Translation of "is not around" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Around - translation : Is not around - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Identity 2.0 is focused around the user, not centered around a directory.
تركز الهوية 2.0 (Identity 2.0) حول المستخدم ولا تتمحور حول الدليل.
Either way, victory is not around the corner.
وفي كل الأحوال فإن النصر لم يعد قاب قوسين أو أدنى.
And the future self is not even around.
و النفس المستقبلية ليست موجودة في الأساس
The other way around is not necessarily true
الطريقة الاخرى ليست بالضرورة ان تكون صحيحة
This is not the time to be mopping around.
هذا ليس وقتا مناسبا للأكتئاب
You not around?
عم تتكل م
They're not around?
ليس موجود
She's not around.
ليست هنا
That is unfortunate, because Fox will not be around forever.
وهذا أمر مؤسف، لأن فوكس لن يظل رئيسا للمكسيك إلى الأبد.
When dad is not around what you have to do?
عندما يغيب اباك ماذا ستفعل
This is about moving genes around. It's not about chemicals.
هذا عن تحريك الجينات عن مكانها . لا يتعلق بالمواد الكيميائية .
I'm not kidding around.
.لست ألعب
Let's not mess around.
دعونا لا نلهو هنا
Not if I'm around.
ليس وانا حوله
Not with Joe around.
ليس مع جو .
The real you is not a puppet which life pushes around.
أنت لست لعبة التي تتحكم بها الحياة
The trick is not to be around when they go off.
فلن نستطيع ان نفعل شيئا بدونهم
They're not breeding they're not even around.
فهي لا تتناسل و لا توجد حتى بالجوار
To think His Excellency is not around at a time like this...
ليس بوجود جلالتة هنـا
With Schumacher around, not really.
مع وجود (شوماشير) بالجوار، فلا أحبها حقا.
You're not from around here.
أنت لست من الجوار
There's not a soul around.
لا يوجد أحياء هنا.
Not go around killing them.
. وليس أن أحوم لقتلهن
The world around us is certainly not standing still, and neither should we.
العالم حولنا لا يقف ساكنا يقينا، وينبغي ألا نقف ساكنين.
There is a problem with vaccines around the world not getting to patients.
توجد مشكلة في عقاقير التطعيم حول العالم لعدم توفرها لمرضى. والسبب هو
So, this is not new, people have been doing this around the world.
يفعلون هذا حول العالم. لكنه ما يزال موضوعا كبيرا في البرازيل.
I'm not beating around the bush. I'm not lying.
انا لا اغير الموضوع انا جدي
She's not the only director around.
إنها ليست المخرجه الوحيده هنا
Stick around. We're not through yet.
ابقي هنا فلم ننتهي بعد
You do not kick food around!
ركل الطعام لا يصلح!
He's not gonna wait around forever.
هذا الرجل يعرف بأنة مراقب لن ينتظر هنا إلى الأبد إسرع
They're not around here. Everything's clear.
هم ليسوا حولنا هنا كل شيء واضح
You should not be around children.
لا يجب أن تتواجدي حول الأطفال
The sound around us is affecting us even though we're not conscious of it.
الصوت المحيط بنا يؤثر علينا على الرغم من أننا لسنا واعين بذلك.
The truth is, there are just simply not enough donor organs to go around.
فالحقيقة أنه ليس هناك أعداد كافية من الأعضاء الممنوحة. لسد حاجة كل المحتاجين.
Is he around?
هل هو هنا
Draw frame around not completely loaded images
ارسم إطار ا حول الصور غير مكتملة التحميل
Text will not run around this frame
النص لن يسري حول هذا الإطار
It's not bad playing around a little.
ليس من السىء المرح قليلا
When we're not around, women act foolish.
عندما لا نكون متواجدين النساء يتصرفن بغرابة
Not many Americans get around this way.
لا يأتى الكثير من الأمريكيين من هذا الطريق
And not sit around analysing each other
وليس الجلوس بعيدا وتحليل بعضهم البعض
Well, not just tomcatting around, I hope?
أتمني ألا تكون علاقتك بها لمجردإشباعالرغبةالجنسية.
Surely you're not riding around here alone?
بالتأكيد أنت ل ست هنا لوحدك
So we're not going to sit around.
لذلك لن نبقى هنا

 

Related searches : Not Around - Is Around - Was Not Around - Is Not - Is Still Around - Price Is Around - Who Is Around - Is Built Around - Is Centered Around - Is Centred Around - He Is Around - Is Organized Around - It Is Around - Is Build Around