Translation of "made readily available" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Available - translation : Made - translation : Made readily available - translation : Readily - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Resources to combat corruption should be made available readily and widely at the national and international levels.
وينبغي إتاحة الموارد اللازمة لمكافحة الفساد بسرعة وبكثرة على الصعيدين الوطني والدولي.
Many of these are now readily available online.
كثير من هذه أصبحت الآن متاحة على الإنترنت.
Such legitimizing policies are readily available to South Korea.
ومثل هذه السياسات متاحة بالفعل لكوريا الجنوبية.
Domain name expiry dates are readily available via WHOIS.
اسم المجال تواريخ انتهاء متوفرة بسهولة عن طريق WHOIS.
However, most of those resources are not readily available.
بيد أن معظم هذه الموارد ﻻ يتاح على الفور.
Commercial versions of apple sauce are readily available in supermarkets.
الإصدارات التجارية من صلصة التفاح متوفرة في محلات السوبر ماركت.
Medical supplies are not readily available in the mission area.
٦٨ ﻻ تتوفر اللوازم الطبية بسرعة في منطقة البعثة.
Nowadays, instruments of mass destruction are smaller, cheaper, and more readily available.
فقد أصبحت أدوات الدمار الشامل اليوم أصغر حجما وأرخص ثمنا ، كما بات المعروض منها متاحا بشكل أيسر.
Bilateral assistance for TCDC could be more readily and flexibly available than heretofore.
ويمكن أن تصبح المساعدة الثنائية التي تقدم للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية متاحة بسرعة ومرونة أكبر مما يحدث حتى اﻵن.
Such a solution is readily available in the form of Special Drawing Rights (SDR).
والحقيقة أن مثل هذا الحل متاح بالفعل في هيئة حقوق السحب الخاصة.
Are all CRIC related reports readily available and accessible, e.g. in the UNCCD database?
(ج) هل جميع التقارير المتعلقة باللجنة متاحة ويمكن الحصول عليها حالا ، مثلا من قاعدة بيانات اتفاقية مكافحة التصحر
Using more recent material, readily available, the GLASOD study has been improved by LADA.
وقد أدخل مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة تحسينات على التقييم العالمي لتدهور التربة باستخدام المعدات الأحدث المتاحة.
(g) Not substantially duplicate material that has already been published and is readily available.
)ز( وأﻻ تمثل ازدواجا كبيرا لمواد نشرت بالفعل ومتاحة بيسر
(g) Not substantially duplicate material that has already been published and is readily available.
)ز( وأﻻ تنقل الى حد كبير مواد نشرت بالفعل ومتاحة بيسر
The fears were misplaced, because the world benefited from cheaper and more readily available products.
إذ كانت المخاوف في غير محلها، فقد استفاد العالم من منتجات أرخص وأكثر قربا من متناول يد المستهلك.
Price information may be more readily available to both sellers and buyers in this sector.
وفي هذا القطاع، قد يمكن لكل من البائعين والمشترين الاطلاع على المعلومات المتعلقة بالأسعار بسرعة أكبر.
(c) Readily available information on technical assistance provided by other relevant international and regional organizations
(ج) معلومات ميسرة عن المساعدة التقنية التي توفرها منظمات دولية وإقليمية أخرى ذات صلة
25 World Bank estimates of total Africa apos s financial requirements are not readily available.
)٢٥( World Bank estimates of total Africa apos s financial requirments are not readily available.
To cover the sixtieth anniversary of the United Nations the Department is preparing comprehensive video content packages to be made readily available to broadcasters and other outlets.
40 تعد الإدارة مجموعات شاملة من المواد الفيلمية تتاح على وجه السرعة إلى جهات البث وغير ذلك من المنافذ لتغطية الاحتفال بالذكرى الستين لإنشاء الأمم المتحدة.
Abortion could not be treated simply as a readily available after the fact method of contraception.
فالإجهاض لا يمكن أن ي عام ل ببساطة على أنه طريقة من طرق منع الحمل متاحة بيسر بعد وقوع الفعل.
And this glorious, readily available device is basically a floating raft with an oyster nursery below.
وهذا جهاز متاح هي في الأساس مجموعة كبيرة عائمة مع حضانة المحار أدناه.
The Committee recommends that the State party's reports be made readily available to the public and that the observations of the Committee on these reports be similarly publicized.
202 وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتعميم تقاريرها الدورية وبنشر ملاحظات اللجنة على نحو مماثل.
The twins doctors found that the dystonia could be fully treated with a readily available serotonin replacement.
ولقد وجد الأطباء الذين تولوا علاج التوأم أن خلل التوتر العصبي يمكن علاجه بشكل كامل باستخدام مكمل السيروتونين المتوفرة.
This time, however, foreign help might not be as readily available as it was in, say, 2008.
ولكن في هذه المرة قد لا تكون المساعدات الأجنبية متاحة كما كانت من قبل، ولنقل في عام 2008.
With the advent of the internet, access to pornography is readily available for those who have internet.
ومع مجيء الـ إنترنت ، أصبح الوصول إلى الكتابات أو الصور الإباحية ميسور المنال بالنسبة للحائزين على شبكة إنترنت هذه.
The international community, under United Nations leadership, must keep adequate resources readily available for disaster prone countries.
ولا بد للمجتمع الدولي، في ظل قيادة الأمم المتحدة، أن يحتفظ بموارد كافية تكون متاحة فورا للبلدان المعرضة للكوارث.
