Translation of "is not feasible" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
In practice, this suggestion is not feasible. | ولكن هذا اﻻقتراح غير ممكن عمليا. |
It's not feasible. | انه ليس بالمجان |
That condition is simply unrealistic. It is simply not feasible. | وهذا شرط غير واقعي وغير قابل للتنفيذ. |
A common United Nations thesaurus is therefore not feasible | ولذلك فﻻ جدوى من إنشاء مكنز مشترك لﻷمم المتحدة |
Is this feasible? | ولكن هل هذا أمر ممكن |
It is feasible. | وهذا أمر يمكن تحقيقه. |
Hagel says military action is not a viable, feasible, responsible option. | هايغل يقول أن التدخل العسكري ليس خيارا قابلا للتطبيق ولا عملي ولا مسؤول. |
And in terms of climate change, is something that is not actually feasible. | و من منطلق التغير المناخي ، يصبح ذلك من الناحية العملية شيئا غير ممكنا. |
A lasting peaceful order in Europe is not feasible without including Russia. | وﻻ يمكن قيام نظام سلمي دائم في أوروبا دون أن تشمل روسيا. |
I'm sorry but it's absolutely not feasible. | متأسف لكنه غير عملي على الإطلاق، |
Is this feasible, Mr. Chairman, if not routinely done? I do submit that it is. | فهل هذا ياسيادة الرئيس أمر يمكن تحقيقه دون اتباع اﻷساليب الروتينية إنني أدفع بأنه ممكن التحقيق. |
But political integration is feasible. | ولكن التكامل السياسي ممكن. |
This idea is clearly feasible. | إن هذه الفكرة قابلة للتنفيذ. |
Skeptics doubt that this is feasible. | ويذهب المرتابون إلى التشكيك في إمكانية حدوث أمر كهذا. |
Establishing a large, standing international force under the UN s control is not feasible and may not be optimal. | إن تأسيس قوة عالمية كبيرة تحت سيطرة الأمم المتحدة ليس بالأمر المستطاع وقد لا يكون الأمر الأفضل. |
Their abolition does not seem to be realistically feasible. | فإلغاؤها ﻻ يبدو ممكنا من الناحية الواقعية. |
Conditions in Africa had not made those goals feasible. | وقد حالت اﻷوضاع السائدة في افريقيا دون امكانية تحقيق هذه اﻷهداف. |
The issue is that it is not possible or feasible to collect rental data in many countries. | 26 تتمثل القضية هنا في أن جمع البيانات عن الإيجار أمر غير ممكن وغير عملي في بلدان كثيرة. |
However, the Darfur talks themselves should not wait until such a national conference is feasible. | غير أن محادثات دارفور نفسها لا يمكن أن تنتظر إلى أن يصبح من الممكن عقد مؤتمر وطني. |
That interpretation is quite possible and feasible. | واعادة التفسير يمكن ان تتم بصورة سلسلة |
You can't kill people whenever you want. It's not feasible. | لايمكنك قتل الناس وقتما تريد هذا غير معقول |
In Canada, it is not feasible to measure housing need on the basis of waiting lists. | 137 وليس من المجدي في كندا قياس مستوى الاحتياج إلى السكن استنادا إلى قوائم الانتظار. |
UNICEF finds that merging procurement services of various agencies into a single procurement facility is not feasible. | وترى اليونيسيف أن دمج خدمات الشراء القائمة في مختلف الوكالات في مرفق وحيد للمشتريات ليس مجديا. |
But it is feasible only if humanity changes. | ولكن هذه المساعي لن تكون منطقية أو معقولة ما لم تتغير البشرية. |
It is the only feasible long term policy. | هذه هي السياسة الوحيدة الصالحة للبقاء على المدى الطويل. |
But when something is feasible in thousands of | و لكن عندما يكون هناك شيء يمكن فعله في الآلاف من |
Feasible precautions | الاحتياطات الممكن اتخاذها |
Where feasible. | حيث أمكن |
The Inspectors believe that a common payroll system is not only technically feasible but also financially desirable, though it is not a simple task. | تحقيق تخفيضات في التكاليف |
