Translation of "invoice in arrears" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Arrears - translation : Invoice - translation : Invoice in arrears - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Invoice | الفاتورةName |
2240 Consular invoice fee | 2240 رسم الفاتورة القنصلية |
Snowflakes Installation, Document, 784 Invoice Papers. | رقاقات الثلج، 784 فاتورة. |
Ordan Ltd. invoice to Ivorian Ministry of Defence | إلى وزارة الدفاع في كوت ديفوار |
Invoice for transformation of vehicles into troop carriers | فاتورة تحويل مركبات نقل إلى حافلات جنود |
Please tell us the process to invoice hospitals. | مثال من فضلك أخبرنا عن العملية التي يجب القيام بها لفوترة المستشفيات |
Example Please tell us the process to invoice hospitals. | مثال من فضلك أخبرنا عن العملية التي يجب القيام بها لفوترة المستشفيات |
UAB Lisenas ir Ko payment invoice for Elite Africa Ltd. | فاتورة دفع صادرة عن شركة UAB Lisenas ir Ko إلى شركة Elite Africa Ltd. |
b Invoice in Swiss francs in 2004 Dec. 2004 exchange rate used 1 1.14 Swiss francs. | (ب) الفاتورة لعام 2004 بالفرنكات السويسرية اعت مد سعر صرف العملات السائد في كانون الأول ديسمبر 2004 دولار واحد من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية 1.14 فرنكا سويسريا. |
The table contained in annex VIII shows the breakdown between pre dissolution arrears and post dissolution arrears. | ويبين الجدول الوارد في المرفق الثامن تقسيم المتأخرات بين متأخرات فترة ما قبل التفكك و متأخرات فترة ما بعد التفكك. |
But when did a bee actually ever give you an invoice? | لكن في الوقع متى ارسلت النحلة فاتورة لكم |
There are large scale arrears in contributions. | فهناك متأخرات في اﻷنصبة المقررة على نطاق واسع. |
a Excluding arrears reduction. | المصدر الخلية الاستراتيجية للتنسيق، بورت أو برنس. |
A pro forma invoice has been received with respect to the first phase. | وقد وردت فاتورة تقديرية عن تكاليف المرحلة الأولى. |
Writing includes a purchase order, invoice, general terms and conditions and the like. | وتشمل الكتابة طلبية الشراء والفاتورة والأحكام العامة وما إلى ذلك. |
The Executive Director accordingly approved in 2004 the payment of the invoice, for which budgetary provision is made. | وبناء على ذلك، وافق المدير التنفيذي في عام 2004 على دفع الفاتورة التي رصد لها اعتماد في الميزانية. |
III. ARREARS AND OUTSTANDING CONTRIBUTIONS | ثالثا المبالغ المتأخرة واﻻشتراكات غير المسددة |
Urging and expecting all Member States currently in arrears to fulfil their duties under international law and to settle those arrears promptly and in full, | وإذ تحث جميع الدول التي عليها متأخرات حاليا على أن تفي بواجباتها بموجب القانون الدولي وأن تسوى هذه المتأخرات دون إبطاء وبالكامل، وتتوقع منها أن تقوم بذلك، |
For Australia, the main requirement is the exporter's declaration on the normal commercial invoice. | الشرط الرئيسي بالنسبة لأستراليا هو إقرار المصد ر على الفاتورة التجارية المعتادة. |
Page (a) Arrears and outstanding contributions | )أ( المبالغ المتأخرة واﻻشتراكات غير المسددة |
In 2003 the Office of Internal Oversight Services (OIOS) issued an invoice of 113,400 for investigation services undertaken in 2001 and 2002. | 25 وفي عام 2003، أصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية فاتورة بمبلغ 400 113 دولار لتغطية خدمات التحقيق التي أ جريت في العامين 2001 و2002. |
However, several countries, mostly poor, were in arrears to those institutions. | إﻻ أن عدة بلدان، معظمها فقير، عليها متأخرات لتلك المؤسسات. |
Measures to encourage the payment of arrears | التدابير الرامية إلى تشجيع تسديد المتأخرات |
Belarus had paid a large part of its arrears in 2003 2005. | وقد سددت بيلاروس جزءا كبيرا من متأخراتها في الفترة 2003 2005. |
Privileges will be restored once the arrears have been paid in full. | ويعاد العمل بهذه الامتيازات بعد تسديد المتأخرات بالكامل. |
Governments that are in arrears need to bring their payments to date. | أما الحكومات المدينة بمتأخرات فينبغي أن تستكمل مدفوعاتها. |
Also requests the Secretary General to implement measures to reduce the time line associated with invoice payment | 11 تطلب أيضا إلى الأمين العام تنفيذ تدابير لتقليص الإطار الزمني المتصل بسداد الفواتير |
That invoice was questioned by UNODC on the basis that support costs were already provided for in each year of the biennium. | وقد تساءل المكتب عن صحة تلك الفاتورة على أساس أن تكاليف الدعم رصدت لها اعتمادات في كل سنة من فترة السنتين. |
