Translation of "impacts upon" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Bearing in mind that orderly international migration can have positive impacts upon development and varied impacts upon both sending and receiving countries, | وإذ تضع في اعتبارها أنه يمكن أن تكون للهجرة نتائج إيجابية على التنمية، كما أن لها تأثيرات متنوعة على البلدان المرسلة والبلدان المستقبلة، |
This impacts upon the Fund's ability to reissue payments speedily when such payments cannot be completed. | وينعكس أثر ذلك على قدرة الصندوق على إعادة إصدار أوامر السداد سريعا حين يتعذر استكمالها. |
Democratic governance is affected by anything that impacts upon the constitutional order and the rule of law. | إن الحكم الديمقراطي يتأثر بكل ما يمس النظام الدستوري وسيادة القانون. |
It impacts | أنها تؤثر |
Impacts of fishing | 1 آثار صيد الأسماك |
Long term impacts | باء الآثار الطويلة الأجل |
It impacts everything. | يؤثر على كل شيء |
And actually when you look at the impacts, the impacts are substantial. | وفعلا عندما ننظر الى التأثيرات، فالتأثيرات كبيرة. |
Tourism impacts and opportunities | أولا التأثيرات الناجمة عن السياحة والفرص التي تتيحها |
Key impacts of tourism | باء التأثيرات الرئيسية الناجمة عن السياحة |
Impacts of climate change | 3 آثار تغير المناخ |
Assessment of potential impacts | تقييم اﻵثار المحتملة |
3. Impacts of oil pollution | ٣ آثار التلوث النفطي |
expected impacts of climate change | التأثيرات المتوقعة لتغير المناخ |
Projections and impacts of measures | اﻹسقاطات وآثار التدابير |
What are the environmental impacts? | ماهي التأثيرات البيئية |
(e) Socio economic and cultural impacts | (هـ) وتأثيراتها الاجتماعية الاقتصادية والثقافية |
Impacts on host and home countries | 3 الآثار التي تمس البلدان المستضيفة وبلدان الموطن |
Such impacts may even be detrimental. | بل قد تكون هذه الآثار ضارة. |
Visualising Operational Impacts of Proposed Detectability | وضع تصور للآثار التشغيلية المترتبة على المعايير المقترحة فيما يتعلق بكشف الألغام وتجهيزها بصمامات التفجير(1) |
Those impacts should therefore be addressed. | ولهذا، ينبغي معالجة ذلك الأثر. |
D. Mitigating social and economic impacts | دال تخفيف حدة التأثيرات الاجتماعية والاقتصادية |
The impacts of globalization are complex. | 55 تتـ سم التأثيرات المترتـ بة على العولمة بالتعقيد. |
Impacts of non point source pollution | 4 تأثيرات التلوث الناجمة عن المصادر غير الثابتة |
4. Socio economic impacts on technology | ٤ اﻵثار اﻻجتماعية اﻻقتصادية على التكنولوجيا |
(a) expected impacts of climate change | )أ( التأثيرات المتوقعة لتغير المناخ |
VI. Expected impacts of climate change | سادسا التأثيرات المتوقعة لتغير المناخ |
That's going to have amazing impacts. | سيكون لذلك تأثيرات مدهشة. |
These impacts are coming everyone's way. | هذه التأثيرات ستعترض طريق الجميع |
It primarily impacts the person who forgives... | فلا يختلط عليك الأمر. |
Impacts on host and home economies 9 | 2 العوامل الحافزة والحاسمة 21 24 9 |
The impacts are real and already happening. | وآثار ذلك حقيقية وهي تظهر الآن فعلا. |
There are indirect positive impacts as well. | وثمة أيضا آثار إيجابية غير مباشرة. |
(c) Vulnerability to impacts of global change | )ج( الضعف إزاء آثار تغير المناخ |
The impacts on schools include the following. | ﻪﺘﺒﺴﻧ ﺎﻣو |
Socio economic impacts of the project activity Documentation on the analysis of the socio economic impacts, including impacts outside the project boundary of the proposed afforestation or reforestation project activity under the CDM. | وينبغي أن يتضمن هذا التحليل، عند الاقتضاء، معلومات عن أمور منها الهيدرولوجيا والتربة وخطر الحرائق والآفات والأمراض |
Climate change impacts, adaptation measures and response strategies All Parties followed the UNFCCC guidelines for reporting on impacts, vulnerability and adaptation. | سابعا آثار تغير المناخ، وتدابير التكيف معه، واستراتيجيات الاستجابة |
26. A comprehensive study of potential impacts to the UK has been completed by the UK Climate Change Impacts Review Group. | ٦٢ أنجز فريق المملكة المتحدة المعني باستعراض آثار تغير المناخ دراسة شاملة لﻵثار المحتملة بالنسبة للمملكة المتحدة. |
Climate change impacts, adaptation measures and response strategies | آثار تغير المناخ، تدابير التكيف واستراتيجيات الاستجابة |
Impacts were found to be negative in general. | ووجدت الأطراف أن الآثار سلبية بوجه عام. |
Negative impacts of tourism on the environment include | 4 يمكن أن تشمل التأثيرات السلبية للسياحة التي تقع على البيئة ما يلي |
The first concerns addressing the impacts of fishing. | وتتعلق المسألة الأولى بمعالجة آثار الصيد. |
Impacts were found to be negative in general. | وخلصت هذه التقييمات إلى أن الآثار سلبية عموما . |
Some simple procedures would also minimize the impacts. | وثمة بعض اﻹجراءات البسيطة التي تقلل أيضا اﻵثار الى الحد اﻷدنى. |
Going through the same checklist human environmental impacts? | و بتطبيق نفس قائمة الفحص التأثير البشري على البيئة. |
Related searches : It Impacts - This Impacts - Impacts For - Address Impacts - Flood Impacts - Different Impacts - Associated Impacts - Other Impacts - Impacts From - Various Impacts - Impacts Occur - Impacts Per Minute - Adverse Health Impacts - Effects And Impacts