Translation of "is laid down" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The Americans laid down some concrete. | الأمريكان وضعوا بعض الخرسانة |
Many people have laid down their lives for communism, and many have laid down their lives for capitalism. | الكثير من الناس ضحوا من أجل الشيوعية، والكثير من الناس ضحوا من أجل الرأسمالية. |
Such additional report is to follow the guidelines laid down by the Committee. | وينبغي أن يتبع هذا التقرير اﻻضافي المبادئ التوجيهية التي حددتها اللجنة. |
Tom laid the gun down on the floor. | وضع توم السلاح على الأرض. |
She's just laid it down nice and tidy. | لقد وزعتها بشكل جميل ومرتب |
Terrible. We laid him down just about here. | وضعناه أرضا هنا تقريبا |
The kind laid down for a helpless enemy! | لماذا تعتقد اننى طلبت هذه الاقاليم |
This obligation is laid down in the Clients' Right of Complaint (Care Sector) Act. | وهذا الالتزام وارد في القانون المتعلق بحق العملاء في الشكوى (قطاع الرعاية). |
Italy officially laid down its arms on 12 August. | ووضعت إيطاليا سلاحها رسمي ا في 12 أغسطس. |
These decisions must be laid down in a protocol. | يجب وضع هذه القرارات في بروتوكول. |
I have laid down my life fighting the infidels. | لقد وهبت حياتي لقتال الكفار. |
My grandfather bought this wine and laid it down. | جدي أشتري هذا الخمر وخزنه |
26. Fourthly, the right to appeal against a decision is laid down in the statute. | ٢٦ ورابعتها، أن النظام اﻷساسي للمحكمة ينص على الحق في استئناف قرارات المحكمة. |
Some 3,000 kilometres of local roads will be laid down. | وسيمهد حوالي ٠٠٠ ٣ كيلومتـــر من الطرق المحلية. |
Two sheets were laid down to protect the oriental carpets. | تم مد الجرائد لحماية السجاد الشرقي الذي كنت أملك |
There, that's better just as she always laid it down. | هكذا أفضل كما كانت تضعها دائما |
Every boat must be manned by seamen. That's laid down. | يجب أن يكون هناك بحارة في كل قارب هذه هي الأوامر |
In the framework of protective measures laid down by Act No. | ولا يمكن عرض تلك المنتجات في السوق ما لم يكن قد تحدد أن خواصها مطابقة للاشتراطات التقنية. |
He laid down the mathematical foundations for computer science, and said, | وقد وضع الأساس الرياضياتي لعلوم الحاسوب، وقال، |
laid down by snow, season after season for thousands of years. | فيها والمحفوظة في الثلج فصلا عن فصل منذ آلاف السنوات معرفة معلومات وافية عن التغير المناخي |
9. The UK apos s programme is based around the precautionary approach laid down in the Convention. | ٩ ويقوم برنامج المملكة المتحدة على أساس النهج التحوطي المنصوص عليه في اﻻتفاقية. |
Moab is disappointed for it is broken down wail and cry tell it by the Arnon, that Moab is laid waste. | قد خزي موآب لانه قد نقض. ولولوا واصرخوا اخبروا في ارنون ان موآب قد أهلك. |
I laid myself down and slept. I awakened for Yahweh sustains me. | انا اضطجعت ونمت. استيقظت لان الرب يعضدني . |
in accordance with the provisions laid down in sections II to V. | وفقا للترتيبات المنصوص عليها في الفروع من الثاني إلى الخامس. |
Well, it was because that heavy infrastructure had already been laid down. | حسنا ، كان السبب أن تلك البنية التحتي ة الثقيلة كان قد م ه د لها بالفعل. |
Our ancestors laid down some good wine here in the lodge, cousin. | أسلافنا تركوا لنا بعض النبيذ الجيد بالكوخ يا إبن العم ... |
