Translation of "integrally moulded" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Integrally - translation : Integrally moulded - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The question of resolution 715 (1991) is integrally linked to this matter.
ان موضوع القرار ٧١٥ مرتبط عضويا بهذا اﻷمر وليس من العدالة أن يطلب من العراق كل شيء لقاء ﻻ شيء.
(b) SIDS NET should be integrally related and supportive of SIDS TAP.
)ب( ينبغي أن تكون شبكة المعلومات المتعلقة بالدول الجزرية الصغيرة النامية مرتبطة ارتباطا عضويا ببرنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية وداعمة له.
He moulded you into whatever shape He willed .
في أي صورة ما صلة شاء رك بك .
He moulded you into whatever shape He willed .
يا أيها الإنسان المنكر للبعث ، ما الذي جعلك تغت ر بربك الجواد كثير الخير الحقيق بالشكر والطاعة ، أليس هو الذي خلقك فسو ى خلقك فع د لك ، ورك بك لأداء وظائفك ، في أي صورة شاءها خلقك
Who created thee , then moulded thee , then proportioned thee ?
الذي خلقك بعد أن لم تكن فسو اك جعلك مستوي الخلقة ، سالم الأعضاء فعد لك بالتخفيف والتشديد جعلك معتدل الخلق متناسب الأعضاء ليست يد أو رجل أطول من الأخرى .
Who created thee , then moulded thee , then proportioned thee ?
يا أيها الإنسان المنكر للبعث ، ما الذي جعلك تغت ر بربك الجواد كثير الخير الحقيق بالشكر والطاعة ، أليس هو الذي خلقك فسو ى خلقك فع د لك ، ورك بك لأداء وظائفك ، في أي صورة شاءها خلقك
Surely We created man of a clay of mud moulded ,
ولقد خلقنا الإنسان آدم من صلصال طين يابس يسمع له صلصلة إذا نقر من حمأ طين أسود مسنون متغير .
We created man out of dry clay , from moulded mud ,
ولقد خلقنا الإنسان آدم من صلصال طين يابس يسمع له صلصلة إذا نقر من حمأ طين أسود مسنون متغير .
Surely We created man of a clay of mud moulded ,
ولقد خلقنا آدم م ن طين يابس إذا ن ق ر عليه س مع له صوت ، وهذا الطين اليابس من طين أسود متغي ر لونه وريحه م ن طول مكثه .
We created man out of dry clay , from moulded mud ,
ولقد خلقنا آدم م ن طين يابس إذا ن ق ر عليه س مع له صوت ، وهذا الطين اليابس من طين أسود متغي ر لونه وريحه م ن طول مكثه .
The inescapable truth is that the futures of Hong Kong and China are integrally linked.
ثمة حقيقة ثابتة لا سبيل إلى إنكارها، وتتلخص في أن مستقبل هونغ كونغ يرتبط ارتباطا تاما بمستقبل الصين.
We created man from sounding clay , from mud moulded into shape
ولقد خلقنا الإنسان آدم من صلصال طين يابس يسمع له صلصلة إذا نقر من حمأ طين أسود مسنون متغير .
We created man from sounding clay , from mud moulded into shape
ولقد خلقنا آدم م ن طين يابس إذا ن ق ر عليه س مع له صوت ، وهذا الطين اليابس من طين أسود متغي ر لونه وريحه م ن طول مكثه .
Our history, societies, cultures and economies are heavily dependent on, and integrally linked to, the sea.
وإن تاريخنا ومجتمعاتنا وثقافاتنا واقتصاداتنا تعتمد على البحر اعتمادا كبيرا وترتبط به ارتباطا لا ينفصم.
Noting that verification and compliance, and enforcement in a manner consistent with the Charter, are integrally related,
وإذ تلاحظ أن التحقق والامتثال والإنفاذ على نحو يتسق مع الميثاق مسائل مترابطة على نحو لا ينفصم،
The One Who created you , then moulded you , then made you proper ?
الذي خلقك بعد أن لم تكن فسو اك جعلك مستوي الخلقة ، سالم الأعضاء فعد لك بالتخفيف والتشديد جعلك معتدل الخلق متناسب الأعضاء ليست يد أو رجل أطول من الأخرى .
