Translation of "it expects" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Expects - translation : It expects - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, Mary expects it, doesn't she?
(ماري) تتوقع هذا ، أليست كذلك
It expects at least a similar increase in 1995.
وتتوقع اﻷمانة زيادة مماثلة على أقل تقدير في عام ١٩٩٥.
It also expects that, with time, productivity will be increased.
وهي تتوقع أيضا أن تأتي زيادة الإنتاجية مع الوقت.
If a nation expects to be ignorant and free in a state of civilization, it expects what never was, and never will be.
واضاف اذا ارادت الامة ان تكون جاهلة و حرة في دولة الحضارة، فان توقعها هذا لن يتم
She will be greatly surprised, for it isn't you, she expects.
ستكون مندهشة جدا فا نها لم تكن تتوقعك أنت
Everyone expects some inflation.
إن الجميع يتوقعون بعض التضخم.
Mr Wales expects you.
. السيد (ويلز) ينتظرك
Mawhinney expects the NVA appear.
ماوهيني تتوقع نفا تظهر.
What any other wife expects.
ماتحلم به كل عروس اخرى.
Well, yes. He expects me.
نعم , انة ينتظرنى
Headquarters expects hard and bloody winter.
القياده تتوقع شتاءآ قاسيآ مليئ بالدماء
The country expects you to fight.
البلاد تتوقع منك أن تقاتل
It expects ONUSAL to be allowed fully to carry out its verification mandate unimpeded.
وهو يتوقع السماح للبعثة باﻻضطﻻع على نحو تام بوﻻية التحقق المسندة اليها دون أية عوائق.
Not only Africa, but the entire international community, expects a great deal of it.
وﻻ يتوقع من افريقيا وحدها الشيء الكثير فحسب، بل من المجتمع الدولي بأسره.
She always expects us to do more.
إنها تتوقع منا فعل المزيد دائما .
Everybody expects the Spartans to die first.
و لكن كل شخص يتوقع ان يموت الاسبرطيين اولا
UNFPA expects to complete the transition by 2008.
ويتوقع اكتمال عملية الانتقال بحلول عام 2008.
That's not the right attitude. Janoth expects loyalty.
هذا ليس موقفا عادلا منك, جانوث يتوقع ولاءك من قمة رأسك لأصبعك.
She expects me to marry her. That's normal.
تتوقع منى أن أتزوجها هذا طبيعى
Of course not. Who expects her to now?
بالطبع، من يتوقع منها ذلك الآن
It works best by acting calm and at ease when your enemy expects you to be tense.
أنه يعمل بشكل أفضل من خلال العمل في سهولة الهدوء و عندما تتوقع عدوك لك أن تكون متوترة.
But the world expects the G 20 to deliver.
ولكن العالم يتوقع من مجموعة العشرين أن تفي بتعهداتها والتزاماتها.
The region expects to continue data collection into 2006.
ومن المنتظر أن تستمر المنطقة في جمع البيانات في عام 2006.
UNFPA expects to complete the strategy by December 2005.
ويتوقع الصندوق استكمال الاستراتيجية بحلول كانون الأول ديسمبر 2005.
The general membership expects explanations from the Security Council.
وعامة العضوية تنتظر تفسيرات من مجلس اﻷمن.
The lady expects me there, and it's nearly time.
فالعذراء تنتظرني هناك وقد حان الوقت، ألا ترى
I wish I could but the family expects me.
لن يمكنني ذلك ، العائلة تنتظرني
Yeah, but he expects plenty, don't you, Mr Logan?
نعم ، لكنه يتوقع الكثير ، أليس كذلك يا سيد (لوقان)
That's exactly what he expects you to be doing.
هذا تماما ماتوقعه انك ستفعله
Turkey expects Armenia to put an end to the aggression and withdraw from the Azerbaijani territories it occupies.
إن تركيا تتوقع من أرمينيا أن تضع حدا للعدوان وتنسحب من أراضي أذربيجان التي تحتلها.
It expects that this marks the first step towards setting the interim self government on the right track.
وتتوقع أن يشكل هذا الحدث أول خطوة نحو وضع الحكم الذاتي المؤقت في المسار الصحيح.
(b) That it expects that it will not be asked to take any future decisions on budgets for peace keeping operations retroactively
)ب( أنها تتوقع أنه لن يطلب إليها اتخاذ أية مقررات في المستقبل ذات أثر رجعي بصدد ميزانيات عمليات حفظ السلم
(b) That it expects that it will not be asked to take any future decisions on budgets for peace keeping operations retroactively
)ب( وتتوقع أﻻ يطلـب منها اتخاذ قرارات مستقبﻻ بشأن ميزانيات عمليات حفظ السلم بأثر رجعي
You can be sure Jefferson knew what he was talking about when he said, If a nation expects to be ignorant and free in a state of civilization, it expects what never was, and never will be.
يمكنك أن تكون متأكدا بما كان يعرفه جيفرسون عندما كان يتحدث واضاف اذا ارادت الامة ان تكون جاهلة و حرة في دولة الحضارة، فان توقعها هذا لن يتم ولن تكون أبدا.
No one expects you to be interesting all the time.
لا أحد ينتظر منك أن تكون مثيرا طوال الوقت.
The Haitian people needs, deserves and expects that to happen.
إن شعب هايتي في حاجة إلى حدوث ذلك، وهو يستحقه ويتوقعه.
The Office expects full implementation at the end of 2005.
ويتوقع المكتب أن يتم التنفيذ الكامل في نهاية عام 2005.
UNU expects full implementation by the end of December 2006.
وتتوقع الجامعة أن يتم التنفيذ الكامل بحلول نهاية كانون الأول ديسمبر 2006.
The Board now expects actual implementation of all mechanisms developed.
وتتوقع الهيئة اﻵن التنفيذ الفعلي لجميع اﻵليات المستحدثة.
Your mother expects to go driving with me, I believe.
أعتقد أن أمك ستخرج للقيادة معى
However, it expects the observations it has made in paragraph 10 above to be taken into account when preparing the next budget submission.
ولكنها تتوقع أن تراعى الملاحظات التي أبدتها في الفقرة 10 أعلاه لدى إعداد عرض الميزانية المقبلة.
7. Affirms that it expects that it will not be asked to take any future decisions on budgets for peace keeping operations retroactively
٧ تؤكد انها تتوقع أﻻ يطلب منها اتخاذ أي مقررات مستقبﻻ، بأثر رجعي، بشأن ميزانيات عمليات حفظ السلم
6. Affirms that it expects that it will not be asked to take any future decisions on budgets for peace keeping operations retroactively
٦ تؤكد أنها تتوقع أنه لن يطلب منها اتخاذ أية مقررات مقبلة بأثر رجعي بشأن ميزانيات حفظ السلم
7. Affirms that it expects that it will not be asked to take any future decisions on budgets for peace keeping operations retroactively
٧ تؤكد أنها تتوقع أنه لن ي طلب منها أن تتخذ أية مقررات مقبلة بأثر رجعي بشأن ميزانيات عمليات حفظ السلم
It expects costs for the fuel cell stacks, the heart of the drive train, to decline as much as 90 .
وهو تتوقع انخفاض تكاليف تصنيع نضد خلايا الوقود، التي تشكل قلب المحرك، بنسبة قد تصل إلى 90 .

 

Related searches : Company Expects - Expects You - One Expects - Expects That - He Expects - Customer Expects - Management Expects - Expects For - Expects To Achieve - What Expects You - No One Expects - Expects From Us - Expects To Receive