Translation of "inward direct investment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Direct - translation : Investment - translation : Inward - translation : Inward direct investment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But what would an appreciation of the renminbi do to China s inward and outward foreign direct investment (FDI)? | ولكن ما هي التأثيرات التي قد يخلفها رفع قيمة الرنمينبي على الاستثمار المباشر الأجنبي الداخل إلى الصين والخارج منها |
It would increase confidence in Ireland and allow us to increase the existing flow of inward foreign direct investment. | ومن شأنها أن تعمل على زيادة الثقة في أيرلندا والسماح لنا بزيادة التدفق الحالي من الاستثمار المباشر الأجنبي. |
The country also received 70 billion in remittances last year more than double the level of inward foreign direct investment. | كما استقبلت الهند 70 مليار دولار من التحويلات في العام الماضي ــ أكثر من ضعف مستوى الاستثمار المباشر الأجنبي الموجه إلى الداخل. |
Finally, international competition for inward foreign direct investment may lead governments to reduce tax rates and increase concessions for foreign investors. | وأخيرا، قد تدفع المنافسة الدولية على الاستثمار المباشر الأجنبي باتجاه الداخل الحكومات إلى خفض المعدلات الضريبية وزيادة الامتيازات للمستثمرين الأجانب. |
BERKELEY In a rare act of bipartisanship, the United States Congress recently passed legislation to encourage more inward foreign direct investment. | بيركلي ــ في حدث نادر ينطوي على ثنائية حزبية حقيقية أقر الكونجرس الأميركي مؤخرا تشريعا يهدف إلى تشجيع المزيد من الاستثمار المباشر الأجنبي في الداخل. |
Indeed, the OECD ranks Japan last among member states in terms of regulatory restrictiveness with respect to inward foreign direct investment. | والواقع أن منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية تصنف اليابان باعتبارها الأخيرة بين الدول الأعضاء من حيث القيود التنظيمية التي تحكم الاستثمار المباشر الأجنبي الموجه إلى الداخل. |
Foreign direct investment | الاستثمار الأجنبي المباشر |
Foreign direct investment | 3 الاستثمار الأجنبي المباشر |
GDP per capita, growth of GDP per capita and inward foreign direct investment, landlocked and transit developing countries and developing countries as a whole, 2000 2003 | نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي، والنمو في نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي، والاستثمار الأجنبي المباشر الوافد، البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية، والبلدان النامية ككل، 2000 2003 |
This will open up new opportunities for trade and inward investment. | وسيفتح ذلك فرصا جديدة للتجارة ودخول اﻻستثمارات. |
Investment promotion, foreign direct investment, transfer of technology. | تشجيع اﻻستثمار، واﻻستثمار اﻷجنبي المباشر، ونقل التكنولوجيا. |
In 2003, the 31 landlocked developing countries received in total about 8 billion in foreign direct investment (FDI) or 1.4 per cent of total world inward flows. | وفي عام 2003، تلقت 31 من البلدان النامية غير الساحلية ما مجموعه نحو 8 بلايين دولار في صورة استثمار أجنبي مباشر أو 1.4 في المائة من مجموع التدفقات الوافدة العالمية. |
The main stream of China s economy is the vast flow of inward investment. | يتمثل المجرى الرئيسي للاقتصاد الصيني في التدفق الضخم من الاستثمارات القادمة من الخارج. |
(c) Allowing foreign direct investment (FDI). | (ج) السماح بالاستثمار الأجنبي المباشر. |
Direct public investment in resource protection | واو الاستثمار العام المباشر في حماية الموارد |
(q) European direct investment (Eurostat 10) | )ف( الاستثمار اﻷوروبي المباشر (EUROSTAT 10) |
Investment policies should extend to both domestic and foreign direct investment. | ولابد وأن تمتد سياسات الاستثمار إلى كل من الاستثمار المباشر المحلي والأجنبي. |
Review of direct investment in real estate | 33 استعراض الاستثمارات المباشرة في العقارات |
Effectiveness of Foreign Direct Investment Policy Measures | فعالية التدابير المتعلقة بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر |
(c) Asian Foreign Direct Private Investment Programme | )ج( برنامج اﻻستثمار الخاص المباشر الخارجي اﻵسيوي. |
Foreign direct investment in Africa 14 000 | اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر في افريقيا ٠٠٠ ١٤ |
In 2004, China's direct investment in Africa reached 135 million, a record high for China's annual direct investment in Africa. | وبلغ استثمار الصين المباشر في أفريقيا 135 مليون دولار، وهو أعلى استثمار مباشر للصين في أفريقيا. |