We have created the human being out of pure mud moulded clay
ولقد خلقنا الإنسان آدم من صلصال طين يابس يسمع له صلصلة إذا نقر من حمأ طين أسود مسنون متغير .
The One Who created you , then moulded you , then made you proper ?
يا أيها الإنسان المنكر للبعث ، ما الذي جعلك تغت ر بربك الجواد كثير الخير الحقيق بالشكر والطاعة ، أليس هو الذي خلقك فسو ى خلقك فع د لك ، ورك بك لأداء وظائفك ، في أي صورة شاءها خلقك
We have created the human being out of pure mud moulded clay
ولقد خلقنا آدم م ن طين يابس إذا ن ق ر عليه س مع له صوت ، وهذا الطين اليابس من طين أسود متغي ر لونه وريحه م ن طول مكثه .
Those efforts are integrally linked with the Division's continuing mandate to promote the Fundamental Principles of Official Statistics.
وترتبط هذه الجهود ارتباطا عضويا بالولاية المستمرة للبعثة المتمثلة في تعزيز المبادئ الأساسية التي تقوم عليها الإحصاءات الرسمية.
And assuredly We have created human being from ringing clay of loam moulded .
ولقد خلقنا الإنسان آدم من صلصال طين يابس يسمع له صلصلة إذا نقر من حمأ طين أسود مسنون متغير .
And assuredly We have created human being from ringing clay of loam moulded .
ولقد خلقنا آدم م ن طين يابس إذا ن ق ر عليه س مع له صوت ، وهذا الطين اليابس من طين أسود متغي ر لونه وريحه م ن طول مكثه .
Circumstances and situations that are life denying must be moulded into those that are life giving.
إن الظروف واﻷحوال التي تعرض الحياة للخطر ينبغي تحويلها إلى حاﻻت واهبة للحياة.
When your Lord said to the angels , I will create the human being out of pure mud moulded clay .
و اذكر إذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من صلصال من حمأ مسنون .
When your Lord said to the angels , I will create the human being out of pure mud moulded clay .
واذكر أيها النبي حين قال ربك للملائكة إني خالق إنسان ا من طين يابس ، وهذا الطين اليابس من طين أسود متغي ر اللون .
It meets the needs of boys and girls integrally from their birth until their entry to the Educación Básica (Primary education), without being considered as compulsory.
وتوفر رياض الأطفال الخدمات التي تلبي حاجات الأطفال بشكل متكامل منذ الولادة وحتى دخول مرحلة التعليم الأساسي (Educación Básica) من غير أن تكون إلزامية بحد ذاتها.
And when thy Lord said to the angels , ' See , I am creating a mortal of a clay of mud moulded .
و اذكر إذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من صلصال من حمأ مسنون .
Said he , ' I would never bow myself before a mortal whom Thou hast created of a clay of mud moulded . '
قال لم أكن لأسجد لا ينبغي لي أن أسجد لبشر خلقته من صلصال من حمأ مسنون .
And when thy Lord said to the angels , ' See , I am creating a mortal of a clay of mud moulded .
واذكر أيها النبي حين قال ربك للملائكة إني خالق إنسان ا من طين يابس ، وهذا الطين اليابس من طين أسود متغي ر اللون .
Said he , ' I would never bow myself before a mortal whom Thou hast created of a clay of mud moulded . '
قال إبليس مظهر ا كبره وحسده لا يليق بي أن أسجد لإنسان أ وجد ت ه من طين يابس كان طين ا أسود متغير ا .
Iblis replied , I did not want to prostrate before a human being whom You have created out of mud moulded clay .
قال لم أكن لأسجد لا ينبغي لي أن أسجد لبشر خلقته من صلصال من حمأ مسنون .
Behold ! thy Lord said to the angels I am about to create man , from sounding clay from mud moulded into shape
و اذكر إذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من صلصال من حمأ مسنون .
Iblis replied , I did not want to prostrate before a human being whom You have created out of mud moulded clay .
