Translation of "international legal standards" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
International - translation : International legal standards - translation : Legal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Creation of common international legal and technical standards. | 3 صيانة وتحديث قوائم أسماء الإرهابيين. |
Therefore, international legal standards should be developed to cover this area. | ولهذا، ينبغي تطوير معايير قانونية دولية لتغطية هذا المجال. |
B. Legal standards | باء المعايير القانونية |
And, unlike military personnel, CIA agents enjoy extensive immunity, undermining international legal standards. | وعلى النقيض من الأفراد العسكريين فإن عملاء وكالة الاستخبارات المركزية يتمتعون بحصانة واسعة، الأمر الذي يقوض المعايير القانونية الدولية. |
Various international legal instruments and standards reflect the demands for access to justice. | 4 وتجسد صكوك ومعايير قانونية دولية مختلفة المطالب المتعلقة بالوصول إلى العدالة. |
We attach high priority to the formulation of international legal standards to combat terrorism. | ونعطي أولوية قصوى لصياغة المعايير القانونية الدولية لمكافحة الإرهاب. |
International standards | ١ ١ المعايير الدولية |
Applicable international standards | 2 المعايير الدولية السارية |
We deem it equally important that all countries concerned continue the process of adapting their legal frameworks so as to comply with the existing international legal standards. | كما أن مواصلة جميع البلدان لعملية تكييف أطرها القانونية بغية الامتثال للمعايير القانونية الدولية القائمة أمر يكتسي الأهمية ذاتها في تقديرنا. |
They consider the Estonian citizenship law to be in contravention of international legal standards, in particular of human rights norms. | وهم يعتبرون قانون الجنسية اﻻستونية انتهاكا للمعايير القانونية الدولية وﻻ سيما مبادئ حقوق اﻹنسان. |
(ii) International Labour Standards | apos ٢ apos معايير العمل الدولية |
Subprogramme 1.1. International standards | البرنامج الفرعي ١ ١ المعايير الدولية |
1. Elimination of legal and attitudinal forms of discrimination International Standards UNIFEM, World Bank, United Nations (ECLAC), UNESCO, FAO, UNEP, INSTRAW | صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، البنك الدولي، اﻷمم المتحدة )اللجنة اﻻقتصادية ﻷمريكيا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اليونسكو، منظمة اﻷغذية والزراعة، برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
International standards on money laundering | ثانيا المعايير الدولية الخاصة بغسل الأموال |
International standards . 5 9 12 | البرنامج الفرعي ١ ١ المعايير الدولية ٥ ٩ |
According to the international financial reporting standards conceptual framework, the substance of any economic transaction should take precedence over its legal form. | ووفقا للإطار النظري للمعايير الدولية للمحاسبة، ينبغي أن تكون الأسبقية لموضوع أي معاملة اقتصادية على شكلها القانوني. |
(b) Application of international standards it was agreed that international standards should be mandatory where feasible | )ب( تطبيق المعايير الدولية اتفق على ضرورة جعل المعايير الدولية إجبارية حيثما أمكن ذلك |
The standards were under review and benchmarked against international commercial standards. | (د) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 59 84 باء المؤرخ 22 حزيران يونيه 2005، كان مجموع المبالغ الدائنة المعادة إلى الدول الأعضاء هو 900 353 1 دولار. |
international legal instruments and legal studies . 5 | والدراسات القانونية ـ |
This is why Canada has provided training, financial, technical, and legal assistance to states needing help in implementing new international counter terrorism standards. | 3 يتعين اتخاذ إجراءات مكافحة الإرهاب على أساس قانوني متين على الصعيد الوطني والدولي. |
International legal framework | ثانيا الإطار القانوني الدولي |
International Economic Law (a) Standards of international economic law | (أ) معايير القانون الاقتصادي الدولي |
Other standards for the legal protection of women are also in place. | وهناك أيضا معايير أخرى مطبقة بشأن الحماية القانونية للمرأة. |
Harmonization with International Laws and Standards | المواءمة مع القوانين والمعايير الدولية |
International standards, including technical standards and sanitary and phytosanitary standards, can also pose an additional challenge to developing countries with regard to accessing international markets. | 66 ويمكن أيضا للمعايير الدولية، بما فيها المعايير التقنية والمعايير الصحية ومعايير الصحة النباتية، أن تطرح تحديا للبلدان النامية بشأن الوصول إلى الأسواق الدولية. |
(b) To take appropriate measures in order to ensure that their legislation, regulations and practices remain in conformity with the relevant international standards and the applicable international legal instruments | (ب) اتخاذ التدابير الملائمة قصد ضمان توافق تشريعاتها وأنظمتها وممارساتها مع المعايير الدولية ذات الصلة ومع صكوك القانون الدولي المنطبقة |
