Translation of "is made available" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
However, improvements are being made to the way information is made available to field offices. | غير أنه يجري إدخال تحسينات على طريقة توفير المعلومات للمكاتب الميدانية. |
Documentation made available for the Workshop is listed in annex II. | وترد في المرفق الثاني قائمة بالوثائق التي وف رت لحلقة العمل. |
It is hoped that these funds will be made available shortly. | والأمل معقود على أن تقد م تلك الأموال في القريب العاجل. |
And therefore there is a wide array of resources made available, which are available equally to all MPs. | واحتياجات البلاد.وبالتالي،هناك مجموعة واسعة من الموارد المتاحة. وجميعها متاحة على قدم المساواة لجميع اعضاء البرلمان. |
(b) Where it is required that the information it contains be made available, that information is capable of being displayed to the person to whom it is to be made available. | (ب) وكانت المعلومات الواردة فيه، حيثما يشترط أن تكون متاحة، قابلة للعرض على الشخص الذي يتعين أن تتاح له. |
Further information will be made available. | وستتاح معلومات أخرى بشأن هذا الموضوع. |
They must be made universally available. | بل لا بد من إتاحتها على الصعيد العالمي. |
Further information will be made available. | وسيجري تعميم معلومات إضافية بهذا الشأن. |
Resources made available during the year | الموارد المتاحة أثناء السنة |
Resources made available for the period | الموارد المقدمة خﻻل الفترة من ٢٤ آب أغسطس ١٩٩٣ |
Legal advice is also made available to commanders in relation to targeting decisions. | 8 ت تاح المشورة القانونية أيضا للقادة فيما يتعلق بقرارات تحديد الأهداف. |
Information on financial resources made available in 2003 is provided in 14 reports. | 18 ويقدم 14 تقريرا معلومات عن الموارد المالية التي وفرت في عام 2003. |
Information on databases and initiatives on science and technology policies is made available. | وتوفر المعلومات المتعلقة بقواعد البيانات والمبادرات الخاصة بسياسات العلم والتكنولوجيا. |
It is assumed that office space will be made available free of charge. | ويفترض أنه سيتم توفير مساحة المكاتب مجانا. |
And they made them available to us. | وجعلوها متوافرة لنا. |
Google has made available transit data API. | لقد أتاحت غوغل تطبيق API لترانزيت البيانات |
The report shall be made publicly available. | ويعمم هذا التقرير على الجمهور. |
The report shall be made publicly available. | ويتعين نشر التقرير بصورة علنية. |
Estimated Resources expenditure made requirements available Estimated | الموارد المتاحة مــن حســـاب الضمـان المعلق والمساهمـــات |
Police and court files were made available. | وأتيحت ملفات الشرطة والمحكمة. |
of the Decade contributions pledging made available | )١٩٩٢ ١٩٩٦( مــن العقـد المساهمـات التبرعــات المعلنـة |
Google has made available transit data APl. | لقد أتاحت غوغل تطبيق API لترانزيت البيانات |
This watch list is periodically updated and made available to all border control authorities. | وتستكمل هذه القائمة دوريا وتتاح القائمة لجميع السلطات مراقبة الحدود. |
A fuller analysis was developed and is made available separately to the Executive Board. | وقد أعد تحليل أوفى في هذا الصدد وهو متاح للمجلس التنفيذي على حدة. |
We ask that the same facilities that are made available to the least developed, landlocked countries be made available to us. | ونحن نطلب أن تتاح لنا نفس التسهيﻻت المتاحة للبلدان اﻷقل نموا وغير الساحلية. |
This database was made available to the Commission. | وأتيحت قاعدة البيانات المذكورة للجنة. |
(A copy of each can be made available) | (يمكن الاطلاع على نسخة من كل هذه المنشورات). |
Resources made available and operating costs for the | المــــوارد المتاحـة وتكاليف التشغيــل للفتــــرة مــــن |
Resources made available and operating costs for the | الموارد التي أتيحت وتكاليف التشغيل |
Resources made available and operating costs for the | الموارد المقدمة والتكاليف التشغيلية للفترة من ٣ كانون |
Summary of resources made available and operating costs | موجز الموارد المتاحة وتكاليف التشغيل للفترة |
Update of resources made available and operating costs | بيان مستكمل عن الموارد التي توافرت وتكاليف التشغيل |
Resources made available and operating costs for the | الموارد المتاحة وتكاليف التشغيل للفترة من ٢٣ أيلول |
Summary of resources made available and operating costs | موجز الموارد المتاحة وتكاليف التشغيل لفترات الوﻻية |
Resources made available and operating costs for the | المــوارد المتاحــة وتكاليــف التشغيــل للفتــرة مــــن |
Resources made available and operational costs for the | المواد المتاحة وتكاليف التشغيل لفترتي الوﻻية المنتهيتين |
So we've digitized those and made those available. | لذلك قمنا برقمنتهم و جعلهم بمتناول اليد |
At the planning stage, legal advice is made available and is routinely considered as plans are developed. | وفي مرحلة التخطيط، تتاح المشورة القانونية وي نظر فيها بشكل متكرر مع وضع الخطط. |
The information produced by the project is made freely available to researchers around the world. | المعلومات الناتجة عن المشروع متاحة بحرية للباحثين في جميع أنحاء العالم. |
The button itself is made from sapphire crystal one of the clearest, hardest materials available. | الزر نفسه مصنوع من الياقوت والكريستال واحد من أجود وأصلب الخامات الموجودة |
Winter aid packages specially made for infants are available. | هناك طرود للمساعدات الشتوية ص نعت خصيصا للرضع. |
WFP made considerable resources available for several major initiatives. | ووفر البرنامج موارد كبيرة لعدة مبادرات كبرى. |
This material can easily be translated and made available. | ويمكن ترجمة هذه المادة وإتاحتها دون صعوبة. |
It also depends on sufficient resources being made available. | ويتوقف ذلك أيضا على مدى توفر الموارد الكافية. |
Resources made available and operating costs for the period | الموارد المتاحة وتكاليف التشغيل للفترة من ١٢ كانون الثاني يناير ١٩٩٢ |
Related searches : Made Available - Made Available From - Made Publicly Available - Made Available Online - Made Readily Available - Funds Made Available - Made Available Through - Was Made Available - Made Available For - Being Made Available - Were Made Available - Has Made Available - Made Them Available