Before they had laid down, she came up to them on the roof | واما هما فقبل ان يضطجعا صعدت اليهما الى السطح |
I laid me down and slept I awaked for the LORD sustained me. | انا اضطجعت ونمت. استيقظت لان الرب يعضدني . |
33. The requirements for complaints laid down in article 29 were fully justified. | ٣٣ واستطرد قائﻻ إن شروط رفع الشكاوى المنصوص عليها في المادة ٢٩ لها ما يبررها تماما. |
(e) freedom of fishing, subject to the conditions laid down in section 2 | )ﻫ( حرية صيد اﻷسماك، رهنا بمراعاة الشروط المبينة في الفرع ٢ |
At Tegucigalpa new guidelines were laid down to strengthen democracy and regional security. | وفي تيغوسيغالبا أعلنت خطوط توجيهية جديدة لتعزيز الديمقراطية واﻷمن اﻻقليمي. |
Maybe I should have laid my cards down. You don't think he minds? | ربما كان ينبغى أن أضع كروتى لأسفل لا تظن أن هذا يهمه |
They little thought that a bottle or two was laid down for you. | فكروا قليلا أن يتركوا لك زجاجه أو إثنتين |
The precise mechanism is to be laid down in the rules of procedure, which will be adopted by consensus. | وسوف توضع اﻵلية الدقيقة في النظام اﻷساسي الذي سيعتمد بتوافق اﻵراء. |
The seed is rotten under their clods, the garners are laid desolate, the barns are broken down for the corn is withered. | عف نت الحبوب تحت مدرها. خلت الاهراء. انهدمت المخازن لانه قد يبس القمح. |
If universities are to remain universities in the sense originally laid down by the Bolognese lawyers, the answer is no. | إذا كان للجامعات أن تظل جامعات بالمعنى الذي أرساه في الأصل المحامون الذين أسسوا جامعة بولونيا، فإن الإجابة لابد وأن تكون كلا . |
It is laid down in the government regulations that under no circumstances may an unauthorized person be permitted to examine.... | تم أصدارها من المحافظه ...تعليمات بأن بأي حال من الأحوال لا يقوم أي شخص غير مخول ..... بفحص |
Whom do you pass in beauty? Go down, and be laid with the uncircumcised. | ممن نعمت اكثر. انزل واضطجع مع الغلف. |
And before they were laid down, she came up unto them upon the roof | واما هما فقبل ان يضطجعا صعدت اليهما الى السطح |
This Protocol has laid down foundations for cooperation and management of cross border aquifers. | وقد وضع هذا البروتوكول أسس التعاون لإدارة طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود. |
But she also found osteocytes, which are the cells that laid down the bones. | وقد وجدت أيضا اوستيسيتس والتي هي الخلايا التي تتواجد اسفل العظام |
8the scope for any clarification of or deviation from the boundary which the Boundary Commission has laid down is very limited. | 8 إن النطاق المتاح لأي تأويل أو انحراف عن الحدود التي وضعتها لجنة ترسيم الحدود محدود جدا. |
We laid it ( the city ) upside down and rained stones of baked clay upon them . | فجعلنا عاليها أي قراهم سافلها بأن رفعها جبريل إلى السماء وأسقطها مقلوبة إلى الأرض وأمطرنا عليهم حجارة من سجيل طين طبخ بالنار . |
We laid it ( the city ) upside down and rained stones of baked clay upon them . | فقلبنا ق راهم فجعلنا عاليها سافلها ، وأمطرنا عليهم حجارة من طين متصلب متين . |
Whom dost thou pass in beauty? go down, and be thou laid with the uncircumcised. | ممن نعمت اكثر. انزل واضطجع مع الغلف. |
Related searches : Laid Down - Rules Laid Down - Criteria Laid Down - We Laid Down - Has Laid Down - Provisions Laid Down - Conditions Laid Down - Requirements Laid Down - Were Laid Down - Procedure Laid Down - Principles Laid Down