Translation of "is doubtful" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
This is very doubtful. | وهو أمر مشكوك فيه للغاية. |
But he remains doubtful | لكن ه يبقى مرتاب ا |
DOUBT. Doubt. FUL. Doubtful. | أو يو بى |
It's not one of these statistics which is very doubtful. | إنها ليست إحدى تلك الإحصائيات المشكوك فيها . |
This doubtful project is not worth a serious division of Europe! | إن هذا المشروع المثير للشكوك لا يستحق حدوث انقسام أوروبي بسببه. |
(n) Provision for doubtful accounts receivable | (ن) الاعتماد المخصص لحساب القبض المشكوك في إمكانية تحصيلها |
Yes. His voice sounded rather doubtful. | نعم. بدا صوته المشكوك فيه إلى حد ما. |
Why should you be so doubtful? | لماذا الشك |
In fact, it is doubtful that they will ever agree to this. | والحقيقة أنه من المشكوك فيه أن تقبل سوريا بهذا الشرط. |
It is extremely doubtful that such a step would bring more security. | فمن المشكوك فيه إلى حد كبير أن تجلب هذه الخطوة المزيد من الأمن. |
Him that is weak in the faith receive ye, but not to doubtful disputations. | ومن هو ضعيف في الايمان فاقبلوه لا لمحاكمة الافكار. |
It is doubtful if domestic servants or their employers are aware of these rights. | وليس من المؤكد أن العاملات بالمنازل أو أرباب عملهن على دراية بهذه الحقوق. |
But comprehensive transformation of Russia s economy remains doubtful. | ولكن تحول الاقتصاد الروسي بشكل شامل يظل أمرا مشكوكا فيه. |
Very good, sir. Bicky looked a bit doubtful. | جيد جدا ، يا سيدي . Bicky بدا قليلا المشكوك في تحصيلها. |
Let me know at once if you're doubtful. | اعلمني متى يحصل هذا |
So it is doubtful that closer economic policy coordination will prevent new bubbles from emerging. | لذا فمن المشكوك فيه أن ينجح تنسيق السياسات الاقتصادية على نحو أوثق في منع الفقاعات من النشوء. |
It's doubtful that he was talking about physical death. | أشك أنه كان يتحدث عن الموت الجسدي. |
But whether the company will accept liability seems doubtful. | لكن قبول الشركة بالمسؤولية محل شك. |
We must sail uncharted waters with a doubtful crew. | لابد أن نبحر مياه مجهوله مع طاقم مريب |
Indeed, the efficiency of public spending is doubtful, with scant positive results to show for it. | والواقع أن كفاءة الإنفاق العام أصبحت موضع شك، حيث جاءت النتائج الإيجابية هزيلة في هذا السياق. |
But it is doubtful that the US offers China much transparency about its own military capabilities. | ولكن من المشكوك فيه أن تقدم الولايات المتحدة للصين الكثير من الشفافية فيما يتصل بقدراتها العسكرية. |
It is also doubtful that, given the present circumstances, consultants would be required during that period. | ومن المشكوك فيه أيضا، في ضوء الظروف الراهنة، أن يلزم مستشارون خﻻل تلك الفترة. |
However, their effectiveness is doubtful, and their implementation difficult, due to the lack of financial resources. | إﻻ أن فعاليتها مشكوك فيها، وتنفيذها سيكون صعبا نتيجة لﻻفتقار إلى الموارد المالية. |
And this shows that the concept of developing countries is extremely doubtful. We think about aid, | الدول النامية مشكوك فيه. نحن نفكر في الإعانة، بحيث |
At that time, UNDP will review the amount considered doubtful. | وسيستعرض البرنامج الإنمائي آنذاك المبلغ الذي يعتبر موضع شك. |
like doubtful and doubtless, or doublet, and redouble, and doubloon. | مثل كلمة doubtful (مثير للشك) ، و كلمة doubtless (غير مثير للشك) ، أو كلمات مثل doublet (جزء من شيئين) ، |
It is doubtful whether they will be extended to Saudi Arabia and Syria, let alone to Iran. | ومن المشكوك فيه أن تمتد مثل هذه المبادئ لتشمل المملكة العربية السعودية وسوريا، ناهيك عن إيران. |
Without these conditions, it is doubtful that these countries will be able to implement their HRD policies. | وبدون توفر هذه الشروط، ﻻ يمكن لهذه البلدان أن تضمن القدرة على تنفيذ سياساتها المتصلة بتنمية الموارد البشرية. |
