Translation of "is implemented for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Implemented - translation : Is implemented for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

How is it implemented?
ﻖﺒﻄﹼﹶﹸﺗ ﻒﻴﻛ
This is currently being implemented.
ويجري حاليا تطبيق الإجراء المذكور.
This operation is not implemented.
هذه العملية غير مطب قة.
Habitat modelling based on satellite maps is now being implemented for selected species.
ويجري في الوقت الراهن تنفيذ نظام نمذجة الموئل استنادا إلى خرائط ساتلية فيما يتعلق بأنواع مختارة.
A US 182,000 programme for emergency preparedness against diarrhoeal epidemics is being implemented.
وثمة تنفيذ في الوقت الراهن لبرنامج يتعلق باستعدادات الطوارئ من أجل مكافحة أوبئة اﻹسهال، وتبلغ تكلفة هذا البرنامج ٠٠٠ ١٨٢ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة.
7. Implemented special index for pensioners.
٧ نفذ مؤشرا خاصا ﻷصحاب المعاشات التقاعدية.
The recommendation is already being implemented.
126 يجري حاليا تنفيذ هذه التوصية.
The recommendation is therefore considered implemented.
وبذلك تكون التوصية قد نفذت.
In order for delegation to be implemented in practice, budgetary expression is also required.
وإذا ما أريد للتفويض أن يطبق عمليا فﻻبد أيضا من التعبير عنه في الميزانية.
This is the case also for the radiochemical laboratory, where similar measures were implemented.
وينسحب هذا القول أيضا على المختبر الكيميائي اﻻشعاعي الذي نفذت فيه تدابير مماثلة.
The recommendation has been implemented for 1993.
ن فﱢذت التوصية فيما يتعلق بعام ١٩٩٣
It is not being implemented by States.
فلا يجري تنفيذه من طرف الدول.
This provision is also implemented proportionally for the cases of Article 12, law 3064 2002 .
وهذا البند يتم تنفيذه بصورة متناسبة في الحالات التي ينطبق عليها المادة 12 من القانون 3064 2002 .
The end result is that such programmes, meant for the most vulnerable, are never implemented.
والنتيجة في النهاية هي أن هذه البرامج، الموجهة إلى أشد الفئات ضعفا، لا تنفذ قط.
No executable defined for the creation of the driver database. This operation is not implemented.
لا يوجد ملف تنفيذي لإنشاء برنامج تشغيل قواعد البيانات. هذه العلمية لم تنفذ.
12. A subsistence allowance and medical care for urban refugees is implemented directly by UNHCR.
١٢ تنفذ المفوضية بصورة مباشرة تقديم منحة إعالة ورعاية طبية لﻻجئين الحضريين.
The Measure is intended to be implemented in 150 Municipalities it has already started and is being implemented in 75 Municipalities.
ويقصد هذا الإجراء إلى أن ينفذ في 150 بلدية وقد بدأ بالفعل ويتم تنفيذه حاليا في 75 بلدية.
2. Provision for nationally implemented projects (approved before
٢ اعتماد للمشاريع المنفذة على الصعيد الوطني
67. The recommendation has been implemented for 1993.
٦٧ وقد نفذت التوصية بالنسبة لعام ١٩٩٣.
This is implemented through the following program activities
ويجري تنفيذ ذلك عن طريق أنشطة البرامج التالية
The newly implemented database is now fully functional.
386 وقاعدة البيانات التي جرى تنفيذها مؤخرا تعمل حاليا بكامل طاقتها.
9.47 The subprogramme is implemented by the Office for Economic and Social Council Support and Coordination.
9 47 يضطلع بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق.
A comprehensive programme for criminal justice reform and reconstruction has been formulated for Afghanistan and is currently being implemented.
وقد صيغ لأفغانستان برنامج شامل لإصلاح نظام العدالة الجنائية والتعمير يجري تنفيذه حاليا.
