Translation of "interpersonal competencies" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Communication interpersonal relations | الاتصال العلاقات بين الأشخاص |
So it's called interpersonal neurobiology. | إذا ت سمى علم الأعصاب بين الأشخاص |
socio economic development, culture, environment and interpersonal contact. | ومفهوم اﻷمن، الذي كان يسيطر عليه الطابع العسكري أثناء عهد الحرب الباردة، بدأ تفسيره بشكل جديد وواسع، مع التأكيد على التعاون اﻹقليمي في ميادين مثل التنمية اﻻجتماعية اﻻقتصادية، والثقافة، والبيئة واﻻتصاﻻت الشخصية. |
Competencies required to address drug abuse | الكفاءات اللازمة لمعالجة مشكلة تعاطي المخدرات |
Goals of therapy include development of social and interpersonal skills. | تتضمن أهداف العلاج تطوير المهارات الاجتماعية والشخصية. |
Those two values are particularly lacking in interpersonal relations today. | وهاتان القيمتان مفقودتان بوجه خاص في العﻻقات الشخصية في هذا العصر. |
Core competencies and organizational accountability and support. | 53 الكفاءات الأساسية والمساءلة والدعم التنظيميان. |
To provide staff members with increased competencies | تزويد الموظفين بمؤهلات إضافية |
(g) Have strong and proven interpersonal, facilitation and consensus building skills | )ز( أن تكون لديهم مهارات قوية ومثبتة في مجال العﻻقات الشخصية والتيسير وبناء توافق اﻵراء |
And in the world I work in, it's called interpersonal neurobiology. | وفي مجال عملي، إنها ت سمى بيولوجيا الأعصاب بين الأشخاص |
Among others, the competencies of the Department include | ومن أجل تيسير تعاونها مع القطاع العام تم إنشاء إدارة التطوع واعتماد القائمين بالتشغيل ممن ينتمون إلى مديرية الرعاية الاجتماعية والتضامن في تشرين الثاني نوفمبر 2000 ومن اختصاصات هذه الإدارة ما يلي |
Interpersonal issues (IP) include personality issues, management skills, problems with co workers. | مسائل انتهاء إنهاء الخدمة، وتشمل إلغاء الوظيفة وعدم التجديد. |
So, they had a lot interpersonal skills that they had to work on. | لذا لديهم الكثير من العلاقات الشخصية التي عليهم أن يعملوا عليها |
In my view, bubbles are social epidemics, fostered by a sort of interpersonal contagion. | وفي اعتقادي أن الفقاعات عبارة عن آفات اجتماعية، يعززها نوع من العدوى التي تنتقل بين الأشخاص. |
Interpersonal issues include personality issues, management skills or style, and problems with co workers. | والمسائل المتعددة هي التي تتناول اثنين أو أكثر من هذه الفئات أو المسائل الشاملة. |
The key thing is that for it to work, there has to be interpersonal influence. | و مفتاح هذا الشيء لكي يعمل لابد أن يكون هنالك تأثير شخصي |
Improve supplier capabilities and competencies in terms of quality, productivity and costs | تحسين قدرات وكفاءات المؤسسات الموردة من حيث النوعية والإنتاجية والتكاليف |
(i) Define the basic human rights skills and competencies to be acquired | '1 تحديد المهارات والاختصاصات في مجال حقوق الإنسان الأساسية التي يتعين اكتسابها |
Austerity exposes the modern economy s lack of interpersonal connectedness and the morale costs that this implies. | ويكشف التقشف عن افتقار الاقتصاد الحديث إلى الترابط بين الأشخاص وما يصاحب ذلك من تكاليف معنوية ضمنية. |
They place a high value on interpersonal relationships and group members are a very close knit community. | وتمنح العلاقات الشخصية قيمة عالية، كما يمثل أعضاء المجموعة مجتمع ا مترابط ا للغاية. |
Curriculum reforms in both primary and secondary schools aim at developing life skills and respectful interpersonal relationships. | وتهدف إصلاحات المناهج الدراسية في كل من المدارس الابتدائية والثانوية إلى تنمية المهارات الحياتية والعلاقات المشتركة بين الأشخاص على أساس من الاحترام. |
like smoking, or vaccination, or product adoption, or other kinds of behaviors that relate to interpersonal influence. | كالتدخين أو التلقيح أو تبني منتج ، أو أنواع أخرى من السلوكيات التي لها علاقة بالتأثير الشخصي |
OIOS believes that within the existing paradigm subregional offices lack the resources either to generate an awareness of their competencies among the other United Nations agencies or to operationalize such specific competencies. | 36 ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية في ظل الوضع الحالي أن المكاتب دون الإقليمية تفتقر للموارد اللازمة، إما لتوعية وكالات الأمم المتحدة الأخرى بالكفاءات التي تمتلكها، أو لوضع هذه الكفاءات الخاصة موضع التنفيذ. |
Information and communication technology was important in facilitating such participation, with due regard for interpersonal and cultural norms. | وأكدت أهمية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في تيسير هذه المشاركة، مع الاعتبار الواجب للمعايير الشخصية والثقافية. |
Through the use of interpersonal communication media to create a social dialogue at the family and community level. | اﻻستعانة بوسائط اﻻتصال بين اﻷفراد لخلق حوار اجتماعي على صعيد اﻷسرة والمجتمع المحلي. |
Capitalizing on positive events People can capitalize on positive events in an interpersonal context to work toward flourishing relationships. | قد يستفيد الأشخاص من الأحداث الإيجابية في سياق العلاقات الشخصية للعمل تجاه ازدهار العلاقات. |