Taxis are readily available a one way journey to the city costs between 35 and 40 euros.
وسيارات الأجرة موجودة بوفرة وتتراوح تكلفة السفر ذهابا إلى المدينة ما بين 35 و40 يورو.
Significant amounts of information are readily available from the GEF website, which is well organized and comprehensive.
وتوجد الآن مقادير لا بأس بها من المعلومات على الموقع الشبكي لمرفق البيئة العالمية، وهي جيدة التنظيم وشاملة.
Significant amounts of information are readily available from the GEF website, which is well organized and comprehensive.
وتوجد الآن كمية لا بأس بها من المعلومات في موقع مرفق البيئة العالمية على الإنترنت، وهي جيدة التنظيم وشاملة.
Bacillus pasteurii, a micro organism that is readily available in wetlands and marshes, and does precisely that.
عن طريق استخدام بكتيريا البيستوري العصوية وهي كائنات مجهرية متوافرة أصل ا في الأراضي الرطبة والمستنقعات. وهي تقوم بنفس العمل تحديد ا
In addition, advisory services on water resources development and management and on water related natural disaster reduction can be made readily available to small island developing States upon request.
وعﻻوة على ذلك، فمن اليسير أن تتاح للدول الجزرية الصغيرة النامية عند الطلب خدمات استشارية بشأن تنمية وإدارة الموارد المائية وبشأن تقليل الكوارث الطبيعية المتصلة بالمياه.
Children, youth, the disabled and elderly members all benefit from a readily available network parallel to the State.
ويستفيد الأطفال والشباب والمعوقين وكبار السن جميعا من شبكة متاحة بالفعل وموازية للدولة.
This study has shown that this information is either not known by other SIDS or not readily available.
وتبين هذه الدراسة أن هذه المعلومات إما أنها غير معروفة للدول الجزرية الصغيرة النامية اﻷخرى، أو أنها ليست متاحة بسهولة.
48. The Committee recommends that the provisions of the Convention should be more readily available in local languages.
٤٨ وتوصي اللجنة بأن تكون أحكام اﻻتفاقية متاحة بمزيد من السهولة باللغات المحلية.
Now so much information is so readily available that the challenge is to sift the wheat from the chaff.
الآن أصبح قدر هائل من المعلومات متاحا بسهولة حتى أن التحدي بات يتلخص في التمييز بين الغث والسمين.
Indeed, high school graduation rates dropped in Las Vegas as people left school for readily available unskilled construction jobs.
والواقع أن معدلات التخرج في المدارس الثانوية هبطت في لاس فيجاس بعد أن ترك الطلاب المدارس بحثا عن الوظائف المتوفرة في قطاع البناء والتشييد والتي لا تتطلب مهارات خاصة.
Within Military circles decision support systems are developing rapidly with the use of sophisticated but readily available geospatial software.
19 تشهد نظم دعم اتخاذ القرارات في الأوساط العسكرية تطورا سريعا نتيجة استخدام برامج أرضية فضائية معقدة لكنها متيسرة.
The quot new generation quot of peace keeping missions requires additional sources of qualified and readily available civilian personnel.
و quot الجيل الجديد quot من بعثات حفظ السلم يحتاج إلى موارد إضافية من الموظفين المدنيين المؤهلين والمتاحين بسهولة.
Much of the information needed is readily available from Member States, through public sources and from United Nations agencies.
وكثير من المعلومات المطلوبة متاحة بالفعل من الدول اﻷعضاء ومن خﻻل المصادر العامة ومن وكاﻻت اﻷمم المتحدة.
These are readily available elsewhere and even the minor cost savings of avoiding this duplication would be worth while.
فهذه متاحة بالفعل في أماكن أخرى والوفورات القليلة في التكلفة، وهي الوفورات التي تترتب عن تجنب هذه اﻻزدواجية، لها قيمتها.
However, the information on these experiments would benefit from being exploited and made readily accessible.
ولكن المعلومات المستخلصة من تلك التجارب ستكون أفيد لو است غلت وجعلت في متناول الجميع.
Female condoms are even less readily available, despite the fact that they allow women more control over their sexual relations.
أما الواقيات الأنثوية فهي متاحة بصعوبة أكبر حتى من ذلك على الرغم من كونها تسمح للمرأة بمزيد من السيطرة على علاقاتها الجنسية.
That remains a challenge, as many of the posts require technical expertise that may not be readily available among women.
وهذا يظل تحديا إذ إن كثيرا من الوظائف تتطلب خبرة فنية قد لا يتيسر توافرها بين النساء.
The emissions or removals need to be strongly correlated with other well known and more readily available indicative data (drivers).
وينبغي ربط الانبعاثات أو عمليات الإزالة بإحكام بسائر البيانات الإرشادية المعروفة والمتاحة بسهولة (العوامل غير المباشرة).
Because small arms are easy to use and readily available, they have become the weapons of choice for today's combatants.
ونظرا لسهولة استخدام الأسلحة الصغيرة وتوفرها، فقد أصبحت السلاح المفضل للمحاربين اليوم.

 

Related searches : Readily Available - Made Available - Readily Available Market - Readily Available Cash - Most Readily Available - Information Readily Available - Not Readily Available - More Readily Available - Is Readily Available - Are Readily Available - Be Readily Available - Readily Available Information - Readily Available Data - Readily Available Funds