Translation of "is ended" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
That is ended. | ذلك إنتهى. |
The council is ended. | الأجتماع أنتهى |
That, too, is ended. | ذلك، أيضا، إنتهى. |
The killing is ended. | انقضى وقت القتل |
Summer has ended autumn is here. | انتهى الصيف ورحل الخريف. |
A continuing appointment is open ended. | 2 التعيين الدائم لا نهاية له. |
The audience is ended, Your Majesty? | لا يوجد مستمعين يا صاحب الجلاله |
And this is what they ended up coming with. | وهذا ما حصلوا عليه في نهاية المطاف. |
Game ended | اجهضت اللعبة |
open ended | فتح |
It ended | انتهت |
It ended. | لقد انتهت |
To ensure that this mindless killing and slaughter is ended | لنضمن إن القتل والذبح الهمجي قد انتهي |
And the solution we ended up using is peer grading. | والحل الذي أتفقنا عليه هو تقييم الند. |
And ended with him essentially thinking that he is unstoppable. | وانتهت وهو يعتقد أنه الشخص الذي لا يمكن إيقافه سأتكلم عن ذلك بتفاصيل أكثر |
The British retire from La Rochelle, the war is ended. | البريطانيون ينسحبون بقيادة (روتشيل)، إنتهت الحرب |
So what ended up happening, actually, is they ended up increasing the outbreaks of cholera because, as we now know, cholera is actually in the water. | لذا فكانت المحصلة النهائية, في حقيقة الأمر, أنهم ساعدوا في عملية تفاقم إنتشار وباء الكوليرا لأنه, كما نلحظ الآن, أن الكوليرا في واقع الأمر متواجدة في تلك المياه. |
The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved. | مضى الحصاد انتهى الصيف ونحن لم نخلص. |
Summer has ended. | انتهى الصيف. |
Summer has ended. | ولى فصل الصيف. |
The meeting ended. | أنتهى الأجتماع |
The call ended. | انتهت المكالمة. |
The song's ended. | انتهت الاغنيه . |
ended so tragically. | أصبح مأسآة |
That ended, too. | و انتهت ايضا.. |
The world ended. | العالم إنتهى |
So, it ended. | لذلك ,انتهت العلاقه |
ended 31 December 1993 . 142 2. Programme expenditure for the biennium ended | الجدول ٢ نفقات البرنامج لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ |
Which is how I ended up having lunch with the Scientologists. | وهكذا انتهى بي المطاف على مائدة الغداء مع واحد من علماء السنتيولوجيا. |
The eldest is from his first marriage, which ended in divorce. | الأكبر من زواجه الأول، والتي انتهت بالطلاق. |
And this is what he ended up concluding that he saw. | وهذا هو ما انتهى به الأمر ليلخص ما قد رأى. |
His production just ended and is working with Joo Joon Young. | لقد انهى إنتاجه للتو وحاليا يعمل مع جو جون يونغ |
This is the one place where the Cold War never ended. | ذلك هو المكان الوحيد حيثما لا تنتهي |
Bargaining over the economic surplus is often open ended, especially if competition is weak. | والمساومة حول الفائض الاقتصادي في هذه الأحوال كثيرا ما تكون بلا نهاية، وعلى الأخص إذا ما كانت المنافسة ضعيفة. |
It is so ordered by this court. The trial has ended. Caesar is satisfied. | أنه أمر من هذه المحكمة و مهما كانت المحاكمة ، سترضى قيصر |
A war that cannot be ended is sometimes worse than a war that is lost. | إن الحرب التي لا يمكن إنهاؤها قد تكون في بعض الأحيان أسوأ من خسارة الحرب. |
This play has ended. | إنتهت المسرحية. |
Second semester has ended. | انتهى الفصل الدراسي الثاني. |
Fadil ended the relationship. | أنهى فاضل العلاقة. |
Sami ended the conversation. | أنهى سامي الحوار. |
Sami ended the relationship. | أنهى سامي تلك العلاقة. |
Sami ended the affair. | أنهى سامي تلك العلاقة غير الش رعي ة. |
Sami ended up dead. | مات سامي في نهاية المطاف. |
One bullet ended everything. | رصاصة واحدة وينتهي بعدها كل شيء. |
The network game ended! | انتهت اللعبة الشبكة! |
Related searches : Is Not Ended - Call Is Ended - Single Ended - Ended With - Ended On - Ended In - Had Ended - Just Ended - Are Ended - Effectively Ended - Already Ended - Have Ended