The level of interpersonal violence continues to grow, particularly for women, children and youth, and in the Aboriginal community. | فلا يزال حجم العنف بين الأشخاص في ازدياد، ولا سيما في أوساط النساء والأطفال والشباب وفي مجتمع الشعوب الأصلية. |
First, companies should modernize core competencies by benchmarking beyond the narrow confines of their industry. | فأولا، يتعين على الشركات أن تعمل على تحديث اختصاصاتها الأساسية من خلال تحديد أهداف أبعد من الحدود الضيقة لصناعاتها. |
It aims to enhance their professional and personal competencies in the national and global economy. | وهي ترمي إلى تعزيز كفاءاتهم المهنية والشخصية في الاقتصاد الوطني والعالمي. |
(b) Facilitating the application of knowledge, skills and competencies in chosen roles in rewarding ways | )ب( تسهيل تطبيق المعرفة، والمهارات والمقدرات في اﻷدوار المختارة بطرق مجزية |
This does not mean that enlarging the EU s competencies should be the aim at any cost. | هذا لا يعني أن توسيع نطاق صلاحيات الاتحاد الأوروبي ينبغي أن يكون الهدف أيا كانت التكاليف. |
(a) The organizational core values and competencies, in order to provide a fuller picture of performance | (أ) القيم والكفاءات الأساسية للمنظمة لإعطاء صورة أشمل عن الأداء |
For medical anthropologists, people everywhere live in the flow of interpersonal interactions in local worlds social networks, families, institutions, and communities. | وفي نظر علماء الأنثروبولجيا الطبية فإن الناس في كل مكان يعيشون في خضم تدفق من التفاعلات الشخصية المتبادلة في عوالم محلية ـ الشبكات الاجتماعية، والأسر، والمؤسسات، والمجتمعات. |
(c) The managerial competencies for supervisory staff so as to provide an assessment of their supervisory skills | (ج) الكفاءات الإدارية للموظفين في المناصب الإشرافية لإعطاء تقييم لمهاراتهم الإشرافية |
The recommendations of WCO concerning the Protocol are applied according to the specific competencies of Portuguese Customs. | تطبق توصيات منظمة الجمارك العالمية المتعلقة بالبروتوكول وفقا للاختصاصات المحددة للجمارك البرتغالية. |
The successful implementation of the joint strategy will require complementary but distinctly different competencies across the organization. | 54 وسيتطلب التنفيذ الناجح للاستراتيجية المشتركة كفاءات يكمل بعضها بعضا وإن كانت تتميز بتنوعها على صعيد المنظمة. |
The Resident Coordinator assessment and human resources capacity building measures should assess and train for gender competencies. | والتدابيـر التي يتخذها المنسق المقيم للتقييم وبناء القدرات في مجال الموارد البشرية يجب أن تقـيـ ـم وتدرب الكفاءات الجنسانية. |
In addition to defense and security, it would make sense to move other competencies to the federal level. | وبالإضافة إلى الدفاع والأمن، فمن المنطقي أيضا أن تنتقل صلاحيات أخرى إلى المستوى الفيدرالي. |
We support a further transfer from UNMIK to the Provisional Institutions of all competencies not directly involving sovereignty. | ونؤيد المزيد من نقل جميع الاختصاصات التي لا تنطوي بشكل مباشر على السيادة من بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو إلى المؤسسات المؤقتة. |
The draft law strengthens the following competencies of Government agencies dealing with prevention of the financing of terrorism | وأوردت في مشروع القانون الجوانب التالية لاختصاصات الهيئات الحكومية المعنية بمكافحة تمويل الإرهاب |
Invites Member States to specify the variety of skills and competencies needed to respond effectively to drug abuse | 1 تدعو الدول الأعضاء إلى تحديد مختلف المهارات والكفاءات اللازمة للتصد ي بفعالية لتعاطي المخدرات |
Speech given by Prime Minister Manmohan Singh at The Indian CEO Competencies for Success Summit , 22 January 2005. | خطاب ألقاه رئيس الوزراء مانموهان سينغ في The Indian CEO Competencies for Success Summit ، 22 كانون الثاني يناير 2005. |
David McClelland identifies 10 personal competencies for detecting and strengthening entrepreneurial potential that are common across countries.30 | ويحـدد ديفيـد ماكليـلانـد 10 كفاءات شخصية من أجل كشف وتعزيز إمكانات تنظيم الأعمال التي تعتبـر مشتركة في سائـر البلدان(). |
The transfer of the remaining entity competencies in the defence field to the State level will be accelerated. | وسيتم التعجيل بنقل كفاءات الكيان المتبقية في ميدان الدفاع إلى مستوى الدولة. |
As UNDP streamlines its performance management systems, corporate learning strategies will be leveraged to further strengthen staff competencies. | 91 ومع تبسيط البرنامج لنظمه المتعلقة بإدارة الأداء، ستوضع استراتيجيات تعلم مؤسسية لزيادة تعزيز كفاءات الموظفين. |
Related searches : Interpersonal Violence - Interpersonal Effectiveness - Interpersonal Sensitivity - Interpersonal Interaction - Interpersonal Style - Interpersonal Relationships - Interpersonal Skills - Interpersonal Affect - Interpersonal Intelligence - Interpersonal Management - Interpersonal Behaviour - Interpersonal Abilities - Interpersonal Exchange