Translation of "it's far from here" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
From - translation : Here - translation : It's far from here - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's far from here? | هل هو بعيد من هنا |
It's too far from here. | أنهم بعيدين جدا من هنا |
At Shalum's inn. It's not far from here. | في نزل شاليوم ليس بعيدا من هنا |
And here, it's so far away. | ونحن بعيدون جدا |
This is a place not that far from here, It's a rotten neighborhood. | هذا مكان ليس ببعيد من هنا. |
Not far from here. | ليس بعيدا عن هنا. |
It's still our night, and when our morning comes, we'll be far from here. | ما زالت ليلتنا مستمرة و عندما يحين موعد قدوم الصباح سنكون في مكان بعيد عن هنا |
Is it far from here? | هل هي بعيدة عن هنا |
I will, far from here. | سيحدث , بعيدا عن هنا |
Is it far from here? | هل هي بعيدة عن هنا |
It's too far from the sea for me. What can one do here all day? | انه يعتبر بعيدا جدا عن البحر بالنسبة لي ما الذي يمكن للمرء أن يفعله هنا طيلة النهار |
Is the bank far from here? | هل البنك بعيد عن هنا |
Is the bank far from here? | هل المصرف بعيد عن هنا |
How far is it from here? | كم تبع د عن هنا |
Does she live far from here? | لأعتني بنفسي هل تعيش بعيدا عن هنا |
Do you live far from here? | هل تعيشين بعيدا من هنا |
How far? How far is it from here to Fondi? | كم تبلغ المسافة من هنا إلى فوندي |
From here your strategy will depend on where the cancer is and how far it's progressed. | من هنا تعتمد إستراتيجية العلاج على مكان السرطان و ما هي مراحل تقدمه |
I don't live that far from here. | لا أسكن مكانا بعيدا ذاك البعد عن هنا. |
The station is not far from here. | لا تبعد المحطة كثيرا عن هنا. |
The station is not far from here. | المحطة ليست بعيدة عن هنا. |
Here, the record is far from brilliant. | والسجل هنا بعيد عن أن يكون مشرقا. |
Stupid! Is the lodge far from here? | هل المنتجع بعيدا من هنا |
It's super far away from the nucleus. | فهو بعيد جدا عن النواة |
We should never have come down here. It's far too dangerous. | ما كان ينبغى علينا النزول إلى هنا ، إن المكان خطير للغاية |
Must be a planet really far from here. | .لابد بأنها كوكب جدا بعيد من هنا |
But Karabakh is far from here, down South. | لكن كارباراخ بعيدة من هنا , جنوبا بالأسفل |
So, he can't be very far from here. | لذلك لا يمكن أن يكون بعيدا |
I'm so glad you're here, but it's so far. I would've understood. | أنا سعيده جدا أنك هنا ، ولكنه بعيد جيدا كنت سوف اتـفهم ذلك |
How far is it from here to the museum? | كم يبعد المتحف عن هنا |
I was born and raised not far from here. | لقد ولدت و ترعرعت ليس بعيدا من هنا |
What makes you think he's not far from here? | ما الذي يجعلكم تظنون أنهم على مقربة |
It's far, far away. | هوبعيدجدا جدا . |
It's not far from the bridge I'm working on. | انها ليست بعيده عن الجسر الذى اعمل به |
We also want to show you a rather grim sign of our times it's not far from here in Midtown Manhattan. | نريد كذلك أن نريكم علامة أخرى قاتمة في زمننا هذا. ليس بعيدا من هنا في مركز منهاتن |
I know a filling station not very far from here. | أعرف محط ة شحن غير بعيدة من هنا. |
I grew up not far from here in Washington D.C. | لقد نشأت في مكان قريب من واشنطن العاصمة |
That maybe he's not far from here, holed up somewhere. | أنهم ربما يكونو موجودين على مقربة من هنا |
Before that happens we'll be far away from here, chum. | قبل أن يحدث هذا سوف نكون بعيدين عن هنا , يا تشم |
It's only five minutes from here. | آنها مسافة خمس دقائق من هناك |
It's the fourth house from here. | ـ إنه رابع بيت من هنا |
It's a 10minute walk from here. | وهو في أرضي يا أبت حيث نرعى الخراف |
It's easier from here all up. | والباقى سهل للصعود. |
It's just a walk from here. | انها قريبة من هنا |
So conceptually, it's how far you are away from 0. | الفكرة هنا هي ما مدى بعد القيمة عن 0 |
Related searches : It's Not Far From Here - It's Here - Far From Here - Is It Far From Here? - It's North Of Here - From Here - It's Not Too Far - From Far - Far From - From Around Here - From Up Here - Download From Here - From Here Onwards - Go From Here