Translation of "is prepared from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And save yourselves from the fire which is prepared for disbelievers . | واتقوا النار التي أعدت للكافرين أن تعذ بوا بها . |
Save yourselves from the fire which is prepared for the unbelievers . | واتقوا النار التي أعدت للكافرين أن تعذ بوا بها . |
And save yourselves from the fire which is prepared for disbelievers . | اجعلوا لأنفسكم وقاية بينكم وبين النار التي ه ي ئت للكافرين . |
Save yourselves from the fire which is prepared for the unbelievers . | اجعلوا لأنفسكم وقاية بينكم وبين النار التي ه ي ئت للكافرين . |
The interpreter is Hynkel's personal translator, reading from a prepared manuscript. | المترجم مترجم هينكل الشخصي قراءة من مخطوطة معدة |
Is everything prepared? Yes. | أنتم مستعدين، أليس كذلك |
Water collected from the ground, sometimes from areas which are especially prepared for this purpose, is called stormwater harvesting. | والمياه التي يتم جمعها من الأرض، وفي بعض الأحيان من مناطق معدة بشكل خاص لهذا الغرض، ت سمى تجميع مياه الأمطار. |
This report is well prepared. | وهذا التقرير قد أحسن إعداده. |
Is everything prepared? Let's start! | أك ل شي معد لنبدأ |
The potion is already prepared. | الجرعه معده فعلا |
My motto is be prepared. | شعاري هو كن مستعدا |
Keep away from the Fire prepared for the infidels | واتقوا النار التي أعدت للكافرين أن تعذ بوا بها . |
Keep away from the Fire prepared for the infidels | اجعلوا لأنفسكم وقاية بينكم وبين النار التي ه ي ئت للكافرين . |
These financial statements are prepared from the general ledger. | ويتم إعداد هذه البيانات المالية من الدفتر الأستاذ العام. |
It is still prepared to do so if India is prepared to undertake a serious and meaningful dialogue with Pakistan, if India is prepared for peace with Pakistan. | وهي ما زالت مستعدة ﻷن تفعل ذلك إذا كانت الهند مستعدة ﻹجراء حوار جاد له معنى مع باكستان، وإذا كانت الهند مستعدة لتحقيق السلم مع باكستان. |
A revised internal proposal is prepared. | ويتم إعداد اقتراح داخلي منقح. |
An updated version is being prepared. | ويجري إعداد نسخة مستكملة منه. |
And ward off ( from yourselves ) the Fire prepared for disbelievers . | واتقوا النار التي أعدت للكافرين أن تعذ بوا بها . |
And ward off ( from yourselves ) the Fire prepared for disbelievers . | اجعلوا لأنفسكم وقاية بينكم وبين النار التي ه ي ئت للكافرين . |
is that they're not really prepared to travel that far from where they live unless is a really juicy riot site. | أنهم ليسوا على استعداد للسير او الانتقال بعيدا عن المكان الذي يعيشون فيه إلا إذا كان موقع الشغب مكتظ جدا و يقدم فوائد اخرى |
It is prepared to respond to their requests and has done so to date from its regular resources. | وهو مستعد لتلبية طلباتها، وقد قام بتحقيق ذلك حتى اﻵن من موارده العادية. |
Recruitment for this position is being prepared. | ويجري التحضير لتعيين شخص في هذا المنصب. |
Is the government prepared to question witnesses? | هل الحكومة مستعدة لإستجواب الشهود |
Your Majesty, everything is prepared for tonight. | يا صاحبة الجلالة ، إن كل شئ معد لهذه الليلة |
A further IPR is being prepared for Zambia. | ويجري إعداد استعراض آخر لسياسات الاستثمار المتعلقة بزامبيا. |
The Chilean State is prepared to do this. | ودولة شيلي على استعداد لﻻضطﻻع بذلك. |
IOC is prepared to assist in this process. | واللجنة اﻷوقيانوغرافية على استعداد للمساعدة في هذه العملية. |
