Translation of "international institutions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Rethinking International Institutions | إعادة النظر في المؤسسات الدولية |
International financial institutions | المؤسسات المالية الدولية |
International and regional institutions | المؤسسـات الدولية والإقليميــة |
Campaigning to Reform International Institutions | النضال لإصلاح المؤسسات الدولية |
international financial institutions and regional | والمـــؤسسات الماليـــة الدوليـــة والمصـــارف اﻹنمائيـة |
Nor do existing international lending institutions. | وكذلك حال مؤسسات الإقراض الدولية القائمة. |
(b) Regional and international financial institutions | (ب) المؤسسات المالية الإقليمية والدولية |
(b) Regional international financial institutions and | (ب) المؤسسات المالية الإقليمية الدولية |
specialized agencies and the international institutions | تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة |
specialized agencies and the international institutions | تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة بالأمم المتحدة لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة |
7. Specialized agencies and international institutions | ٧ الوكاﻻت المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة |
Reports submitted by international financial institutions | apos ٦ apos التقارير التي تقدمها المؤسسات المالية الدولية |
(b) Regional and international financial institutions and | (ب) المؤسسات المالية الإقليمية والدولية |
(b) Regional and international financial institutions and | )ب) المؤسسات المالية الإقليمية والدولية |
international financial institutions and regional development banks | باء ملخـص الـردود الـــواردة مــن الوكــاﻻت المتخصصــــة، والمؤسسات المالية الدولية والمصارف اﻹنمائية اﻹقليمية |
Welcoming the strengthening of international cooperation among national human rights institutions, including through the International Coordinating Committee of National Institutions, | وإذ ترحب بتعزيز التعاون الدولي فيما بين المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، وذلك من خلال هيئات منها لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية، |
(b) Notes the Principles for best audit arrangements for international institutions' established by the International Organization of Supreme Audit Institutions | (ب) يحيط علما بالمبادئ المتعلقة بأفضل ترتيبات مراجعة الحسابات للمؤسسات الدولية، التي وضعتها المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات |
Welcoming the strengthening of international cooperation among national human rights institutions, including through the International Coordinating Committee of National Institutions, | وإذ ترحب بتعزيز التعاون الدولي فيما بين المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، بما في ذلك عن طريق لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية، |
Welcoming the strengthening of international cooperation among national human rights institutions, including through the International Coordinating Committee of National Institutions, | وإذ ترحب بتعزيز التعاون الدولي فيما بين المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، وذلك من خلال هيئات منها لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية، |
Welcoming the strengthening of international cooperation among national human rights institutions, including through the International Coordinating Committee of National Institutions, | وإذ ترحب بتعزيز التعاون الدولي فيما بين المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، بما في ذلك عن طريق لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية، |
Welcoming the strengthening of international cooperation among national human rights institutions, including through the International Coordinating Committee of National Institutions, | وإذ ترحب بتعزيز التعاون الدولي فيما بين المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، بما في ذلك عن طريق لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية، |
Welcoming also the strengthening of international cooperation among national human rights institutions, including through the International Coordinating Committee of National Institutions, | وإذ ترحب أيضا بتعزيز التعاون الدولي فيما بين المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان بطرق عدة تشمل أيضا التعاون مع لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية، |
Instructors represented a wide range of stakeholders and institutions including universities, research institutions, industry, non governmental organizations and international institutions. | ومثل المدربون طائفة واسعة من أصحاب المصلحة والمؤسسات، بما في ذلك الجامعات ومعاهد البحوث والصناعة والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات الدولية. |
(c) The international space institutions and related activities, regulatory acts and policies, European space institutions | (ج) المؤسسات الفضائية الدولية وما يتصل بها من أنشطة وقوانين تنظيمية وسياسات عامة، وكذلك المؤسسات الفضائية الأوروبية |
International institutions could help by offering technical assistance. | وبوسع المؤسسات الدولية أن تساعد من خلال تقديم المساعدة الفنية. |
The participation of international financial institutions is vital. | 118 وستكون لمشاركة المؤسسات المالية الدولية أهميتها الحيوية. |
Seventh International Conference of National Human Rights Institutions | 2 المؤتمر الدولي السابع للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان |
The participation of international financial institutions is vital. | وستكون لمشاركة المؤسسات المالية الدولية أهميتها الحيوية. |
international institutions associated with the United Nations in | المتصلة باﻷمـم المتحـدة فـي المساعدة المقدمة منها إلى اﻷقاليم |
This requires well functioning international institutions and arrangements. | وهذا يتطلب وجود مؤسسات وترتيبات دولية تعمل بطريقة جيدة. |
quot (vi) Reports submitted by international financial institutions | quot apos ٦ apos التقارير التي تقدمها المؤسسات المالية الدولية |
The international community and its institutions are dynamic. | والمجتمع الدولي ومؤسساته نشطة. |
The International Congress of Supreme Audit Institutions has recognised this in its formulation of the principles for best audit arrangements for international institutions. | وقد أدرك المؤتمر الدولي للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات بهذا الأمر لدى صياغته للمبادئ المتعلقة بأفضل ترتيبات لمراجعة حسابات المؤسسات الدولية. |
Fortunately, our international risk management institutions are steadily improving. | ومن حسن الحظ أن مؤسساتنا الدولية التي تعمل في مجال إدارة المجازفة تتحسن على نحو مط رد. |
The international financial institutions should show some operational flexibility. | وينبغي أن تبدي المؤسسات المالية الدولية بعض المرونة التنفيذية. |
International institutions, especially the United Nations, must be strengthened. | ويجب تعزيز المؤسسات الدولية وبخاصة الأمم المتحدة. |
Participants were from Governments, international organizations and private institutions. | وكان المشاركون ينتمون لحكومات، ومنظمات دولية، وهيئات خاصة. |
REPLIES FROM THE SPECIALIZED AGENCIES AND THE INTERNATIONAL INSTITUTIONS | الردود الواردة من الوكاﻻت المتخصصة والمؤسسات الدولية |
REPLIES FROM THE SPECIALIZED AGENCIES AND THE INTERNATIONAL INSTITUTIONS | الردود الواردة مـن الوكـاﻻت المتخصصـة والمؤسسـات الدوليـة التـي تشكـل جـزءا مـن |
Our Assembly is the most universal of international institutions. | إن جمعيتنا أكــثر المؤسسات الدولية عالمية. |
When will our international institutions work? And God cried. | متى ستصبح المؤسسات الدولية ذات فائدة |
They can be implemented through international cooperation within existing institutions. | ويمكن تنفيذها من خلال التعاون الدولي داخل المؤسسات القائمة. |
International Coordinating Committee of National Institutions and its Accreditation Subcommittee | 1 لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية ولجنتها الفرعية للاعتماد |
Other Forms of Co operation of States and International Institutions | أشكال أخرى من تعاون الدول والمؤسسات الدولية |
We hope for justice in this area from international institutions. | ونأمل أن تتوخى المؤسسات الدولية العدالة في هذا المجال. |
Related searches : International Finance Institutions - International Financing Institutions - International Lending Institutions - Eu Institutions - Official Institutions - Regulatory Institutions - Market Institutions - Judicial Institutions - Economic Institutions - Formal Institutions - Scientific Institutions - Major Institutions - Accountable Institutions - Stronger Institutions