international legal instruments and legal studies 132 bis. | ٦ نشر الدول والمنظمات الدولية للصكوك القانونية الدولية والدراسات القانونية |
Technical standards, including standards at the international level, are also being discussed (including definitional questions of technical and international standards, and how harmonization with international standards should be linked to the fulfilment of the objectives of VI.4). | 50 كذلك فإن المعايير التقنية، بما في ذلك المعايير على الصعيد الدولي، تجري مناقشتها (بما في ذلك مسائل تعاريف المعايير التقنية والدولية، وكيف ينبغي ربط تحقيق الاتساق مع المعايير الدولية بالوفاء بأهداف المادة السادسة 4). |
Ms. Stažnik (Croatia) said that her country had established a Judicial Academy to acquaint legal professionals with European and international standards regarding domestic violence. | 31 السيدة ستازنيك (كرواتيا) قالت إن بلدها أسس أكاديمية قضائية لتعريف المهنيين القانونيين بمعايير أوروبية ودولية فيما يتعلق بالعنف المنزلي. |
It suggested that consideration should be given to drafting common national and international standards to prevent legal trade from being diverted into illegal channels. | ويقترح الاتحاد وجوب النظر في إعطاء أهمية لصياغة مستويات مشتركة وطنية ودولية لمنع تحول الاتجار المشروع إلى قنوات غير مشروعة. |
The Government has consistently come out in favour of assuming new commitments to adapt the Republic apos s internal legal framework to international standards. | وتقف الحكومة دائما الى جانب تأييد التعهد بالتزامات جديدة حتى يتكيف اﻹطار القانوني الداخلي للجمهورية مع المعايير الدولية. |
International and legal activities | الأنشطة الدولية والقضائية |
organizations of international legal | الدولية والدراسات القانونية |
6. Publication by States and international organizations of international legal instruments and legal studies | ٦ نشر الدول والمنظمات الدوليــة للصكوك القانونية الدولية والدراسات القانونية |
6. Publication by States and international organizations of international legal instruments and legal studies | ٦ نشر الدول والمنظمات الدولية للصكوك القانونية الدولية والدراسات القانونية |
Consider the Basel III international banking standards. | ولنتأمل هنا معايير بازل 3 الدولية للعمل المصرفي. |
Meeting the standards of the international marketplace | استيفاء معايير السوق الدولية |
Through the mechanisms and procedures of international law, international norms, standards, covenants and treaties now provide a standard of accountability and a legal basis for international action in support of human rights and humanitarian causes. | فمن خﻻل آليات القانون الدولي وإجراءاته، توفر القواعد والمعايير والعهود والمعاهدات الدولية حاليا معيارا للمساءلة وسندا قانونيا للعمل الدولي دعما لحقوق اﻹنسان والقضايا اﻹنسانية. |
The City Bar continues to work at political, legal and social reform, and maintaining high ethical standards for the legal profession. | تواصل الرابطة العمل في مجال الإصلاحات السياسية والقانونية والاجتماعية، والحفاظ على المعايير الأخلاقية العليا للمهنة القانونية. |
6. Publication by States and international organizations of international legal instruments and legal studies . 5 | ٦ نشر الدول والمنظمـــات الدوليــة للصكوك القانونية الدولية |
An emphasis on investment protection could establish de facto international standards that ensure legal security for investors while providing sufficient scope for governments legitimate regulatory interests. | والتأكيد على حماية الاستثمار من شأنه أن يساعد في تأسيس معايير دولية بحكم الأمر الواقع تعمل على ضمان الأمن القانوني للمستثمرين في حين توفر نطاقا كافيا للمصالح التنظيمية المشروعة للحكومات. |
In short, international standards and norms are at the same time our standards and norms. | وموجز القول أن المعايير والقواعد المتعارف عليها دوليا هي في الوقت نفسه معاييرنا وقواعدنا نحن. |
Appendix Accounting Standards of the International Accounting Standards Committee drawn upon in developing the accounting standards for the United Nations system | تذييل المعايير المحاسبية للجنة المعايير الدولية المحاسبة، والتي اعتمد عليها في وضع المعايير المحاسبية لمنظمة اﻷمم المتحدة |
Research on international legal affairs | النشاط البحثي في مجال الشؤون القانونية الدولية |
International legal service and experience | الخدمة والخبرة في المجال القانوني على الصعيد الدولي |
Related searches : International Standards - Legal Standards - International Legal - International Labor Standards - International Safety Standards - International Valuation Standards - International Professional Standards - Relevant International Standards - International Standards Organization - International Labour Standards - International Featured Standards - International Standards Organisation - International Auditing Standards - By International Standards