حياتك و زوجك ربما تتوقف على هذا |
Its success would depend in large measure on the provision of necessary financial resources. | ونجاحها يتوقف الى حد بعيد على توفير الموارد المالية الﻻزمة. |
The extent of those savings would depend on the nature of the transitional arrangements. | وسيتوقف حجم هذه الوفورات على طبيعة الترتيبات اﻻنتقالية. |
Their conclusion was that it would depend on many factors, such as whether or not the act occurred in sight of others. | وكانت الخلاصة أنه يعتمد على أكثر من عامل، ومنها ما إذا كان أو لم يكن الفعل وقع على مرأى من الركاب الآخرين. |
The lives of the billion poorest people depend on it. | وإن أرواح مليار من فقراء العالم باتت الآن مرتبطة بهذا الجهد. |
The time to act is now. Lives depend on it. | ولابد وأن يتم هذا بلا تأخير. فأرواح الناس تعتمد الآن على التحرك السريع. |
Remember a complete picture of reality may depend upon it. | تذكر ، الصورة الكاملة للحقيقة ربما تعتمد عليها. |
Depend upon it, landlord, that harpooneer is a dangerous man. | بيع رؤساء الوثنيين الموتى تعول عليها ، المالك ، أن harpooneer رجل خطير . |
Well, if that's a promise. You can depend upon it. | حسنا ، اذا كان هذا وعدا يمكنك الاعتماد عليه |
That'll depend. | . هذا كل ما أنوي فعله |
School fees for example can be repaid within 12 months For others, it would depend on the type of loan and the amount. | فالرسوم المدرسية مثلا يمكن ردها خلال 12 شهرا. |
Related searches : Would Depend On - Does It Depend - But It Would - It Would End - Since It Would - Thus It Would - It Would Remain - It Would Entail - It Would Helpful - It Would Suggest - Would It Take - It Would Appreciate - It Would Facilitate