Translation of "informed about" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

About - translation : Informed - translation : Informed about - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's informed us about osteoporosis.
وأطلعتنا على هشاشة العظم
He informed them today about his travel ban
وأبلغهم الشيخ اليوم بمنعه عن السفر
The parent company was not informed about this appointment.
ولم ت بل غ الشركة الأم بذلك التعيين.
By becoming informed about what the human being eats.
عبر وعينا بما يجب أن يأكله البشر.
It was so , for We were fully informed about him .
كذلك أي الأمر كما قلنا وقد أحطنا بما لديه أي عند ذي القرنين من الآلات والجند وغيرهما خبرا علما .
It was so , for We were fully informed about him .
كذلك وقد أحاط ع ل م نا بما عنده من الخير والأسباب العظيمة ، حيثما توج ه وسار .
The governing bodies concerned should be kept informed about outcomes
وينبغي إبقاء مجالس الإدارة المعنية على علم بالنتائج
The source informed the Working Group about the following persons
7 أبلغ المصدر الفريق العامل بما يلي
It informed us about breast cancer, colon cancer in women.
لقد نبهتنا إلى سرطان الثدي والكولون عند النساء
After I informed the New York Times about these restrictions,
بعد أن أخبرت النيويورك تايمز حول هذه القيود،
In the groups several patients are informed about their illnesses at once.
أما في الجماعات، فيتم إخبار العديد من المرضى بمرضهم في وقت واحد.
Surely on that Day will their Lord be fully informed about them .
إن ربهم بهم يومئذ لخبير لعالم فيجازيهم على كفرهم ، أعيد الضمير جمعا نظرا لمعنى الإنسان وهذه الجملة دلت على مفعول يعلم ، أي إنا نجازيه وقت ما ذكر وتعلق خبير بيومئذ وهو تعالى خبير دائما لأنه يوم المجازاة .
Surely on that Day will their Lord be fully informed about them .
إن ربهم بهم وبأعمالهم يومئذ لخبير ، لا يخفى عليه شيء من ذلك .
You will be duly informed about the details of these investigations. quot
وسيجري ابﻻغكم بتفاصيل هذه التحقيقات حسب اﻷصول quot .
She went to the village at once and informed Bhuvan about Lakha.
ذهبت للقريه و اخبرت بوفان عن لا كها
I've had so much to think about. You should have informed me.
كان لدي الكثير لأفكر به كان يجب أن تخبريني
Certainly, the most fundamental is becoming well informed about government and its activities.
ومما لا شك فيه أن أهمها أن يصبح المواطنون على معرفة جيدة بالحكومة وأنشطتها.
Many women are insufficiently informed about laws and regulations on a continuing basis.
عدم الدراية الكافية و المستمرة بالقوانين و النظم لدى فئة كبيرة من النساء.
Would you like to be informed about other lines that cannot be read?
هل مثل إلى حو ل غير ذلك سطور قراءة?
Ensuring that the public is educated and informed about developments in southern Africa
ـ ضمان توعية الجمهور وإعﻻمه بالتطورات الحاصلة في الجنوب اﻻفريقي
The judge was informed about the matter and proceeded to disqualify the juror.
وأ بلغ القاضي بهذه المسألة، فقرر أن هذا المحلف غير صالح.
Another witness informed the Special Committee about land confiscation in the Gaza Strip
٦٢٧ وأبلغ شاهد آخر اللجنة الخاصة عن مصادرة اﻷراضي في قطاع غزة بقبوله
The Special Representative informed the Chief Judge of Sihanoukville Court about the case.
وقد أبلغ الممثل الخاص رئيس قضاة محكمة سيهانوكفيل بشأن هذه الحالة.
Most of them knew nothing of Mauritania and now they are informed about it.
فقبل انضمامي للأصوات العالمية كان للاقتباسات التي يقوم بأخذها بعض كتابها من مدونتي دور مهم في الترويج لها حتى أخدتها الجزيرة الانجليزية مصدرا وكذلك ذكرتها الجارديان
on that day their Lord will be well informed about them and their deeds ?