Whereas inward investment reached 20 billion in 2008, capital outflows totaled 20 billion in 2009. | وفي حين بلغت الاستثمارات الداخلية 20 مليار دولار في عام 2008، فإن تدفق رأس المال إلى الخارج بلغ في مجموعه 20 مليار دولار في عام 2009. |
Inward pulling causes inward acceleration | الدفع بالداخل يسبب تسارع داخلي |
Ireland showed the importance of foreign direct investment. | كما أظهرت أيرلندا أهمية الاستثمار المباشر الأجنبي. |
Such assistance should now consist mainly of foreign direct investment. Neither the delivery of assistance nor foreign direct investment had met expectations. | وينبغي لتلك المساعدة أن تشكل اﻵن أساسا من اﻻستثمارات المباشرة اﻷجنبية وﻻ تزال هذه المساعدة وتلك اﻻستثمارات المباشرة اﻷجنبية دون المستوى المأمول. |
It is expected that increased tourism and inward investment will flow from the improved access arrangements.13 | ومن المتوقع أن ترتفع نسبة السياحة والاستثمار الموجه إلى الداخل بفضل تحسن ترتيبات الوصول إلى الإقليم بشكل كبير(13). |
The same is true of foreign direct investment (FDI). | ويصدق نفس الأمر بالنسبة للاستثمار المباشر الأجنبي. |
Foreign direct investment flows can, and should, be encouraged. | ويمكن، وينبغي، تشجيع تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر. |
Direct public investment in resource protection 39 41 19 | واو الاستثمار العام المباشر في حماية الموارد 39 41 21 |
That will enhance Africa's attractiveness to foreign direct investment. | وسيعزز ذلك جاذبية أفريقيا للاستثمار المباشر الأجنبي. |
C. Foreign direct investment some new waves from privatization | جيم اﻻستثمار المباشر اﻷجنبي بعض الموجات الجديدة |
Eurostat and OECD have joint questionnaires on direct investment. | ٢٥ ويضع المكتب اﻻحصائي للجماعات اﻷوروبية ومنظمة التنمية والتعاون في الميدان اﻻقتصادي استبيانات مشتركة عن اﻻستثمار المباشر. |
Monthly information materials on emerging foreign direct investment legislation. | مواد إعﻻمية شهرية حول تشريعات اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر الناشئة. |
By the end of 2012, this figure had reached 1.2 trillion, accounting for 22 of inward foreign investment. | وبحلول نهاية عام 2012، بلغ هذا الرقم 1.2 تريليون دولار، وهو ما يمثل 22 من الاستثمار الأجنبي القادم إلى الداخل. |
Investment promotion agencies for inward FDI and OFDI, both in developing and developed countries, could coordinate their efforts. | وبإمكان وكالات تشجيع الاستثمار المعنية بالاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الداخل والاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج، في البلدان النامية والمتقدمة على حد سواء، أن تنسق جهودها. |
Inward | داخلي |
Meanwhile, outward foreign direct investment yields 20 annually, on average. | ومن ناحية أخرى فإن عائدات الاستثمار المباشر الأجنبي في الخارج تبلغ 20 سنويا في المتوسط. |
Foreign direct investment was valued at 8.3 billion in 2006. | الاستثمارات الأجنبية المباشرة بلغت 8.3 مليار في 2006. |
Case study on outward foreign direct investment by Singaporean firms | دراسة حالة إفرادية بشأن الاستثمار الأجنبي المباشر الموج ه إلى الخارج من قبل شركات من سنغافورة القدرة التنافسية للمشاريع وتنميتها |
Case study on outward foreign direct investment by Singaporean firms | ت عتبر سنغافورة من أهم المستثمرين في الخارج من بين البلدان النامية. |
Case study on outward foreign direct investment by Singaporean firms | تدابير السياسة العامة التيسيرية 23 |
This study refers only to outward foreign direct investment (FDI). | الأمم المتحدة TD |
Foreign direct investment had been restricted to carefully selected sectors. | وكان اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر مقصورا على بعض القطاعات المنتقاة بعناية. |
The EU now accounts for 75 of foreign investment in Turkey and roughly half its exports and inward tourism. | فالاتحاد الأوروبي اليوم يمثل 75 من الاستثمار الأجنبي في تركيا، وما يقرب من نصف صادراتها وسياحتها الداخلية. |
Related searches : Inward Investment - Direct Inward Dialing - Attracting Inward Investment - Attract Inward Investment - Inward Investment Agency - Direct Investment - Foreign Direct Investment - Direct Capital Investment - Outward Direct Investment - Direct Foreign Investment - Direct Equity Investment - Outbound Direct Investment - Direct Investment Aid