Translation of "is already supporting" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Already - translation : Is already supporting - translation : Supporting - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Some countries have already expressed interest in supporting the Initiative. | وقد أعربت بعض البلدان عن اهتمامها بدعم هذه المبادرة. |
Iran is already sending many agents into Iraq and supporting clients seeking to turn that country into a clone. | ولقد بدأت إيران الآن بالفعل في إرسال العديد من عملائها إلى العراق ودعم تابعيها الذين يسعون إلى تحويل ذلك البلد إلى نسخة من إيران. |
The United Nations, as noted earlier, has already been supporting the Commission's efforts in that regard. | وما فتئت الأمم المتحدة تدعم بالفعل، كما نوهنا مسبقا، جهود اللجنة في ذلك الصدد. |
It is already active in supporting a dialogue between Pristina and Belgrade, as well as between the various communities, and is ready to pursue this role further. | كما تشارك بالفعل بنشاط في دعم الحوار بين بريشتينا وبلغراد، وكذلك بين مختلف المجتمعات المحلية، ونحن على استعداد لمواصلة الاضطلاع بهذا الدور. |
This is a project worth supporting. | إنه في الحقيقة مشروع يستحق الدعم. |
And the cliff is supporting it. | والمنحدر يدعمها |
Moreover, a precise identification of the extent to which the regular budget is already supporting peace keeping operations both at Headquarters and in the field has not been provided. | وباﻻضافة إلى ذلك، فلم يرد تحليل دقيق للمدى الذي تقوم به الميزانية العادية بالفعل بدعم عمليات حفظ السلم سواء في المقر أو في الميدان. |
It would be impractical to wait for peace to reign throughout the Sudan before supporting the agreements that have already been reached. | 102 وسيكون من غير العملي انتظار شيوع السلام في السودان كله قبل أن يجري دعم الاتفاقات التي سبق التوصل إليها. |
That is a shining example of how supporting separatism has a boomerang effect and ultimately winds up supporting terrorism. | وهذا مثال صارخ يظهر كيف يؤدي تأييد الانفصالية إلى نتائج عكسية ويتحول في المطاف الأخير إلى تأييد للإرهاب. |
It's already happening, this country is already insoluble. | وهذا ما يحصل بالفعل. هذا البلد لا حل له. |
No one is supporting or is in command of armed groups. | وليس بيننا من يدعم أو تخضع لقيادته مجموعات مسلحة. |
One is that Governments have been supporting FDI outflows. | أحدها أن الحكومات ظلت تدعم تدفقات الاستثمار المباشر الأجنبي إلى الخارج. |
Anita Goding's foundation is a foundation for supporting women | انيتا غولدينغ هي مؤسسة لدعم المرأة |
Ukrainian Facebook users have already published dozens of posts with the hashtag, supporting the campaign and sharing their stories or reacting to others'. | نشر مستخدمو فيسبوك المئات من المنشورات تحت هذا الوسم لدعم الحملة ومشاركة قصصهم أو دعم الآخرين. |
Supporting KDE | دعم كديName |
Supporting Conic | الدعم مخروطي |
UNDP is also supporting recovery efforts in five Caribbean countries. | ويقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أيضا الدعم إلى جهود الإنعاش في خمسة بلدان كاريبية. |
The key is accurate content both indicators and supporting metadata. | والمعيار الرئيسي هو دقة محتوى المؤشرات والبيانات الفوقية الداعمة على السواء. |
Ukraine is already struggling. | وأوكرانيا ما زالت تناضل. |
socket is already bound | المقبس مربوط من قبلSocket error code AlreadyCreated |
socket is already created | أنشأ المقبس من قبلSocket error code NotBound |
Someone is already here? | شخص ما وصل إلى هنا بالفعل |
Shanghai is already there. | شنغهاي هناك بالفعل . |
Everything is already planned. | كل شيء قد تم تخطيطه مسبقا |
It is tomorrow already. | نحن في الغد بالفعل. |
He is already dead. | لقد مات فعلا |
Members of Fatah s Central Committee are already accusing Abbas of supporting Israel in the fighting, of wanting to return to Gaza on an Israeli tank. | الحقيقة أن أعضاء اللجنة المركزية لحركة فتح يتهمون عباس بالفعل بدعم إسرائيل في القتال، ورغبته في العودة إلى غزة على متن دبابة إسرائيلية . |
Supporting intersectoral approaches | 2 دعم الن ه ج المشتركة بين القطاعات |
IX. SUPPORTING ACTION | تاسعا اجراءات الدعم |
II. SUPPORTING EVIDENCE | ثانيا وسائل اﻹثبات |
The Commission is also supporting research activities at the national level. | وتقدم اللجنة أيضا الدعم إلى الأنشطة البحثية على الصعيد الوطني. |
This is best done through annotations to indicators with supporting metadata. | وأفضل وسيلة لتناول ذلك هو إضافة شروح إلى المؤشرات مدعومة بمعلومات عن البيانات. |
The metadata supporting the MDG database is of unacceptably poor quality. | 58 والبيانات الفوقية التي تدعم قاعدة بيانات الأهداف الإنمائية للألفية رديئة للغاية على نحو لا يمكن قبوله. |
The State is supporting mothers who have disabled children as dependents. | وتدعم الدولة الأمهات اللاتي يعل ن أطفالا معوقين. |
He doesn't think China is serious about supporting the North Koreans. | لم يأخذ الصين على محمل الجد في دعمهم للشمال الكوري |
His fate is already decided. | إن مصيره محسوم. |
Another instance is already running | ثمة مثيل آخر يعمل حاليا بالفعل |
The problem is already evident. | والواقع أن المشكلة واضحة بالفعل. |
operation is already in progress | العملية قيد التقدم من قبلSocket error code NetFailure |
Address is already in use | العنوان مستعمل من قبل |
The folder is already shared. | الـ مجلد هو. |
This repository is already known. | هذا المستودع معروف مسبق ا. |
This name is already used. | حجم الخط |
This name is already used. | هذا الاسم مستخدم مسبقا. |
This name is already used. | هذا الاسم مستخدم من قبل. |
Related searches : Is Supporting - Is Already - Is Currently Supporting - Who Is Supporting - Is Already Implemented - Is Already Passed - Is Already Updated - Is Already Released - Is Already Filled - Is Already Reached - Is Already Missing - Is Already Opened - Is Already Reality