In order to deal with arrears when they emerge, a distinction should be made between arrears resulting from a liquidity crisis and those caused by a solvency crisis. | ومن أجل مواجهة مشاكل المتأخرات عند ظهورها، ينبغي التمييز بين المتأخرات الناشئة عن أزمة في السيولة وتلك الناشئة عن أزمة فيما يتعلق بالقدرة على الدفع. |
(d) Expresses deep concern at the current level of arrears of contributions, and urges those Member States with arrears to pay their assessed contributions promptly and in full. | )د( تعرب عن عميق قلقها إزاء المستوى الراهن لﻻشتراكات المتأخرة، وتحث الدول اﻷعضاء التي عليها متأخرات على تسديد اشتراكاتها المقررة فورا وبالكامل. |
In a comparable operation, Peru cleared about 900 million in arrears to the World Bank, after which the Bank activated 1 billion in credits (arrears to the Inter American Development Bank were cleared in 1991). | وبعملية مماثلة تخلصت بيرو من متأخرات لدى البنك الدولي تساوي حوالي ٩٠٠ مليون دوﻻر، أوقف بعدها البنك تجميد ائتمانات قيمتها ١ بليون دوﻻر )تم التخلص من المتأخرات لدى مصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية في عام ١٩٩١(. |
(i) Collection of peace keeping arrears (generated internally) | apos ١ apos جمع متأخرات عمليات حفظ السلم )المتولد داخليا( |
(a) Collection of peace keeping arrears (generated internally) | )أ( تحصيل متأخرات عمليات حفظ السلم )موضوع اقترح داخليا( |
Indeed, payment arrears of Africa continue to soar. | والواقع أن متأخرات السداد في افريقيا ﻻ تزال تسجل ارتفاعا شديدا. |
You have to clear the arrears this year. | يجب دفع المتأخر هذا العام اذن |
Since then, a considerable amount of IMF arrears was paid, as was also the case for arrears owed to the World Bank. | ومنذ ذلك الوقت دفعت كمية كبيرة من متأخرات صندوق النقد الدولي وكذلك من المتأخرات المستحقة للبنك الدولي. |
Invoice review and inventory tracking represent other important tasks to be performed by the incumbent of this post. | ويمثل استعراض الفواتير وتعقب أعمال الجرد مهاما هامة أخرى يقوم بها شاغل هذه الوظيفة. |
Form A, accompanied by the normal commercial invoice, is an acceptable alternative, but official certification is not required. | ويمثل النموذج ألف مشفوعا بالفاتورة التجارية المعتادة بديلا مقبولا ، ولكن لا يشترط تقديم شهادة رسمية. |
After earlier reductions, all remaining arrears to the Inter American Development Bank were cleared in 1992, but the amount of arrears to the African Development Bank almost doubled in 1992 to 119 million. | وبعد تخفيضات سابقة، تم التخلص من جميع المتأخرات المتبقية لمصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية، ولكن كمية المتأخرات لمصرف التنمية اﻻفريقي تضاعفت تقريبا في عام ١٩٩٢ فبلغت ١١٩ مليون دوﻻر. |
Canada believes that it would be entirely appropriate for such surpluses to be set off against the arrears of Member States or held in suspense until those arrears are paid. | وتعتقد كندا أنه من المﻻئم تماما التعويض بهذه الفوائض عن متأخــرات الــدول أو وقفهــا ريثمــا ت دفع هذه المتأخــرات. |
Arrears of former Yugoslavia amount to 2,081,599 (1990 2001). | 11 وتبلغ متأخرات يوغوسلافيا السابقة 599 081 2 يورو (1990 2001). |
They have also fully or nearly eliminated their arrears. | التخلص من متأخراتها إما تماما أو تقريبا. |
The Committee noted that, between 1995 and 1997, Guinea Bissau had steadily reduced its arrears, but that since that time its arrears had increased. | 103 ولاحظت اللجنة أنه فيما بين عامي 1995 و1997، خفضت غينيا بيساو بصورة مطردة المتأخرات المتراكمة عليها، ولكن منذ ذلك الوقت عادت متأخراتها إلى الازدياد. |
This must include discussions on incentives for timely payment as well as sanctions on arrears, inter alia the possibility of charging interest on arrears. | ويجب أن يتضمن هذا النظر مناقشة إمكان توفير حوافز للدفع في الموعد المقرر فضــﻻ عن فرض جزاءات على المتأخرات بما في ذلك إمكانية تحصيل فوائد على المتأخرات. |
It is necessary, in particular, that Member States that are in arrears pay their assessed contributions. | ومن الضروري بوجه خاص أن تدفع الدول اﻷعضاء المبالغ المتأخرة من حصصها المقررة في الميزانية. |
Related searches : In Arrears - Months In Arrears - Account In Arrears - Invoices In Arrears - Was In Arrears - Charged In Arrears - Payment In Arrears - Paid In Arrears - Quarterly In Arrears - Days In Arrears - Interest In Arrears - Invoiced In Arrears - Payments In Arrears