Translation of "is generally considered" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Considered - translation : Generally - translation : Is generally considered - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Generally it is considered to be better than the state provided healthcare system. | وبصورة عامة، يعتبر هذا النظام أفضل من نظام الرعاية الصحية الذي توفره الدولة. |
Generally, three approaches are being considered or taken. | وعموما ، هناك ثلاثة نهج يجري النظر فيها أو تبنيها. |
His period of administration is generally considered very beneficial to the development of Finland. | تعتبر فترة عمله في الإدارة عموما مفيدة جدا لتطور فنلندا. |
Some representatives considered that, generally speaking, the proposed reformulation improved the text. | ٧٥ ورأى بعض الممثلين أن إعادة الصياغة المقترحة تؤدي عموما. |
He is generally considered the first in a line of great artists who contributed to the Italian Renaissance. | يعتبر عموما من كبار الفنانين الذين ساهموا في النهضة الإيطالية. |
Though it is generally considered a literary work, some of Poe's ideas anticipate 20th century scientific discoveries and theories. | ورغم أن العمل يعتبر أدبيا العمل الأدبي، فإن بعض أفكار بو تسبق الاكتشافات والنظريات العلمية في القرن العشرين. |
And the Great Bear Rainforest is generally considered to be the largest coastal temperate rainforest ecosystem in the world. | ويعتبر عموما الغابات المطيرة العظمى الدب ليكون أكبر الغابات المطيرة المعتدلة الساحلية النظم الإيكولوجية في العالم. |
In Africa, rural land is generally considered to be state owned, and is treated by governments as if it were their own. | في أفريقيا، تعتبر الأراضي الريفية عموما مملوكة للدولة، وتتعامل معها الحكومات كما لو كانت ملكا لها. |
16.11 In Vanuatu men are generally considered to be the head of the household. | 16 11 في فانواتو، يعتبر الرجال عموما رؤساء للأسر المعيشية. |
Generally considered Finland's biggest club, HJK is also the most successful Finnish club in terms of league championships with 27. | يعتبر عموما أكبر ناد في فنلندا، HJK هو أيضا النادي الأكثر نجاحا الفنلندية من حيث بطولة الدوري برصيد 22. |
Detection of neutralino signals would also confirm supersymmetry, but is not generally considered very likely at the ANTARES sensitivity level. | أن الكشف عن إشارات neutralino تعد تأكيدا أيضا للتناظر الفائق، ولكن لا تعتبر عموما من المرجح جدا على مستوى حساسية ANTARES. |
Solvents with a dielectric constant of less than 15 are generally considered to be nonpolar. | فالمذيبات ذات ثابت العزل الكهربائي أقل من 15 تكون عموما مذيبات غير قطبية. |
Projects involving developing countries are generally considered as being funded under the convention financial mechanisms. | 104 تعتبر المشروعات التي تشمل بلدان نامية بصفة عامة أنها تمول بموجب الآلية المالية للاتفاقية. |
This is considered to be achievable given that delivery rates in 2003 and before have generally exceeded the 70 per cent level. | وتعتبر هذه النسبة قابلة للإنجاز بالنظر إلى أن معدلات التنفيذ في عام 2003 وما قبله تجاوزت بصورة عامة نسبة 70 في المائة. |
These drugs are among the most widely sold drugs in the world, and are generally considered effective. | الأدوية في هذه المجموعة من أكثر الأدوية مبيعا في العالم، وتعتبر عموما فعالة ومأمونة. |
The fields that are generally considered the core of theoretical linguistics are syntax, phonology, morphology, and semantics. | من أهم الفروع الأساسية لعلم اللغة النظري هي النحوSyntax وعلم الصوتيات الوظيفي Phonology وعلم الصرف Morphology وعلم الدلالة Semantics. |
That phase, which is generally considered to be crucial for the success of a peacebuilding process, does not receive the attention that it deserves. | وتعتبر هذه المرحلة بشكل عام حاسمة لنجاح عملية بناء السلام، ولكنها لا تحظى بالاهتمام الذي تستحقه. |
The highest peak in the Caucasus is Mount Elbrus (5,642 m) in the western Ciscaucasus in Russia, and is generally considered as the highest point in Europe. | يعد جبل ألبروز أعلى مناطق القوقاز بارتفاع يصل إلى 5,642 م في غربي السيسقوقاز في روسيا، كما يعد الجبل أعلى نقطة في أوروبا (بالنسبة لمن يعد القوقاز أوروبيا ). |
This train is generally packed. | هذا القطار غالبا ما يكون مزدحما |
Sheki, Azerbaijan posts photographs showing the Caspian Sea, generally considered the largest lake in the world, encrusted with ice. | تنشر مدونة شيكي، أذربيجان صور ت ظهر بحر قزوين، المعروف عامة بأكبر بحيرة في العالم، مغطى بالثلج. |
However, the suggestion that the law of treaties could generally be transposed to unilateral acts should be considered carefully. | بيد أن الاقتراح القائل بأن قانون المعاهدات يمكن بوجه عام نقله إلى الأفعال الانفرادية ينبغي دراسته بعناية. |
Treatment is generally free and voluntary. | وعادة ما يكون العﻻج مجانيا وطوعيا. |