WFP also implemented food for work projects, detailed below.
ونفذ برنامج اﻷغذية العالمي أيضا مشاريع قائمة على أساس الغذاء لقاء العمل ترد تفاصيلها أدناه.
This project is being duly implemented, thus removing the danger from areas that are needed for agriculture and for livestock.
وهذا المشروع يجري تنفيذه على النحو الواجب، مما يؤدي بالتالي، الى إزالة الخطر عن مناطق يحتاج إليها من أجل الزراعة وتربية المواشي.
It is high time that these ideas are implemented.
ولقد حان الوقت لتنفيذ هذه الأفكار.
ECA management stated that the recommendation is being implemented.
أبلغت إدارة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بأنه يجري حاليا تنفيذ التوصية.
56. The major reduction is being implemented by BFA.
٥٦ يضطلع مكتب الشؤون المالية واﻻدارة بأكبر عملية تخفيض.
65. IMIS is being implemented on a continuing basis.
٦٥ يجري تنفيذ نظام المعلومات التنظيمية المتكامل على أساس مستمر.
How can we make sure that this is implemented?
التأكد من سلامة التطبيق
As a result it is difficult for the Committee to assess how the Convention is implemented in Canada in general.
ونتيجة لذلك تواجه اللجنة صعوبة في تقييم كيفية تنفيذ اﻻتفاقية في كندا بصفة عامة.
Bit banging can be implemented at very low cost, and is used in, for example, embedded systems.
يتميز Bit Banging بسهولة تطبيقه بكلفة رخيصة جدا, ويتم استخدامه على سبيل المثال في الأنظمة المضمنة Embedded Systems.
CarLog was implemented in early 2003 and its use is now standard for all vehicles at Headquarters.
17 ونفذ نظام مراقبة استعمال المركبات في أوائل عام 2003 ويستخدم حاليا بشكل موحد لجميع المركبات في المقر.
Provision is made for the start up costs in the amount 9,483,000 for the plan, which is to be implemented over a five year period.
وقـــد خصص لتكاليف البدء مبلغ قدره ٠٠٠ ٣٨٤ ٩ دوﻻر للخطة التي ستنفذ خﻻل فترة خمس سنوات.
Mechanisms Implemented for the Improvement of the Status of Women
الآليات المنفذة لتحسين مركز المرأة
The DIF, for its part, has implemented the following measures
1175 وقامت وزارة الخدمات الاجتماعية بتنفيذ التدابير التالية.
In closing, this is the moment for us to ensure that the Millennium Development Goals are fully implemented.
في الختام، هذه هي اللحظة المواتية لنا لضمان تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية تنفيذا كاملا.
The Programme to Counter the AIDS Epidemic in the Republic of Kazakhstan for 2001 2005 is being implemented.
وينف ذ الآن برنامج التصدي لوباء الإيدز في جمهورية كازاخستان للفترة 2001 2005.
In Pakistan, a rehabilitation and reconstruction programme for flood affected villages, rural housing and infrastructure is being implemented.
وفي باكستان، يجري تنفيذ برنامج لﻻصﻻح والتعمير للقرى والمساكن الريفية والبنية اﻷساسية المتضررة بالفيضانات.
The world community must commit itself to ensuring that this principle is implemented for all time to come.
ويجب على المجتمع الدولي أن يلتزم بضمان تنفيذ هذا المبدأ في أي وقت من اﻷوقات في المستقبل.
Outcome implemented
النتائج التي تم تنفيذها
Recommendations Implemented
بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
Not implemented
غير مطبق
Not implemented
لم ي جه ز
Implemented by
الجهة المنفذة

 

Related searches : Is Implemented - Implemented For - Is Already Implemented - Is Implemented With - Is Been Implemented - Which Is Implemented - Project Is Implemented - Is Being Implemented - Is Not Implemented - It Is Implemented - Agreement Is Implemented - Is Implemented Using - Legislation Is Implemented