Is the Committee prepared to adopt the agenda? | هل اللجنة على استعداد ﻹقرار جدول اﻷعمال |
But it is not clear that Latin America s other governments are prepared to unify behind someone from the region s largest country. | ولكن ليس من الواضح ما إذا كانت حكومات أميركا اللاتينية الأخرى مستعدة للاتفاق على ترشيح شخص واحد من أكبر بلدان المنطقة. |
A detailed assessment is prepared on costs incurred by staff personnel resulting from their assignment or appointment to a special mission. | ويتم إعداد تقييم تفصيلي للتكاليف التي يتكبدها الموظفون الأفراد نتيجة انتدابهم أو تعيينهم في بعثة خاصة. |
The Committee notes from paragraphs 10 and 22 that a shortlist of vendors is being drawn up and tender documents prepared. | 11 وتحيط اللجنة علما من الفقرتين 10 و 22 بأن العمل جار لوضع قائمة قصيرة بأسماء الباعة وإعداد وثائق الإعلان عن المناقصات. |
However, it is not prepared to see the question distorted by biased or malicious information from opposition sources or subversive elements. | على أنها ليست مستعدة ﻷن ترى المسألة وقد لحقها التشويه من خﻻل معلومات مغرضة وسيئة القصد من مصادر المعارضة أو العناصر الهدامة. |
The Secretariat convened several expert groups and prepared drafting instructions from their deliberations. | وقد عقدت الأمانة عدة اجتماعات أفرقة خبراء، وأعدت مشاريع تعليمات مستمدة من مداولات تلك الأفرقة. |
I came prepared for battle and an old wound prevented me from charging. | جئت جاهزا للمعركة و منعني جرح قديم من الهجوم |
Most of this quantity is contained in prepared foods. | وكثير من الأطعمة تحتوي على كميات من هذه الفيتامينات. |
This report is prepared pursuant to resolution 59 180. | 3 وأعد هذا التقرير عملا بالقرار 59 180. |
The present report is prepared pursuant to that request. | 2 وهذا التقرير مقدم تلبية لذلك الطلب. |
This table is prepared in accordance with statutory requirements. | ويعد هذا الجدول وفقا للمتطلبات القانونية. |
Norway is prepared to contribute constructively to this debate. | ويحتاج هذا الجانب بصفة خاصة الى تقويم في الوقت الحالي. |
The United States is prepared to lead by example. | إن الوﻻيات المتحــدة علــى استعداد ﻷن تقود بضرب المثل الذي يحتذى. |
Pakistan is prepared for talks with India on Kashmir. | إن باكستان على استعداد ﻹجراء محادثات مع الهند بشأن كشمير. |
My delegation is prepared to contribute to that end. | ووفد بﻻدي على استعـــداد للمشاركة في تحقيق هذه الغاية. |
Legislation is being prepared that will oblige current residents from an ethnic minority background and newcomers to go through an integration process. | وثمة تشريعات يجري إعدادها في الوقت الراهن من أجل إلزام المقيمين الحاليين، ممن ينتمون إلى أقليات عرقية، والقادمين الجدد أيضا بالتعرض لعملية من عمليات التكامل. |
An airdrop operation from Khartoum was also being prepared using an Ilyushin 76 plane. | ويجري اﻻعداد أيضا لعملية انزال جوي من الخرطوم باستخدام طائرة من طراز اليوشن ٧٦. |
Vanillerostbraten is a beef dish prepared with lots of garlic. | Vanillerostbraten هو طبق لحم البقر أعدت مع الكثير من الثوم. |
Related searches : Prepared From - Is Prepared - Prepared From Scratch - Was Prepared From - Is Well Prepared - He Is Prepared - All Is Prepared - It Is Prepared - Is Prepared For - Is Not Prepared - Everything Is Prepared - Is Already Prepared - Is Prepared With - Is Being Prepared