Translation of "is agreed with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Agreed - translation : Is agreed with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I agreed with her. | وافقتها الرأي. |
He agreed with me. | لقد وافقني. |
India agreed with those recommendations. | وذكر أن الهند تؤيد تلك التوصيات. |
Eun soo agreed with me. | افقت اون سو معي. |
Yes. They agreed with Warren. | نعم. لقد أتفقوا مع وارن. |
Many participants agreed with those statements. | وأيد العديد من المشاركين هذه البيانات. |
They did. They agreed with me. | وقد فعلوا. واتفقوا معي، |
Dr. Curtis agreed with me, and... | لقد وافقنى الدكتور كيرتس |
I've agreed with everything you've said. | لقد اتفق مع كل ما قلت. |
They meeting also agreed to begin with agenda item 2(a) as agreed above | كما وافقوا أيضا على أن يبدؤوا بالبند 2 (أ) من جدول الأعمال. |
The establishment of realistic, quantified targets, agreed with staff, is part of this process. | ويشكل وضع أهداف واقعية ومحددة بدقة، باﻻتفاق مع الموظفين، جزءا من هذه العملية. |
The domestic courts agreed with the Commission. | وأن المحاكم المحلية أي دت موقف اللجنة . |
So we obviously profoundly agreed with him. | لذا كنا متفقين معه تماما |
You have agreed with Microsoft or Electronic | لقد اتفقت مع مايكروسوفت أو إلكترونيك |
His name is Roger Milliken. And Mr. Milliken agreed, and Dr. Robicsek agreed. | اسمه روجر ميليكان . وافق السيد ميليكان |
Romania agreed with that generous and realistic approach. | من جانب آخر. |
I agreed to do remote tutoring with her. | وافقت على تدريسها من خلال الحاسب الآلي |
We already agreed to collaborate with Seon Jeong. | وافقنا على التعاون مع شون جونج |
Because everyone must agree, nothing is agreed. | ولأن هذه القاعدة تتطلب موافقة الجميع فلا شيء يتم الاتفاق عليه مطلقا. |
Mr. Journès (France) (spoke in French) Depending on where elements are reintroduced, as our colleague from Egypt just indicated with regard to the agreement on various paragraphs, nothing is agreed until everything is agreed. | السيد جورنس (فرنسا) (تكلم بالفرنسية) رهنا بالموضع الذي تدخل فيه العناصر، كما أوضح زميلنا ممثل مصر للتو فيما يتعلق بالاتفاق بشأن مختلف الفقرات، لا شيء متفق عليه حتى يتم الاتفاق على كل شيء. |
The Commission could probably come up with a revised draft if necessary, or improve on what we have already achieved, since nothing is agreed until it is agreed, and we can proceed from there. | وقد يتسنى للهيئة أن تخرج بمشروع منقح، إن اقتضى الأمر، أو أن تحس ن ما حققناه حتى الآن، طالما أنه لا اتفاق على شيء قبل الموافقة على كل شيء، ويمكننا أن نشرع في العمل انطلاقا من ذلك. |
It is hoped that other organizations will emulate this example and fully comply with the follow up system agreed upon with them. | ويؤمل أن تحذو المنظمات الأخرى هذا الحذو وتمتثل امتثالا كاملا لنظام المتابعة المتفق عليه معها. |
That is why what we have agreed is so important. | ولذلك السبب فإن ما اتفقنا عليه هام جدا. |
It is understood that all proposals remain on the table until withdrawn by their sponsors and that nothing is agreed until everything is agreed . | ومن المسلم به أن جميع هذه المقترحات ستظل مطروحة لحين قيام مقدموها بسحبها، وأن لا اتفاق على شيء ما لم يتفق على كل شيء . |
Following consultations with the members, it has been agreed that the composition of the mission is as follows | وعلى إثر مشاورات مع أعضاء المجلس، تقرر أن تتكون هيئة البعثة من الأشخاص التالية أسماؤهم |
A reckless, right wing Supreme Court has agreed with them. | ولقد وافقتهم المحكمة العليا المتهاونة ذات الميول اليمنية على ذلك. |
We may well have agreed with many of those points. | وربما كنا في الواقع سنتفق مع الكثير من تلك النقاط. |
He took it that the Committee agreed with that proposal. | وأضاف أنه يعتبر أن اللجنة توافق على هذا المقترح. |
They also agreed with CNDDR that rehabilitation work should commence. | واتفقوا أيضا مع اللجنة الوطنية على ضرورة البدء بأعمال إعادة التأهيل. |
He took it that the Committee agreed with his proposals. | وقال الرئيس إنه يعتبر أن اللجنة وافقت على مقترحاته. |
Like Ghana, it also agreed fully with the Netherlands statement. | وهو أيضا، مثله في ذلك مثل غانا، يؤيد تماما بيان هولندا. |
Chávez agreed A multipolar world is becoming reality. | وأم ن شافيز على كلامه قائلا ampquot لقد أصبح العالم المتعدد الأقطاب واقعا ampquot . |
A daily quota is agreed upon in advance. | حصة يومية .ي تفق عليها مقدما |
Henry, with John's consent, agreed to name Richard his heir apparent. | فوافق هنري مع رضا جون، على تسمية ريتشارد خليفة له. |
His Group agreed with the general thrust of the evaluation report. | وقال إن مجموعته متفقة بشأن الوجهة العامة لتقرير التقييم. |
His Group agreed with the general thrust of the evaluation report. | وقال إن مجموعته توافق على الدفعة العامة لتقرير التقييم. |
7. Mr. FONTAINE ORTIZ (Cuba) agreed with the representative of India. | ٧ السيد فونتان أورتيز )كوبا( أعرب عن موافقته لممثل الهند. |
UNDP agreed with the need for a well defined corporate strategy. | يوافق البرنامج اﻹنمائي على الحاجة إلى استراتيجية موحدة محددة تحديدا واضحا. |
But they agreed to go along with it for a while. | ولكنهم وافقوا على المضي قدما في ذلك |
I've never met a psychiatric patient who agreed with that view. | لم أقابل أبدا أي مريض مصاب بالذهان الذي قد يوافق هذا الرأي |
On both sides, republicans, democrats, and they all agreed with us | من جميع الأطراف، جمهوريين، ديموقراطيين.. ولقد اتفقوا معنا |
Look. I agreed to sign a contract with other people already. | لقد وافقت على توقيع عقد مع اخرون بالفعل |
If he agreed to show me, would you come with us? | إذا وافق على أن يدلنى عليه هل تأتى معنا |
The financial consequence of mukhala ah is as agreed. | وتكون تبعته المالية حسب الاتفاق، وغالبا ما تتنازل المرأة عن كامل حقوقها مقابل المخالعة. |
It is further agreed that the above named seller, | لقد واقفنا من قبل أن البائع المذكور اسمه أعلى |
Related searches : Agreed With - Is Agreed - Is Is Agreed - Agreed With Supplier - Mutually Agreed With - Agreed With This - Agreed With Our - If Agreed With - Unless Agreed With - She Agreed With - I Agreed With - Agreed On With - We Agreed With