But it is doubtful yet whether Caesar will come forth today or no, for he is superstitious grown of late. | ولكن ما زال هناك شك إذا كان (قيصر) سيخرج اليوم أم لا، فقد غدا يؤمن بالخرافات مؤخرا |
Whether India does as well seems to me rather more doubtful. | والحقيقة أنني لا أظن أن الهند تدرك هذه الحقيقة بنفس القدر. |
The pace of change might be doubtful, but not its direction. | وربما ثارت بعض الشكوك بشأن السرعة التي قد يتم بها التغيير، إلا أن اتجاه ذلك التغيير لم يكن محل شك. |
The one who excessively prevented from virtue , the transgressor , the doubtful . | من اع للخير كالزكاة معتد ظالم مريب شاك في دينه . |
It means they're doubtful about whether to charge me at all. | يعنى انهم مترددون فى القاء الأتهام ام عدمه |
And it is doubtful that we really care enough about others, or give enough to the less fortunate. | ومن المشكوك فيه أننا نهتم بالدرجة الكافية حقا بمشاعر الآخرين، أو نعطي بالقدر الكافي من السخاء من هم أقل منا حظا. |
It is doubtful whether one State can resolve the conflict within its borders unless the conflict in the subregion is resolved. | ومن المشكوك فيه ما إذا كانت دولة واحدة تستطيع حل النزاع القائم داخل حدودها ما لم يتم حل النزاع في المنطقة دون اﻹقليمية. |
It is doubtful whether one State can resolve the conflict within its borders unless the conflict in the subregion is resolved. | ومن المشكوك فيه ما إذا كانت دولة واحدة تستطيع أن تحل النزاع القائم داخل حدودها ما لم يحل النزاع في المنطقة دون اﻹقليمية. |
But it is of doubtful benefit to German workers who also would have liked to cooperate with that capital. | لكن فائدة هذا الأمر بالنسبة للعمال الألمانيين مشكوك في صحتها، حيث أن أولئك العمال أيضا كانوا قد يرغبون في التعاون مع رأس المال ذلك. |
Consequently, where companies fail to respond, it is doubtful if the prime objective of short listing, namely testing the market, is being achieved. | وبالنتيجة، عندما تقصر الشركات في اﻻستجابة، فإنه من المشكوك فيه أن يكون الهدف الرئيسي للقائمة القصيرة، اختبار السوق، قد تحقق. |
It is a far cry even from such doubtful claims as the self determination of peoples defined as ethnic communities. | وهذه الظاهرة بعيدة كل البعد حتى عن تلك الادعاءات المثيرة للريبة مثل المطالبة بحق تقرير المصير لجماعات من الناس على أساس انتماءات عرقية. |
For example, it is doubtful that all of the 188 international staff would be deployed as of 1 January 1994. | فمن المشكوك فيه مثﻻ أن يتم وزع جميع الموظفين الدوليين وعددهم ٨٨١ موظفا اعتبارا من ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٤. |
It was extremely doubtful, however, that such a practice could be universally applied. | وأشار إلى أن من المشكوك فيه كثيرا بأن ت طب ق هذه الممارسة على نطاق عالمي. |
quot ... in doubtful cases, it may be necessary to carry out detailed studies. quot | )...( وفي حالة السلع، قد يكون من الضروري إجراء دراسات تفصيلية quot . |
32. It remains doubtful whether the immune system plays any role in these processes. | ٣٢ وما زال من المشكوك فيه ما إذا كان الجهاز المناعي يؤدي أي دور في هذه العمليات. |
It is doubtful that the ECB would raise interest rates to curb excess liquidity so long as economic recovery remains in question. | لقد أدى النمو المتباطئ إلى إسكات أصوات خبراء النقد في المجلس الحاكم للبنك المركزي الأوروبي. |
As the collection of these claims is considered doubtful, a provision of 100 per cent has been set up against these claims. | وبما أن تحصيل هذه المبالغ أمر مشكوك فيه، فقد جرى إنشاء مخصص قيمته ١٠٠ في المائة من هذه المطالبات. |
Related searches : It Is Doubtful - Doubtful Receivables - Doubtful About - Doubtful Loans - Doubtful Case - Rather Doubtful - Extremely Doubtful - Remains Doubtful - Doubtful Whether - Highly Doubtful - Doubtful Debts - Doubtful Accounts - Be Doubtful