قال إبليس مظهر ا كبره وحسده لا يليق بي أن أسجد لإنسان أ وجد ت ه من طين يابس كان طين ا أسود متغير ا .
Behold ! thy Lord said to the angels I am about to create man , from sounding clay from mud moulded into shape
واذكر أيها النبي حين قال ربك للملائكة إني خالق إنسان ا من طين يابس ، وهذا الطين اليابس من طين أسود متغي ر اللون .
Then He moulded him He breathed His Spirit into him He gave you hearing , sight , and hearts . How seldom you are grateful !
ثم سو اه أي خلق آدم ونفخ فيه من روحه أي جعله حيا حساسا بعد أن كان جمادا وجعل لكم أي لذريته السمع بمعنى الأسماع والأبصار والأفئدة القلوب قليلا ما تشكرون ما زائدة مؤكدة للقلة .
And recall what time thy Lord said unto the angels verily I am about to createa man from ringing clay of loam moulded .
و اذكر إذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من صلصال من حمأ مسنون .
He replied , I am not one to prostrate myself to a man whom You have created out of a clay of moulded mud .
قال لم أكن لأسجد لا ينبغي لي أن أسجد لبشر خلقته من صلصال من حمأ مسنون .
( Iblis ) said I am not one to prostrate myself to man , whom Thou didst create from sounding clay , from mud moulded into shape .
قال لم أكن لأسجد لا ينبغي لي أن أسجد لبشر خلقته من صلصال من حمأ مسنون .
And recall what time thy Lord said unto the angels verily I am about to createa man from ringing clay of loam moulded .
واذكر أيها النبي حين قال ربك للملائكة إني خالق إنسان ا من طين يابس ، وهذا الطين اليابس من طين أسود متغي ر اللون .
He replied , I am not one to prostrate myself to a man whom You have created out of a clay of moulded mud .
قال إبليس مظهر ا كبره وحسده لا يليق بي أن أسجد لإنسان أ وجد ت ه من طين يابس كان طين ا أسود متغير ا .
( Iblis ) said I am not one to prostrate myself to man , whom Thou didst create from sounding clay , from mud moulded into shape .
قال إبليس مظهر ا كبره وحسده لا يليق بي أن أسجد لإنسان أ وجد ت ه من طين يابس كان طين ا أسود متغير ا .
He said it was not for me that should prostrate myself unto a human being whom Thou hast created from ringing clay of loam moulded .
قال لم أكن لأسجد لا ينبغي لي أن أسجد لبشر خلقته من صلصال من حمأ مسنون .
He said it was not for me that should prostrate myself unto a human being whom Thou hast created from ringing clay of loam moulded .
قال إبليس مظهر ا كبره وحسده لا يليق بي أن أسجد لإنسان أ وجد ت ه من طين يابس كان طين ا أسود متغير ا .
Recognizing that the implementation of the Declaration of Commitment on the human immunodeficiency virus acquired immunodeficiency syndrome (HIV AIDS) and the fulfilment of the targets set therein are integrally linked to the attainment of the development goals set out in the United Nations Millennium Declaration,See resolution 55 2.
إذ تسلم بأن تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وتحقيق الأرقام المستهدفة المبينة فيه يتصلان بشكل متكامل ببلوغ الأهداف الإنمائية المبينة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية( 1 ) انظر القرار 55 2.)،
As a result, it is today a fact that Malta apos s attitudes towards developments in the Mediterranean are, as a consistent act of policy, increasingly being moulded within the frame of thinking of European, and more specifically, southern European countries.
ونتيجة لهذا أصبح من الحقائق اليوم أن اتجاهات مالطة صوب التنمية في البحر اﻷبيض المتوسط، باعتبارها عمﻻ سياسيا مستمرا، تتشكل بصورة متزايدة في إطار تفكير البلدان اﻷوروبية وبصفة خاصة البلدان اﻷوروبية الجنوبية.

 

Related searches : Integrally Linked - Integrally Incorporated - Integrally Related - Integrally Attached - Formed Integrally - Integrally Cast - Integrally Geared - Integrally Connected - Integrally Mounted - Integrally Formed - Integrally Involved - Integrally Bonded