Translation of "integrally bonded" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Bonded - translation : Integrally - translation : Integrally bonded - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Bonded | تزييني |
Because they're just bonded. | لأن هم كنت مجرد المستعبدين. |
They are now bonded. | أنهم الآن مرتبطين. |
That's bonded liquor, Clyde. | هذا شراب محظور , كلايد |
The question of resolution 715 (1991) is integrally linked to this matter. | ان موضوع القرار ٧١٥ مرتبط عضويا بهذا اﻷمر وليس من العدالة أن يطلب من العراق كل شيء لقاء ﻻ شيء. |
(b) SIDS NET should be integrally related and supportive of SIDS TAP. | )ب( ينبغي أن تكون شبكة المعلومات المتعلقة بالدول الجزرية الصغيرة النامية مرتبطة ارتباطا عضويا ببرنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية وداعمة له. |
(i) Forced and bonded labour | 1 السخرة وعبودية الدين |
And now it is bonded. | وهو الآن مرتبط |
It's bonded with two carbons. | هو الرهينة مع اثنين من الكربونات. |
Now, it's bonded to a chlorine. | الآن، هو مرتبط بالكلور. |
But we've already bonded. Right, Kareema? | ولكن نا بالفعل وطدنا العلاقة ، أليس كذلك يا ( كريمة ) |
We, uh, bonded at the spa. | لقد وطدنا علاقتنا في الم نتجع |
Adopt a policy to eliminate bonded labour | اعتماد سياسة للقضاء على عبودية العمل |
The hydrogen and this chlorine have bonded. | وقد إرتبط هذا الهيدروجين وهذا الكلور. |
And so we have them bonded now. | وهكذا جعلناهم يرتبطون. |
The inescapable truth is that the futures of Hong Kong and China are integrally linked. | ثمة حقيقة ثابتة لا سبيل إلى إنكارها، وتتلخص في أن مستقبل هونغ كونغ يرتبط ارتباطا تاما بمستقبل الصين. |
Where a carbon is bonded to an oxygen. | حيث هو الرهينة بالكربون لأكسجين. |
So these are bonded to carbons and oxygens. | لذا هذه مستعبدين للكربونات وأوكسيجينس. |
Your alkali earth metals are bonded with hydroxide. | معادن الأرض القلوية مرتبطه بالهيدروكسيد |
They're all single bonded, so this is cyclononane. | أنهم جميعا واحد المستعبدين، لذلك هذا سيكلونوناني. |
Nobody gives me orders. Make it bourbon, bonded. | لا احد يعطينى اوامر اجعليها باربون |
Our history, societies, cultures and economies are heavily dependent on, and integrally linked to, the sea. | وإن تاريخنا ومجتمعاتنا وثقافاتنا واقتصاداتنا تعتمد على البحر اعتمادا كبيرا وترتبط به ارتباطا لا ينفصم. |
Noting that verification and compliance, and enforcement in a manner consistent with the Charter, are integrally related, | وإذ تلاحظ أن التحقق والامتثال والإنفاذ على نحو يتسق مع الميثاق مسائل مترابطة على نحو لا ينفصم، |
Once they're bonded that's my bacteria, the invading pathogen. | بمجرد أن يرتبطا هذه هي الباكتيريا خاصتي مسبب المرض الذي قام بالغزو |
All molecules are made up of atoms bonded together. | جميع الجزيئات مكونة من ذرات مرتبطة ببعضها. |
And maybe that oxygen is bonded to something else. | وربما أن الأكسجين هو الرهينة إلى شيء آخر. |
The hydrogens are either bonded to carbons or oxygens. | أما مستعبدين الهيدروجين للكربونات أو أوكسيجينس. |
I'd be at the country club, drinking bonded bourbon. | كنت سأكون فى النادى الريفى أشرب البوربون الجمركى |
The South Asian Coalition on Child Servitude, a non governmental organization, has called for a national commission on bonded labour to fight against bonded labour. | ودعت رابطة جنوب آسيا ﻻسترقاق اﻷطفال، وهي منظمة غير حكومية، الى تشكيل لجنة وطنية للعمل العبودي للقيام بمكافحته. |
Those efforts are integrally linked with the Division's continuing mandate to promote the Fundamental Principles of Official Statistics. | وترتبط هذه الجهود ارتباطا عضويا بالولاية المستمرة للبعثة المتمثلة في تعزيز المبادئ الأساسية التي تقوم عليها الإحصاءات الرسمية. |
Occurrence Titanium is always bonded to other elements in nature. | دائما المستعبدين التيتانيوم إلى عناصر أخرى في الطبيعة. |
And maybe that other oxygen is bonded to this hydrogen. | وربما هو الرهينة أن الأوكسجين الأخرى إلى هذا الهيدروجين. |
This carbon is bonded to a carbon on the chain. | و ترتبط ذرة الكربون هذه ب بذرة كربون السلسلة |
But my kids are now licensed and bonded in trade. | لكن طلابي الآن مرخص لديهم سندات تجارية. |
Carbon is bonded to three hydrogen atoms and three Li atoms. | يرتبط الكربون إلى ثلاث ذرات هيدروجين وثلاث ذرات ليثيوم. |
Forced and bonded labour Rights of migrant workers, including domestic workers | 2 حقوق العمال المهاجرين، بمن فيهم العاملون في الخدمة المنزلية |
There should be another hydrogen bonded to that carbon right there. | يجب أن يكون هناك آخر الهيدروجين المستعبدين لأن الكربون هناك حق. |
So at 18, I was bonded off to prison in Nigeria. | إذن في سن ال18, تم إقتيادي إلى السجن في نيجيريا. |
The hydrogen has these two atomic spheres that are bonded together. | والهيدروجين لديه اثنان من المدارات الذرية مرتبطان معا |
They have these electrons in between that are keeping them bonded. | لديهم هذه الإلكترونات بينهم التي تبقيهما مرتبطان |
It's a much bigger molecule where it's bonded together like this. | هو جزيء أكبر كثيرا حيث يرتبطان معا مثل هذا. |
Well, after that happens this is now bonded to a chlorine. | حسنا، بعد أن يحدث هذا الآن مرتبط بالكلور. |
Let's say I had two atoms that are bonded to each other. | فدعنا نقول أن لدي ذرتين مرتبطتين ببعضهما البعض. |
They're bonded to each other, but there's two atoms of oxygen here. | مرتبطان في ما بينهما ، لكن يوجد ذرتان اكسجين هنا |
And I've been going to the rodeos with him, and we've bonded. | وصرت اذهب إلى حلقات المصارعة معه, وتوطدت علاقتنا |
Related searches : Integrally Molded - Integrally Linked - Integrally Incorporated - Integrally Related - Integrally Attached - Formed Integrally - Integrally Cast - Integrally Geared - Integrally Connected - Integrally Moulded - Integrally Mounted - Integrally Formed