Translation of "is compared with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Compared - translation : Is compared with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What is it compared with our golden lily banner?
لا شيء يمكن مقارنته بعملنا الحالي
This rate is considered low, compared with other Latin American countries.
وتعتبر هذه النسبة منخفضة بالمقارنة مع البلدان الأخرى في أمريكا اللاتينية.
Small population compared with some.
وشعبها قليل
What youíve seen these days is nothing compared with what awaits you.
وحتى لو التقطتها بعد عدة أيام من انفجارها تبقى قابلة للاشتعال في حال تعر ضها للاهتزاز.
Yes, this man is no weakling, but he is not to be compared with heroes.
أوديسيوس لديه يد كبيرة مثل البرميل رأيته بعيني يكسر ظهر ثور بضربة واحدة
No creature could be compared with him
لا يمكن مقارنة أي كائن به
When compared with the unmarinated chicken, which is what I used as my control,
و عندما عملت مقارنة مع الدجاج الغير متبل ,و هذا ما استخدمه كوسيلة للملاحظة
Your interest is compared to what?
اهتمامكم مقارنة بماذا
And almost a quarter of Qatar s trade is with China, compared to just over 5 with the US.
والآن تبلغ تجارة قطر مع الصين ربع إجمالي تجارتها تقريبا، مقارنة بما يزيد قليلا على 5 مع الولايات المتحدة.
The data is compared to 1991 results.
والبيانات مقارنة بنتائج عام ١٩٩١.
They matched and compared COMAL with BBC Structured Basic.
وتم مطابقة ومقارنة كومال مع البنية الأساسية لبي بي سي.
Performance in 2004 compared with the previous financial plan
الأداء في عام 2004 مقارنة بالخطة المالية السابقة
Life expectancy for females is 73.6 years of age, compared with 68.8 per cent for males.
ويبلغ العمر المتوقع للإناث 73.6 مقارنة بـ 68.8 لدى الذكور.
Guatemala is charting its own course, and its political process cannot be compared with other realities.
إن غواتيماﻻ ترسم مسارها بنفسها وﻻ يمكن مقارنة عمليتها السياسية بحقائق أخرى.
The adult literacy rate in China is 77 percent as compared with 48 percent in India.
وتشير إلى أن معدل المتعلمين في الصين قد كان سبعة وسبعين بالمائة مقارنة بالهند التي سجلت في حينها نسبة ثمانية وأربعين بالمائة.
And Copenhagen, although it's a dense city, is not dense compared with the really dense cities.
كوبنهاجن، برغم أنها مدينة ذات كثاقة سكانية، فهي ليست كثيفة مقارنة بالمدن الكثيفة في الواقع.
That proportion is now close to 95 per cent, as compared with 45 per cent in 1973.
الفقرة (و)
Compared with most planets this is paradise.. and parts of Earth are still paradise by any standards.
بالمقارنة مع كواكب أخرى، كوكبنا هو جنة و بعض أجزاء كوكب الأرض هي جنة بكل المقاييس
Such indexing is being compared to accounting standards.
وت ش ب ه هذه الفهرسة بالمعايير المحاسبية.
This house is nothing compared to that. Wow!
لذا منزل واحد لا يعد شيأ
That is compared to up 50 in Africa.
مقارنة بما يصل لـ 50 في أفريقيا.
Results of such calculations can be compared with experimental results.
حيث يتم مقارنة نتائج تلك الحسابات بالحسابات التجريبية.
Compared with other small cats, ocelot kittens grow quite slowly.
مقارنة مع القطط الأخرى الصغيرة, تنمو هرة الأصلوت ببطء شديد.
Then the results obtained are compared with the expected results.
ثم يتم مقارنة النتائج مع النتائج المتوقعة.
This represents a decrease of about 107,000 compared with 1992.
وهذا يمثل نقصانا بنحو ٠٠٠ ١٠٧ بالمقارنة مع عام ١٩٩٢.
In 1990 the GNP increased by 63 compared with 1970.
وفي عام ٠٩٩١، زاد الناتج القومي اﻹجمالي بنسبة ٣٦ في المائة مقارنة بمستواه في عام ٠٧٩١.
