Translation of "it impacts" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
It impacts - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It impacts | أنها تؤثر |
It impacts everything. | يؤثر على كل شيء |
It primarily impacts the person who forgives... | فلا يختلط عليك الأمر. |
Impacts of fishing | 1 آثار صيد الأسماك |
Long term impacts | باء الآثار الطويلة الأجل |
And actually when you look at the impacts, the impacts are substantial. | وفعلا عندما ننظر الى التأثيرات، فالتأثيرات كبيرة. |
In addition, it heavily involves and impacts private and foreign investment. | وبالإضافة إلى ذلك، فإنه يحتاج بشدة إلى استثمارات القطاع الخاص والاستثمارات الأجنبية ويؤثر فيها. |
It is a complicated issue which impacts on the entire national economy. | وهذه مسألة بالغة التعقيد تؤثر على الاقتصاد الوطني بأكمله. |
Tourism impacts and opportunities | أولا التأثيرات الناجمة عن السياحة والفرص التي تتيحها |
Key impacts of tourism | باء التأثيرات الرئيسية الناجمة عن السياحة |
Impacts of climate change | 3 آثار تغير المناخ |
Assessment of potential impacts | تقييم اﻵثار المحتملة |
It facilitates the development of methods to assess climate change impacts and vulnerability. | وييسر استحداث وسائل لتقييم الآثار المترتبة على تغير المناخ وقابلية التأثر به. |
It was mentioned that industrial aquaculture could have negative impacts on artisanal fishermen. | 38 وأ شير إلى أن الزراعة المائية الصناعية يمكن أن تسبب آثارا سلبية للصيادين التقليديين. |
3. Impacts of oil pollution | ٣ آثار التلوث النفطي |
expected impacts of climate change | التأثيرات المتوقعة لتغير المناخ |
Projections and impacts of measures | اﻹسقاطات وآثار التدابير |
What are the environmental impacts? | ماهي التأثيرات البيئية |
It is also women who suffer the disproportionate health impacts of unsustainable energy sources. | والنساء أيضا هن يتعرضن للتأثيرات الصحية غير المتناسبة والناجمة عن استخدام مصادر الطاقة غير المستدامة. |
A history button is something that impacts you and you carry it with you. | زر الماضي يؤثر بك، تأثير ا يبقى معك |
(e) Socio economic and cultural impacts | (هـ) وتأثيراتها الاجتماعية الاقتصادية والثقافية |
Impacts on host and home countries | 3 الآثار التي تمس البلدان المستضيفة وبلدان الموطن |
Such impacts may even be detrimental. | بل قد تكون هذه الآثار ضارة. |
Visualising Operational Impacts of Proposed Detectability | وضع تصور للآثار التشغيلية المترتبة على المعايير المقترحة فيما يتعلق بكشف الألغام وتجهيزها بصمامات التفجير(1) |
Those impacts should therefore be addressed. | ولهذا، ينبغي معالجة ذلك الأثر. |
D. Mitigating social and economic impacts | دال تخفيف حدة التأثيرات الاجتماعية والاقتصادية |
The impacts of globalization are complex. | 55 تتـ سم التأثيرات المترتـ بة على العولمة بالتعقيد. |
Impacts of non point source pollution | 4 تأثيرات التلوث الناجمة عن المصادر غير الثابتة |
4. Socio economic impacts on technology | ٤ اﻵثار اﻻجتماعية اﻻقتصادية على التكنولوجيا |
(a) expected impacts of climate change | )أ( التأثيرات المتوقعة لتغير المناخ |
VI. Expected impacts of climate change | سادسا التأثيرات المتوقعة لتغير المناخ |
That's going to have amazing impacts. | سيكون لذلك تأثيرات مدهشة. |
These impacts are coming everyone's way. | هذه التأثيرات ستعترض طريق الجميع |
Impacts on host and home economies 9 | 2 العوامل الحافزة والحاسمة 21 24 9 |
The impacts are real and already happening. | وآثار ذلك حقيقية وهي تظهر الآن فعلا. |
There are indirect positive impacts as well. | وثمة أيضا آثار إيجابية غير مباشرة. |
(c) Vulnerability to impacts of global change | )ج( الضعف إزاء آثار تغير المناخ |
The impacts on schools include the following. | ﻪﺘﺒﺴﻧ ﺎﻣو |
Socio economic impacts of the project activity Documentation on the analysis of the socio economic impacts, including impacts outside the project boundary of the proposed afforestation or reforestation project activity under the CDM. | وينبغي أن يتضمن هذا التحليل، عند الاقتضاء، معلومات عن أمور منها الهيدرولوجيا والتربة وخطر الحرائق والآفات والأمراض |
In this respect, it is deeply regrettable that women continue to suffer serious impacts in conflicts. | وفي هذا الصدد، من المثير للأسف العميق أن المرأة ما زالت تعاني الآثار الخطيرة في الصراعات. |
And it could have huge impacts on the future of the agricultural heartland of North America. | وأنها يمكن أن تكون لها آثار ضخمة في مستقبل قلب أمريكا الشمالية الزراعية. |
Climate change impacts, adaptation measures and response strategies All Parties followed the UNFCCC guidelines for reporting on impacts, vulnerability and adaptation. | سابعا آثار تغير المناخ، وتدابير التكيف معه، واستراتيجيات الاستجابة |
26. A comprehensive study of potential impacts to the UK has been completed by the UK Climate Change Impacts Review Group. | ٦٢ أنجز فريق المملكة المتحدة المعني باستعراض آثار تغير المناخ دراسة شاملة لﻵثار المحتملة بالنسبة للمملكة المتحدة. |
And the beauty of it is that even though it need only take about 10 minutes a day, it impacts our entire life. | ويكمن الجمال في تلك التقنية أنها تحتاج فقط حوالي 10 دقائق يوميا، و إستخدامها يؤثر على حياتنا بصورة تامة |
It impacts the spread of disease, the storage of food and medicine and the quality of life. | أنها تؤثر على توزيع الدواء تخزين الطعام والدواء ومستوى المعيشة |
Related searches : How It Impacts - This Impacts - Impacts For - Address Impacts - Flood Impacts - Impacts Upon - Different Impacts - Associated Impacts - Other Impacts - Impacts From - Various Impacts - Impacts Occur - Impacts Per Minute - Adverse Health Impacts