Translation of "is not around" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Identity 2.0 is focused around the user, not centered around a directory. | تركز الهوية 2.0 (Identity 2.0) حول المستخدم ولا تتمحور حول الدليل. |
Either way, victory is not around the corner. | وفي كل الأحوال فإن النصر لم يعد قاب قوسين أو أدنى. |
And the future self is not even around. | و النفس المستقبلية ليست موجودة في الأساس |
The other way around is not necessarily true | الطريقة الاخرى ليست بالضرورة ان تكون صحيحة |
This is not the time to be mopping around. | هذا ليس وقتا مناسبا للأكتئاب |
You not around? | عم تتكل م |
They're not around? | ليس موجود |
She's not around. | ليست هنا |
That is unfortunate, because Fox will not be around forever. | وهذا أمر مؤسف، لأن فوكس لن يظل رئيسا للمكسيك إلى الأبد. |
When dad is not around what you have to do? | عندما يغيب اباك ماذا ستفعل |
This is about moving genes around. It's not about chemicals. | هذا عن تحريك الجينات عن مكانها . لا يتعلق بالمواد الكيميائية . |
I'm not kidding around. | .لست ألعب |
Let's not mess around. | دعونا لا نلهو هنا |
Not if I'm around. | ليس وانا حوله |
Not with Joe around. | ليس مع جو . |
The real you is not a puppet which life pushes around. | أنت لست لعبة التي تتحكم بها الحياة |
The trick is not to be around when they go off. | فلن نستطيع ان نفعل شيئا بدونهم |
They're not breeding they're not even around. | فهي لا تتناسل و لا توجد حتى بالجوار |
To think His Excellency is not around at a time like this... | ليس بوجود جلالتة هنـا |
With Schumacher around, not really. | مع وجود (شوماشير) بالجوار، فلا أحبها حقا. |
You're not from around here. | أنت لست من الجوار |
There's not a soul around. | لا يوجد أحياء هنا. |
Not go around killing them. | . وليس أن أحوم لقتلهن |
The world around us is certainly not standing still, and neither should we. | العالم حولنا لا يقف ساكنا يقينا، وينبغي ألا نقف ساكنين. |
There is a problem with vaccines around the world not getting to patients. | توجد مشكلة في عقاقير التطعيم حول العالم لعدم توفرها لمرضى. والسبب هو |
So, this is not new, people have been doing this around the world. | يفعلون هذا حول العالم. لكنه ما يزال موضوعا كبيرا في البرازيل. |
I'm not beating around the bush. I'm not lying. | انا لا اغير الموضوع انا جدي |
She's not the only director around. | إنها ليست المخرجه الوحيده هنا |
Stick around. We're not through yet. | ابقي هنا فلم ننتهي بعد |
You do not kick food around! | ركل الطعام لا يصلح! |
He's not gonna wait around forever. | هذا الرجل يعرف بأنة مراقب لن ينتظر هنا إلى الأبد إسرع |
They're not around here. Everything's clear. | هم ليسوا حولنا هنا كل شيء واضح |
You should not be around children. | لا يجب أن تتواجدي حول الأطفال |
The sound around us is affecting us even though we're not conscious of it. | الصوت المحيط بنا يؤثر علينا على الرغم من أننا لسنا واعين بذلك. |
The truth is, there are just simply not enough donor organs to go around. | فالحقيقة أنه ليس هناك أعداد كافية من الأعضاء الممنوحة. لسد حاجة كل المحتاجين. |
Is he around? | هل هو هنا |
Draw frame around not completely loaded images | ارسم إطار ا حول الصور غير مكتملة التحميل |
Text will not run around this frame | النص لن يسري حول هذا الإطار |
It's not bad playing around a little. | ليس من السىء المرح قليلا |
When we're not around, women act foolish. | عندما لا نكون متواجدين النساء يتصرفن بغرابة |
Not many Americans get around this way. | لا يأتى الكثير من الأمريكيين من هذا الطريق |
And not sit around analysing each other | وليس الجلوس بعيدا وتحليل بعضهم البعض |
Well, not just tomcatting around, I hope? | أتمني ألا تكون علاقتك بها لمجردإشباعالرغبةالجنسية. |
Surely you're not riding around here alone? | بالتأكيد أنت ل ست هنا لوحدك |
So we're not going to sit around. | لذلك لن نبقى هنا |
Related searches : Not Around - Is Around - Was Not Around - Is Not - Is Still Around - Price Is Around - Who Is Around - Is Built Around - Is Centered Around - Is Centred Around - He Is Around - Is Organized Around - It Is Around - Is Build Around