Translation of "is outdated" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Is outdated - translation : Outdated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The configuration file is outdated.
ملف الإعدادات منتهي الصلاحية.
outdated fool.
ماذا تريدنـا أن نفعل بهؤلاء الطلاب ياتاماكـي
It is outdated, and quite frankly, 100 insane.
هي بالية، وبكل صراحة، 100 جنونية.
The relevance of shipping outdated material is thus questionable.
الملاحظات المرافقة جزء لا يتجزأ من البيانات المالية.
Central Banks Outdated Independence
البنوك المركزية وفكرة الاستقلال العتيقة
Substitution of outdated reports
اﻻستعاضة عن التقارير المتقادمة
This practice is widespread and grounded on outdated traditional norms.
وهذه الممارسة شائعة وقائمة على تقاليد بالية.
Who knows what we may accomplish... against the outdated Baron Gruda and his outdated world?
ومن يدري ماذا يمكننا انجازه ضد البارون غرودو المتخلف وعالمه القديم
Abusing outdated online surveillance laws
إساءة استخدام قوانين مراقبة الإنترنت القديمة
Inadequate, outdated legislation on domestic violence.
قصور وتقادم التشريعات المتعلقة بالعنف المنـزلـي.
Where logic and new information is rejected in favor of traditionalized outdated beliefs.
حيث تم رفض المنطق والمعلومات الجديدة لصالح من المعتقدات البالية تقليديا.
Tando's teacher is also left using outdated information, often without even realizing it.
معلمة تندو أيضا تستخدم معلومات قديمة حتى من دون فهمها في معظم الأحيان
(e) Upgrading of outdated systems and technology.
(هـ) تحديث نظم وتكنولوجيات قديمة.
Too often, it's inefficient, outdated and remote.
(تصفيق) وهذا هو السبب لقد سألت هذا الكونغرس أن يمنحني السلطة لترسيخ البيروقراطية الفيدرالية ، لذلك
It is a problem with the infrastructure of outdated party politics in the country.
هذا يدل على أنه ليست مشكلة من هذا الطرف أو ذاك، فقط.
Protectionism and isolationism belong to outdated, perverse rhetoric.
إن الحمائية والعزلة نغمات ناشزة عفى عليها الزمن.
At present, the traditional hunting with bow and arrows is outdated while trap hunting thrives.
في الوقت الراهن، تقادم الصيد التقليدي بالقوس والسهام في حين أن الصيد بالفخاخ أصبح منتشرا.
Reading the newspaper it never has to be outdated.
قراءة الجريدة .. لم تكن يوما بهذا القدم..!!
This technology has become outdated in our current world.
وقد أصبحت هذه التكنولوجيا قديمة في عالمنا الحالي.
Yet France and Germany, with Britain and Italy not far behind, say such criticism is outdated.
ومع ذلك فإن فرنسا وألمانيا، وربما تحذو بريطانيا وإيطاليا حذوهما قريبا ، تنظران إلى مثل هذه الانتقادات باعتبارها عتيقة وليست في محلها.
Some say that the disarmament agenda is outdated and that we should bring in new issues.
ويقول البعض إن برنامج نزع السلاح قد عفا عليه الدهر وإننا ينبغي أن ندخل عليه مسائل جديدة.
Namibia reiterates its position that the veto power is outdated and undemocratic and should be abolished.
وتكرر ناميبيا موقفها بأن سلطة حق النقض )الفيتو( أصبحت بالية وﻻ ديمقراطية وﻻ بد من إلغائها.
It's just that we don't need it anymore. It's outdated.
و لكننا فقط لم نعد نحتاجه. لقد انتهت مدته.
That is why we state the need to reform the current international financial architecture, because it is outdated and ineffective.
لهذا السبب نقول بضرورة إصلاح الهيكل المالي الدولي الحالي، لأنه أصبح عتيقا وبدون فعالية.
The present monitoring and reporting system on population issues, as it was defined 20 years ago, is outdated.
إن نظام الرصد واﻹبﻻغ الحالي بشأن القضايا السكانية بالشكل الذي حدد به قبل ٢٠ عاما يعتبر عتيقا.
It does not want to see its industries outdated and uncompetitive.
وهي لا تريد أن ترى صناعاتها وقد عفا عليها الزمن ولم تعد قادرة على المنافسة.
No sensible proposal should be discarded simply for outdated ideological reasons.
وﻻ ينبغي نبذ أي اقتراح معقول لمجرد التمسك باعتبارات أيديولوجية بالية.
