Translation of "just ended" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You're filming just ended? | هل أنتهيت من التصويير |
Well, that just ended communication. | حسن، قمت بقطع التواصل. |
So she just fell down and ended up that way? | إذن هي فقط سقطت وإنتهي بها الحال هكذا |
His production just ended and is working with Joo Joon Young. | لقد انهى إنتاجه للتو وحاليا يعمل مع جو جون يونغ |
Ray Morgan We'd just ended a seven month deployment of Hawaii. | ها نحن قد أنهينا سبعة أشهر من عملنا في هاواي. |
Wasn't it during those hard times just after the war ended? | ألم تكن خلال تلك الأوقات الصعبة بعد نهاية الحرب مباشرة صحيح. |
Just as the glory of the French Revolution ended in the Terror, so Eastern Europe s miracle year of 1989 ended in blood. | وكما انتهى مجد الثورة الفرنسية إلى الإرهاب، فقد انتهى عام المعجزات 1989 في أوروبا الشرقية بالدم. |
We are thankful to God for giving Malawi good rains in the season just ended. | إننا نشكر الله ﻹعطائه مﻻوي أمطارا طيبة في الموسم الذي انتهى توا. |
Now notice, when we measured just the amount of fencing we needed, we ended up just with meters, just with kind of a one dimensional measurement. | والآن لاحظوا، عندما قسنا مقدار السياج الذي نحتاجه، وصلنا الى وحدة الامتار، وهي نوعا ما قياس احادي البعد |
But both ended up being just as frequently and enthusiastically used by the respective tendencies proponents. | ولكن كلا منهما انتهى إلى استخدامه بنفس القدر من التكرار والحماس من جانب أنصار الاتجاهات التي يصفها. |
We are at a point in time when an era has ended and another is just beginning. | إننا اﻵن عند منعطف يشهد انتهاء حقبة وبزوغ حقبة جديدة. |
It's a WAV file of a dial tone, just to reassure you that the world hasn't ended. | لكنها عبارة عن نغمة مزيفة,مجرد ملف صوتي لنغمة الاتصال, ولاطمئنكم ان ذلك ليس نهاية العالم |
That is why we welcomed the International Conference on Population and Development that has just ended in Cairo. | وهذا هو السبب الذي رحبنا من أجله بالمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية الذي اختتم توا في القاهرة. |
I ask children many open ended questions so they come to understand there isn't always just one answer. | أسأل الأطفال العديد من الأسئلة المفتوحة غير محددة الإجابة فيستطيعون أن يفهموا أنه لايوجد إجابة صحيحة واحدة |
Game ended | اجهضت اللعبة |
open ended | فتح |
It ended | انتهت |
It ended. | لقد انتهت |
The just ended High level Plenary Meeting is one such initiative that offers great hopes for the way forward. | ويمثل الاجتماع العام الرفيع المستوى الذي اختتم منذ قليل واحدة من المبادرات التي تبعث على آمال كبيرة بالنسبة لإحراز تقدم. |
And notice, when we just took the integral with respect to z, we ended up with a double integral. | والإشعار، عندما اتخذنا فقط متكاملة فيما يتعلق z، لقد انتهى الأمر مع متكاملة مزدوجة. |
Summer has ended. | انتهى الصيف. |
Summer has ended. | ولى فصل الصيف. |
The meeting ended. | أنتهى الأجتماع |
The call ended. | انتهت المكالمة. |
The song's ended. | انتهت الاغنيه . |
ended so tragically. | أصبح مأسآة |
That ended, too. | و انتهت ايضا.. |
That is ended. | ذلك إنتهى. |
The world ended. | العالم إنتهى |
So, it ended. | لذلك ,انتهت العلاقه |
ended 31 December 1993 . 142 2. Programme expenditure for the biennium ended | الجدول ٢ نفقات البرنامج لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ |
And then thirdly, less tangible, but just as essential for the open ended creation of knowledge, of explanations, is evidence. | ومن ثم ثالثا ومهما للتراكم الغير محدود للمعرفة والتعليل هو الدليل. |
Nigeria s first attempt since independence in 1960 to transfer power from one civilian government to another has just ended farcically. | انتهت للتو أولى محاولات نيجيريا منذ استقلالها في العام 1960 لنقل السلطة من حكومة مدنية إلى حكومة مدنية أخرى ـ وكانت النهاية هزلية. |
The river is dry, despite the rain just having ended, and we have 150,000 people on almost permanent food aid. | على النهر الجاف على الرغم من الأمطار قد انتهت لتوها، ونحن لدينا 150 ألف شخص على مساعدات غذائية دائمة تقريبا. |
And then thirdly, less tangible but just as essential for the open ended creation of knowledge, of explanations, is evidence. | ومن ثم ثالثا ومهما للتراكم الغير محدود للمعرفة والتعليل هو الدليل. |
But we ended up calling the entire process and all the technology emotion capture, as opposed to just motion capture. | لكن الأمر انتهى باطلاق إسم على العملية برمتها وكل التكنولوجيا إسم التقاط المشاعر والإنفعالات . بدلا من التقاط الحركة . |
I know that Moldova had an episode of hyperinflation in 1992 I think, that was just when the Soviet Union ended. | أعلم أن مولدافيا عانت من فترة من التضخم في عام 1992 اعتقد، كان ذاك عندما تفكك الاتحاد السوفييتي |
listening to him and he says, And this was just the beginning of our ordeal until we ended up in Israel. | كانوا يستمعون اليه ايضا وقال وكانت تلك هي بداية محنتنا .. الطويلة |
This play has ended. | إنتهت المسرحية. |
Second semester has ended. | انتهى الفصل الدراسي الثاني. |
Fadil ended the relationship. | أنهى فاضل العلاقة. |
Sami ended the conversation. | أنهى سامي الحوار. |
Sami ended the relationship. | أنهى سامي تلك العلاقة. |
Sami ended the affair. | أنهى سامي تلك العلاقة غير الش رعي ة. |
Sami ended up dead. | مات سامي في نهاية المطاف. |
Related searches : Has Just Ended - Is Ended - Single Ended - Ended With - Ended On - Ended In - Had Ended - Are Ended - Effectively Ended - Already Ended - Have Ended