Translation of "is measured against" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It will be measured against our actions. | وسيقاس بأعمالنا. |
Measured against a disappointing past, even Germany is currently experiencing an economic boom. | ولكن إذا ما قسنا الموقف الحاضر إلى الماضي المحبط، فلسوف نجد أن حتى ألمانيا تشهد ازدهارا اقتصاديا في الوقت الحالي. |
Measured against our potential, the losses are indeed huge. | إن الخسائر فادحة حقا، إذا ما قيست بما لدينا من إمكانيات. |
The ratio of debt is measured against key variables such as GDP, export earnings and fiscal revenues. | وت قاس نسبة الدين في ضوء متغيرات رئيسية مثل الناتج المحلي الإجمالي وحصائل التصدير والإيرادات المالية. |
Energy is measured in joules, and the amount of material is measured in moles. | جول لكل مول الرمز(J mol 1)هي واحدة دولية لقياس واحدة الطاقة في كمية المادة. |
The success of the reform will not be measured against our words. | ونجاح الإصلاح لن يقاس بالعبارات. |
In this case, and measured against that standard, Canada believes that the wiser course the principled course is clear. | وفي هذه الحالة، وقياسا على ذلك المعيار، تؤمن كندا بأن المسار الأكثر حكمة المسار القائم على المبدأ واضح. |
Success is measured by one s salary. | وكان النجاح يقاس براتب الفرد. |
Everything We created is precisely measured . | إنا كل شيء منصوب بفعل يفسره خلقناه بقدر بتقدير حال من كل أي مقدرا وقرئ كل بالرفع مبتدأ خبره خلقناه . |
Everything We created is precisely measured . | إن ا كل شيء خلقناه بمقدار قدرناه وقضيناه ، وسبق علمنا به ، وكتابتنا له في اللوح المحفوظ . |
Every moment is measured. Every step is counted. | إن كل لحظة تقاس و كل خطوة تحسب |
Acc(t) (measured) actual measured time value | Acc(t) (measured) قيمة الزمن المقاس الفعلية |
Ambassador Amerasinghe, in fact, set out the yardsticks against which the Convention must be measured. | إن السفير أميراسينغ، في الواقع، حدد المعايير التي ينبغي الحكم بها على اﻻتفاقية. |
But the determination with which we implement this goal in practice is the precondition for success against which we will be measured. | بيد أن العزيمة التي ننفذ بها هذا الهدف عمليا هي الشرط المسبق للنجاح الذي سنقيﱠم على أساسه. |
Measured against UNDP total estimated delivery, management services represent some 8 per cent of total delivery. | وتمثل الخدمات اﻻدارية حوالي ٨ في المائة من مجموع اﻻنجازات إذا ما قيست بالمقارنة بمجموع اﻻنجازات المقدرة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي. |
This is the current distance measured in pixels. | هذه هي المسافة الحالية المقاسة بالبكسل. |
Poise, whereas kinematic viscosity is measured in Stokes. | و اللزوجة الحركية تقاس بال (ستوكس ١سم ٢ ثانية) |
In the metric system, power is measured in | في النظام المتري، القدرة تقاس |
Indeed, measured against today s standards, Charles de Gaulle, Winston Churchill, and Dwight Eisenhower were comparatively authoritarian leaders. | والواقع أننا بمقاييس اليوم، نستطيع أن نعتبر شارل ديجول وونستون تشرشل ودوايت أيزنهاور زعماء استبداديين نسبيا. |
Such reports would provide essential information against which future developments and progress could be measured more accurately. | وستوفر هذه التقارير معلومات أساسية يمكن قياس التطورات والتقدم المحرز في المستقبل قياسا أكثر دقة بالنسبة له. |
Therefore our optimism after Vienna has to be measured against the reality of specific action in priority areas. | ولهذا فإن تفاؤلنا بعد فيينا يجب أن يقاس بواقـــع اﻷعمال المحددة التي تتخذ في المجاﻻت ذات اﻷولوية. |
The appropriate amount of debt reduction should be measured against the explicit development objectives defined by the NEPAD process. | وينبغي قياس المستوى المناسب لتخفيف الديون بالأهداف الإنمائية الصريحة التي عر فتها عملية الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا. |
This deflection is measured in an analog or digital manner. | ويقاس هذا الانحراف في التناظرية أو الرقمية. |