Yeah. I'm still only a beginner compared with de Maynes.
أجل ، ما زلت مبتدئ بالنسبة لـ (دى ماين)
But it is a drop in the ocean compared with the flood of intolerance taught to so many.
ولكنها قطرة في محيط مقارنة بطوفان التعصب الذي يغمر العديد من الأطفال.
(o) Noting that timber is an energy efficient, renewable and environmentally friendly raw material compared with competing products
(س) وإذ تلاحظ أن الأخشاب هي مادة خام تتسم بالكفاءة من حيث الطاقة ومتجددة ورفيقة بالبيئة بالمقارنة مع المنتجات المناف سة
In table 5, the request for 2006 2007 is compared with the authorized staffing table for 2004 2005.
وترد في الجدول 5 مقارنة للطلب المتعلق بالفترة 2006 2007 بجدول ملاك الوظائف المأذون به للفترة 2004 2005.
That due to serious accidents is not easy to estimate, but is certainly small compared with the total occupational collective doses.
غير أنها دون شك، صغيرة المقدار مقارنة بإجمالي الجرعات الجماعية المهنية.
This is the data that is compared to last year's data?
هذه هي البيانات التي بالمقارنة مع البيانات في العام الماضي
(c) Real growth, positive or negative, compared with the previous budget
(ج) النمو الحقيقي، إيجابيا كان أو سلبيا، مقارنا بالميزانية السابقة
(c) Real growth, positive or negative, compared with the previous budget
(ج) النمو الحقيقي، إيجابيا أو سلبيا، مقارنا بالميزانية السابقة
(c) Real growth, positive or negative, compared with the previous budget
(ج) النمو الحقيقي، الإيجابي أو السلبي، مقارنة بالميزانية السابقة
(c) Real growth, positive or negative, compared with the previous budget
(ج) النمو الحقيقي، إيجابيا كان أم سلبيا، بالمقارنة بالميزانية السابقة
But Spain adamantly and legitimately refuses to be compared with Greece.
ولكن أسبانيا ترفض بشدة ــ وبشكل مشروع ــ أن تقارن باليونان.
All subregions saw an increase in flows as compared with 2003.
وشهدت المناطق الفرعية جميعها زيادة في التدفقات مقارنة بعام 2003.
This database has been considered reliable compared with other existing databases.
واعتبرت قاعدة البيانات موثوقة بالمقارنة بقواعد البيانات الموجودة اﻷخرى.
(c) Real growth, positive or negative, compared with the previous budget
)ج( النمو الحقيقي، سواء كان موجبا أم سالبا، بالمقارنة بالميزانية السابقة
Air arrivals in 1991 totalled 682,400, compared with 695,400 in 1990.
وبلغ مجموع الوافدين في رحﻻت جوية ٤٠٠ ٦٨٢ وافد في عام ١٩٩١، في مقابل ٤٠٠ ٦٩٥ وافد في عام ١٩٩٠.
Compared with the original bankruptcy code, the 2006 code is firmly rooted in the needs of a market economy.
ومقارنة بقانون الإفلاس الأصلي فإن قانون 2006 يتسم بالرسوخ في تلبية احتياجات اقتصاد السوق.
The percentage of people over 65 is less than 3 for Muslims, compared with 12 for the Jewish population.
النسبة المئوية للأشخاص فوق سن 65 هي أقل من 3 بالنسبة للمسلمين، بالمقارنة مع 12 للسكان اليهود.
The rate of unemployment amongst Ethiopians is estimated at about 13.2 compared with 7.4 in the general Israeli population.
ويقدر معدل البطالة بين الإثيوبيين بنحو 13.2 مقارنة بـ 7.4 من إجمالي سكان إسرائيل.
10.45 What the data does not show however is the seniority of positions that women hold compared with men.
10 45 والبيانات ذات الصلة لا توضح، مع هذا، مدى الأقدمية في المناصب التي تشغلها المرأة بالقياس إلى الرجل.

 

Related searches : Compared With - Is Compared - If Compared With - Being Compared With - Was Compared With - Compared With This - When Compared With - Were Compared With - As Compared With - And Compared With - Compared With 2012 - Compared Well With - Compared It With