It is tragic that a multi ethnic Bosnian State does not seem to be feasible for the moment. | من المأساوي أن الدولة البوسنية المتعددة اﻷعراق لم يعد بقاؤها ممكنا اﻵن. |
But, given the large adjustment needs, it is not politically feasible to do everything, including painful fiscal tightening, immediately. | ولكن نظرا لاحتياجات التعديل الضخمة فمن غير الممكن على المستوى السياسي القيام بكل شيء، بما في ذلك إحكام القيود المالية المؤلمة، على الفور. |
Because of the remoteness of landfill sites, it is sometimes not economically feasible to produce electricity from the gas. | في بعض الأحيان ونظرا لبعد مواقع المرادم فإنه من غير العملي اقتصاديا إنتاج الكهرباء من الغاز. |
For those Vietnamese and Lao for whom resettlement is not feasible, the option of voluntary repatriation will be pursued. | وبالنسبة للفييتناميين والﻻوسيين الذين ﻻ يمكن إعادة توطينهم، فإنه سيسعى لتحقيق خيار العودة الطوعية إلى الوطن. |
Such a bias is avoidable by using specific techniques, such as anonymous identifiers, but the solution is not always feasible or acceptable. | ومن الممكن تجن ب مثل هذا الانحراف باستخدام تقنيات خاصة، مثل وسائل التمييز المغفولة، ولكن هذا الحل غير ممكن عمليا أو مقبول دائما. |
Therefore, this option was not considered feasible by most members of the Bureau. | لذلك، لم يعتبر معظم أعضاء المكتب هذا الخيار مجديا. |
Ours is an ambitious project, to be sure, but it is feasible. | إن خطتنا خطة طموحة، يقينا، لكنها ممكنة التحقيق. |
Such a treaty is feasible and must be urgently pursued. | والواقع أن إبرام مثل هذه المعاهدة أمر ممكن ولابد من السعي إليه على نحو عاجل. |
It can be expensive, not feasible, unethical, or, frankly, just not possible to do such a thing. | قد تكون غالية الثمن، ليست مجدية غير أخلاقية أو بصراحة، من المستحيل القيام بشيء كهذا |
It is simply not feasible to wage a successful campaign against corruption with institutionalized corruption among the law enforcement agencies. | وليس من الممكن عمليا ببساطة شن حملة ناجحة ضد الفساد في الوقت الذي يوجد فيه فساد ذو طابع مؤسسي لدى الجهات المكلفة بإنفاذ القوانين. |
When this is not practically feasible, the registers or records should be managed in cooperation with the relevant indigenous people. | وعندما يتعذر ذلك من الناحية العملية، ينبغي الإشراف على التسجيل والتوثيق بالتعاون مع الشعوب الأصلية المعنية. |
Some Governments have reported that national prevalence surveys are not feasible in their countries. | وقد أفادت بضعة حكومات بأن اجراء استقصاءات وطنية عن مدى اﻻنتشار ليس ممكنا من الناحية العملية في بلدانهم. |
Through careful diplomacy and precisely measured incentives, some rapprochement is feasible. | ومن خلال الدبلوماسية الحذرة والحوافز المحسوبة بدقة، فإن بعض التقارب بين الجانبين ممكن. |
The dispatch of water trucks is undertaken when and where feasible. | ويجري حاليا ارسال شاحنات المياة كلما، وأينما، أمكن. |
Discussions have already started on whether such a code is feasible. | وبدأ إجراء مناقشات بالفعل بشأن جدوى مدونة قواعد السلـــوك هذه. |
This is a feasible goal, basically because, contrary to widespread assumption, | في ا لعا لم تحت سن 20 ، وهم يكبرون و يتزايدون بسرعة . انهم يحتاجون طرق مختلفة |
Related searches : Not Feasible - Is Feasible - Not Feasible Due - If Not Feasible - Not Yet Feasible - Are Not Feasible - Was Not Feasible - Not Be Feasible - Not Considered Feasible - Not Technically Feasible - Were Not Feasible - Is Technically Feasible - Is Feasible For - That Is Feasible