The distance, or point, is measured in meters (mil dot). | يتم قياس المسافة، أو نقطة، في متر (MIL نقطة). |
The speed of wind is measured using the Beaufort scale. | سرعة الريح مدروسة ت ستعمل مقياس بوفورت . |
These long term strategies should include specific objectives and actions as well as indicators against which progress can be measured. | وينبغي أن تشتمل الاستراتيجيات الطويلة الأجل هذه على أهداف وإجراءات محددة فضلا عن مؤشرات يمكن، بالاستناد إليها، قياس التقدم المحرز. |
This is a painting that really is about classical order and measured reality. | هذه اللوحة هي حقا عن النظام الكلاسيكي وقياس الواقع. |
I measured it, 1.33. | قمت بقياسها، 1.33. |
I have measured it. | لقد قسته |
Through careful diplomacy and precisely measured incentives, some rapprochement is feasible. | ومن خلال الدبلوماسية الحذرة والحوافز المحسوبة بدقة، فإن بعض التقارب بين الجانبين ممكن. |
He is constantly measured, we use the formula to explain this. | يتم قياس باستمرار انه، ونحن نستخدم صيغة لتفسير هذا. |
Wind is measured by the force it exerts on an object. | ريح م قاسة بالقوة تمارس على جسم . |
The fact is that the industry s safety record is second to none when measured against those of its rivals. Like airplanes, nuclear reactors are conceived and constructed to mind boggling standards. | ان بامكاننا ان نقول الشيء نفسه فيما يتعلق بحوالي 450 مفاعل نووي حول العالم ففي واقع الامر ان سجل السلامة لهذه السلامة هو الافضل لو قمنا بقياس ذلك مقارنة بمنافساتها ومثل الطائرات فإن المفاعلات النووية مصممة ومبنية بشكل مبهر للغاية. |
Slovak troops take part in peacekeeping missions in relatively high numbers when measured against the size of Slovakia's army or economy. | والقوات السلوفاكية تشارك في بعثات حفظ السلام بأعداد كبيرة نسبيا إذا ما قيست بحجم جيش سلوفاكيا واقتصادها. |
The need to review all United Nations decisions on questions of law and fact can be now measured against this decision. | ويمكن الآن الأخذ بهذا القرار كمقياس لمدى الحاجة لاستعراض كافة قرارات الأمم المتحدة فيما يتعلق بجانب القانون والوقائع. |
After all, debt (which is measured in currency units) and GDP (which is measured in currency units per unit of time) yields a ratio in units of pure time. | ذلك أن الدين (الذي يقاس بوحدات نقدية) والناتج المحلي الإجمالي (الذي يقاس بالوحدات النقدية عن كل وحدة من الوقت) ينتج لنا نسبة في وحدات من الزمن الخالص. |
What is most easily measured has become confused with what is most worth measuring. | وبهذا اختلط الأمر بين ما يمكن قياسه بسهولة وبين ما يستحق القياس بالفعل. |
Abdominal ultrasound, in which the size of the kidneys is measured, is commonly performed. | عادة يتم التصويرالباطنى بالموجات فوق الصوتية، حيث يقاس حجم الكلى خلاله. |
It is not something material, you cannot weigh it... but it is measured, weighed. | انها ليست شيئا مادي لا تستطيع وزنه |
The surface energy of a solid is usually measured at high temperatures. | يتم قياس طاقة السطح لمادة صلبة عادة عند درجات حرارة مرتفعة. |
This is 10 times faster than the next highest measured wind speed. | وهذه الرياح أسرع 10 مرات من أعلى سرعة رياح تم قياسها فيما بعد. |
This is the lowest level that can be measured in laboratory tests. | وهذا الحد هو أدنى مستوى يمكن قياسه في الفحوص المختبرية. |
I got this off Wikipedia this is the actual, measured ionization energies. | حصلت عليه من الويكيبيديا هذه هي طاقات التاين الحقيقية المقاسة |
And what we've measured is the force as a function of terms. | وما قمنا بقياسه كانت القوة بوصفها تابعا من الشروط. |
China s Measured Embrace of India | الصين واحتضان الهند المدروس |
Related searches : Measured Against - Is Measured - Are Measured Against - As Measured Against - When Measured Against - Is Being Measured - Performance Is Measured - Is Measured Through - Is Measured With - Is Measured For - Is Against - Is Weak Against - Is Done Against