Translation of "it's not too far" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
It's not too far - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's too far. | إنهـا بعيدة جدا |
It's too far. | إنها بعيدة جدا |
It's too far away. | إنها بعيدة جدا . |
But it's far too valuable. | ولكنها ثمينة جدا |
It's too far from here. | أنهم بعيدين جدا من هنا |
BF Yeah, it's too far. It's too much of a visual. | باري فريدمان نعم اعتقد ذلك .. هنالك الكثير من الاضاءة فحسب |
I can't see. It's too far. | لا أرى |
They will never accept it's too far. | لن يقبلوا أبد ا، إنه بعيد جدا. |
It's so easy to go too far! | أليسا جميلين |
It's too far. I don't want to. | انها بعيدة جدا, لا اريدها |
It's too far and too bare for crawling, so it's gonna be a track meet. | المسافه طويله و مكشوفه بالنسبه الى الزحف لذا سيكون الوضع اشبه بمباره |
It's gone too far... and I'm so tired. | وقد ذهب الأمر بعيدا ولقد تعبت جدا |
Your ranch in California, it's far, too far for gossip to travel. | ، مزرعتك في كاليفورنيا إنها بعيدة ، بعيدة جدا لكي تسافر إليها |
The whole thing's gone too far. Or maybe it's coming too close? | لقد ذهب الأمر بعيدا جدا او ربما يصير قريبا جدا |
It's not far | إنه ليس ببعيد |
It's not far. | إنه ليس بعيدا جدا |
So all of these numbers, you might say OK this number is not too far from that number, that number's not too far, and then that number's not too far. | إذن كل هذه الأرقام، قد تقولون حسنا هذا العدد ليس بعيدا جدا عن هذا العدد، هذا العدد الذي ليس بعيدا جدا ، ومن ثم هذا العدد الذي ليس بعيدا جدا . |
It's too far, what's that house in the snow? | المكان بعيد جدا وما كل هذا الثلج |
I don't want to go there. It's too far. | لا اريد الذهاب هناك, انه بعيد جدا |
No, it's too late. No, it's not too late. | كلا, لقد تأخر الأمر كلا, لم يتأخر الأمر |
It's not so far. | ليس بعيدا . |
It's not far now. | إنه ليس بعيد ا الآن |
If it gets far away, it's a little too quiet. | و يهدأ الصوت قليلا عندما يقوم بالإبتعاد. |
I've gone too far. So that sounds like it's it. | وقد ذهبت بعيدا. لذلك ذلك يبدو كأنه هو. |
It's too far for bombers to carry an adequate load. | وبطبيعة الحال سوف نقوم بمنعهم من ذلك أنها بعيدة جدا عن القاذفات لتحمل ذخيرة كافية |
It's not far but still it's impossible | أنها ليست بعيدة ولكن لا يزال من المستحيل |
I call it the Goldilocks effect not too close, not too far, just right. | أسمي هذا تأثير غولديلوكس ليس قريبا جدا ولا بعيدا جدا، فقط كما يجب. |
Repairman ... Not too far out. Front poles, preferably. | ليس بعيدا جدا. يفضل أقطاب الجبهة. |
We should never have come down here. It's far too dangerous. | ما كان ينبغى علينا النزول إلى هنا ، إن المكان خطير للغاية |
Far, far too late. | متأخرين لحد بعيد |
You played it too far, Colonel. Way too far. | انت تدفع بالامور الى ابعد مدى |
So I'm drawn on. It's not too easy, not too difficult. | إذا هكذا أتصورها.ليست سهلة جدا , ليست صعبة جدا . |
It's not far, just close by | إنه ليس ببعيد و لكنه قريب |
It's not too good here. | المكان ليس جيد جدا هنا |
It's still not too late. | الوقت لم يفت بعد |
It's not too harmful, really. | لم يكن الأمر ضار حقا |
It's not tilted too much? | أليست مائلة كثيرا |
Not here. It's too dangerous. | ليس هنا، فهذا خطر جدا! |
And it's good that it's not too quick. | انه امر لم يكن سريعا .. |
And it's not just kids, it's adults too. | ليس الأطفال وحدهم من يلعب ، البالغون أيضا يلعبون |
Maybe it's too late for marriage but it's not too late for love. | ربما فات الاوان للزواج ولكن لم يفت الأوان للحب |
That figures. You're too far away from it. Too far away? | هذا منطقى أنت بعيد جدا عنه بعيد جدا |
No, impossible. Far too far away. | لا ، مستحيل إنه مكان بعيد جدا |
So I will not really go too far into it. | ولذلك لن أذهب بعيدا في ذلك. |
They're far too good for me. I'm not shooting today. | إنهم إلى حد ما جيدون بالنسبة لي ,لن أ صوب اليوم |
Related searches : Not Too Far - Too Far - Far Too - It's Too Late - It's Not Far From Here - It's Not Bad - It's Far From Here - Not Far - Far Not - Not Too - Far Too Well - Is Too Far - Too Far Along - Far Too Good