Amounts have been foreseen for the replacement of outdated office equipment.
وقد أ درجت مبالغ ﻹحﻻل المعدات المكتبية القديمة.
So instead of doing this notation that's a little bit outdated,
وبدلا من القيام بهذه الصيغة والتي تعتبر قديمة نوعا ما
So India s political debate over the entry of foreign retailers into the market, while heated, is probably already outdated.
وعلى هذا فإن المناقشة السياسية الدائرة في الهند حول دخول شركات التجزئة الأجنبية إلى السوق، على الرغم من احتدامها، ربما باتت عتيقة بالفعل.
This view is outdated. Even in bilateral or regional crises, viable solutions are possible only at the supranational level.
إلا أن هذه النظرة عتيقة، فحتى في الأزمات الثنائية أو الإقليمية، لا يمكن التوصل إلى الحلول العملية إلا على المستويات التي تتجاوز الحدود الوطنية.
And, second, we should abandon outdated and wrong headed notions of identity.
أما الدرس الثاني فيتلخص في ضرورة نبذنا للأفكار البالية والمفاهيم الخاطئة بشأن الهوية.
Ms. Singhateh (Gambia) noted that the country's current labour legislation was outdated.
29 السيدة سينغاتاه (غامبيا) لاحظت أن تشريعات العمل الحالية في البلد بالية.
There's no question that some regulations are outdated, unnecessary, or too costly.
لا لزوم لها ، أو مكلفة للغاية. في الواقع ، لقد كنت وافقت أقل الأنظمة الثلاثة الأولى
The group of 129 names the Group of Experts claims to have in its possession is probably outdated by now.
ومن المحتمل أن تكون قائمة الأسماء التي يبلغ عددها 129 شخصا، والتي يدعي فريق الخبراء أنها بحوزته، قد تقادمت الآن.
These draft resolutions promote institutions and activities whose approach to the question of Middle East peace is unbalanced and outdated.
وهي تروج لمؤسسات وأنشطة يتسم نهجها تجاه مسألة السﻻم في الشرق اﻷوسط بأنه غير متوازن وعفى عليه الزمن.
Such firefighting forces that did exist lacked modern equipment and used outdated tactics.
افتقرت قوات إطفاء الحرائق التي كانت موجودة إلى المعدات الحديثة واستخدمت التكتيكات القديمة.
We will not find solutions if we cling to outdated concepts and institutions.
جديدة وعلينا أن نضافــر جهودنا، وأن نعمل من
I think it's because the systems that we work in are completely outdated.
أعتقد أنه بسبب أن الأنظمة التي نعمل فيها قد عفى عليها الدهر تماما .
Putin s men are seen by their own children, whose horizon is not limited to Russia, as outdated and out of touch.
فاليوم يرى أبناء رجال بوتن، الذين لا تقتصر آفاقهم على روسيا، أن آباءهم ينتمون إلى زمن عتيق وأنهم فقدوا لمستهم للواقع.
To achieve that goal it is imperative that all outdated, inadequate or misleading political and economic schemes and stereotypes be abandoned.
ولتحقيق ذلك الهدف من المحتم التخلي عن جميع النظريات والقوالب السياسية واﻻقتصادية البالية أو غير الكافية أو المضللة.
So, when you go home, tell your friends that privacy is a value of the 21st century, and it's not outdated.
لذا ، إذا عدتم إلى المنزل ، أخبروا أصدقائكم أن الخصوصية لازالت من ق ي م القرن الـ21،
Unfortunately, in the circumstances of rapidly changing economic environment, this information quickly becomes outdated.
ومن المؤسف أن هذه المعلومات سرعان ما يتجاوزها الزمن في ظل الظروف التي تتسم بالتغير السريع في البيئة الاقتصادية.
We were trying to build, or reconstruct largely, an airport that had grown outdated.
كنا نحاول بناء، أو إعادة بناء إلى حد كبير، مطار عفى عليه الزمن.
The equipment of the LAF is outdated due to lack of funds, political bickering and until recently the presence of foreign forces.
تتميز معدات الجيش اللبناني بانها قديمة العهد و ذلك لاسباب منها نقص الأموال والمشاحنات السياسية وحتى وقت قريب وجود القوات الأجنبية.

 

Related searches : Information Is Outdated - It Is Outdated - Outdated Version - Outdated Data - Become Outdated - Outdated Model - Outdated Server - Outdated Ideas - Outdated Client - Outdated System - Very Outdated - Outdated Product - Outdated Equipment