However generally the father is considered to be the head of the family and takes the final decisions not only relating to children but also the family. | غير أن الوالد يعتبر رأس الأسرة، بصورة عامة، ويتخذ القرارات النهائية فيما يتصل بالأبناء وبالأسرة كذلك. |
Migration is generally migration to other countries. | إن الهجرة بصورة عامة هي الارتحال إلى دولة أخرى. |
Humidity is generally high, averaging about 80 . | الرطوبة عالية عموما، في المتوسط نحو 80 . |
Zambia is generally a very peaceful country. | 8 وزامبيا بلد مسال م للغاية بصفة عامة. |
Fishing pressure on stocks is generally high. | 134 ويشكل صيد الأسماك عادة ضغطا شديدا على الأرصدة السمكية. |
This is no longer generally the case. | ولم تعد الحالة عموما هكذا. |
This is no longer generally the case. | ولم يعد الوضع اﻵن كذلك بصفة عامة. |
This is generally referred to as inflation. | ويشار عادة إلى هذا النحو التضخم. |
Queueing theory is generally considered a branch of operations research because the results are often used when making business decisions about the resources needed to provide a service. | نظرية الطابور عموما تعتبر فرعا من بحث العمليات، لأن النتائج تستخدم غالبا عند اتخاذ القرارات التجارية بشأن الموارد اللازمة لتقديم الخدمة. |
In most governance systems, it is generally considered good practice to submit questions of extraordinary transactions (including mergers, acquisitions and takeovers) to a general meeting for shareholder approval. | وفي معظم نظم إدارة الشركات، ي عتبر من الممارسات الجيدة عموما أن تطرح المسائل المتعلقة بالصفقات غير العادية (بما في ذلك عمليات الاندماج والشراء والاستيلاء) على اجتماع عام لحملة الأسهم من أجل الموافقة عليها. |
That distinction is generally considered to be one of the most important acts of sovereignty, warranting inclusion in the Constitution as one of the fundamental elements defining the nation. | وهذا التمييز يعتبـر عمومـا أحد أهم الأفعال الخاصة بالسيادة، مـمـا يستلزم إدراجه في الدستور بوصفه أحد العناصر الأساسية التي تعرف الدولة. |
Those documents are generally not considered to be legal texts and are therefore not covered by article 5 of the Model Law. | وهذه الوثائق لا تعتبر عموما نصوصا قانونية ، ومن ث م فهي غير مشمولة بالمادة 5 من القانون النموذجي. |
Generally speaking, the Russian Federation considered that the Commission had drafted a balanced document that embodied the basic principles of State responsibility. | وبصفة عامة، يرى الاتحاد الروسي أن لجنة القانون الدولي وضعت وثيقة متوازنة تدون المبادئ الأساسية لمسؤولية الدول. |
The Panel recognizes that audited accounts are generally considered reliable evidence of the value of business assets on the date of audit. | 19 ويسل م الفريق بأن الحسابات المراجعة ت عتبر عموما أدلة موثوقا بها على قيمة الأصول التجارية في تاريخ عملية المراجعة. |
Speaking generally, people don t know what it is. | بصفة عامة لا يعرف الناس ماهيته. |
A mountain is generally steeper than a hill. | الجبل بصورة عامة أكثر ارتفاعا من الهضبة. |
Also, motion is generally limited to flat surfaces. | كذلك الحركة بصفة عامة خاضعة إلى شكل الأرضية المسطحة. |
In contrast, it is generally considered that for one off products where quality is more important than price, and for strategic items, for which alliance level supplier relationships are critical, they are not suitable. | وفي المقابل، يعتبر أنه فيما يتعلق بالمنتجات المتفر دة التي تكون فيها النوعية أهم من الثمن وفيما يتعلق بالأصناف الاستراتيجية التي تكون فيها علاقات المور دين التحالفية حاسمة، لا تكون المزادات العكسية الإلكترونية ملائمة. |
They supported in principle the conclusions and recommendations, which were generally constructive and fair, and considered appropriate the steps proposed in the document. | وقد أيدوا من حيث المبدأ اﻻستنتاجات والتوصيات، التي تتسم بصفة عامة بطابعها البناء النزيه، واعتبروا الخطوات المقترحة في الوثيقة خطوات مناسبة. |
51. The definition of the term quot host State quot in paragraph 3 of article 1 was generally considered self explanatory and acceptable. | ٥١ واعتبر تعريف مصطلح quot الدولة المضيفة quot في الفقرة ٣ من المادة ١ واضحا ومقبوﻻ عموما. |
This is because, generally, the industry is driven by market opportunity. | ويرجع السبب في ذلك بصورة عامة إلى أن هذه الصناعة تحركها فرص السوق. |
It is generally felt that 2005 is a year of opportunity. | وثمة شعور عام بأن العام 2005 هو عام الفرصة السانحة. |
The pain is generally made worse by physical activity. | يتفاقم الألم بشكل عام عند ممارسة النشاط البدني. |
Related searches : Generally Considered - Is Generally - Is Considered - Is Generally Possible - Is Generally Seen - Is Generally Used - Is Generally Understood - Generally It Is - It Is Generally - Is Generally Accepted - There Is Generally - Generally There Is - Is Generally Low - Is Generally Not