إن ربهم بهم يومئذ لخبير لعالم فيجازيهم على كفرهم ، أعيد الضمير جمعا نظرا لمعنى الإنسان وهذه الجملة دلت على مفعول يعلم ، أي إنا نجازيه وقت ما ذكر وتعلق خبير بيومئذ وهو تعالى خبير دائما لأنه يوم المجازاة .
on that day their Lord will be well informed about them and their deeds ?
إن ربهم بهم وبأعمالهم يومئذ لخبير ، لا يخفى عليه شيء من ذلك .
Many were not well informed about combating sexually transmitted diseases such as HIV AIDS.
والكثير منهن يفتقرن إلى المعرفة الجيدة بكيفية مكافحة الأمراض المنقولة عن طريق المعاشرة الجنسية مثل فيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز).
The Working Group was informed about the current situation facing the Batwa in Burundi.
12 وأبلغ الفريق العامل بالوضع الراهن الذي يواجهه الباتوا في بوروندي.
The Ministry of Defence informed Parliament about its international operations on a regular basis.
40 وقد أبلغت وزارة الدفاع البرلمان بشان عملياتها الدولية وبصورة منتظمة.
He also asked whether the Advisory Committee had ever been informed about the situation.
وسأل أيضا عما إذا كانت اللجنة اﻻستشارية قد أحيطت علما قبل بهذه الحالة.
They wanted to make similarly well informed choices about the charities to which they contributed.
وعلى هذا فقد كانا حريصين على سلوك نفس المنهج في اختيار المؤسسات الخيرية التي سيتبرعان لها.
The State party informed the Committee about the measures taken in response to its request.
وقد أخبرت الدولة الطرف اللجنة بما اتخذته من تدابير تلبية لطلبها.
The Coordinator of the Network informed the meeting about its newly established website (www.un oceans.org).
وأبل غ منسق الشبكة الاجتماع عن موقع الشبكة على الإنترنت الذي أنشئ حديثا (www.unoceans.org).
The Haitian Minister for Foreign Affairs has informed us about positive steps in that respect.
وقد أعلمنا وزير خارجية هايتي بالخطوات الإيجابية المتخذة في ذلك الصدد.
On both occasions the Government of Israel informed the company about Security Council resolution 1572 (2004).
وفي المرتين، أبلغت الحكومة الإسرائيلية الشركة بقرار مجلس الأمن 1572 (2004).
People will be able to make important decisions about their own future on an informed basis.
وسيتمك ن الأشخاص من اتخاذ قرارات هامة بشأن مستقبلهم وبناء على معلومات كاملة.
As a former Minister of the Atomic Energy Corporation (AEC), I was also informed about this.
وكوزير سابق لمؤسسة الطاقة الذرية، فقد كنت أيضا على علم بذلك.
And after that, we find out that the people had not been informed about that confiscation.
وبعد ذلك نكتشف أن الناس لم يتم إبﻻغهم بشأن هذه المصادرة.
There were a lot of risks involved that they talked about during the informed consent portion.
كان هناك الكثير من المخاطر التي تحدثنا عنها أثناء فترة القبول.
I know that the Assembly is fully informed about the unspeakable hardships our peoples have endured for decades and our thoughts about them.
وأعرف أن الجمعية مطلعة تماما على المحن التي تجل عن الوصف والتي عانت منها شعوبنا على مدى عقود، وتعرف رأينا في تلك الصعوبات.
After I informed the New York Times about these restrictions, NASA was forced to end the censorship.
بعد أن أخبرت النيويورك تايمز حول هذه القيود، تم إرغام الناسا على إنهاء الحظر.
At the same time, the prisoner shall be informed about the possibility of filing a further complaint.
وفي الوقت نفسه، يبلغ السجين بإمكانية تقديم شكوى أخرى.
In addition, dealers, importers, travel agents and other commercial parties involved were informed about changes as required.
وعلاوة على ذلك، يتم إطلاع التجار والمستوردين ووكلاء السفر وغيرهم من المشاركين في الأعمال التجارية على التغييرات حسب الاقتضاء.
If local democracy is to flourish, it is about the active and informed engagement of every citizen.
إذا أردنا ازدهار ديمقراطيتنا علينا السعي وراء المشاركة والمساهمة الفع الة لكل مواطن
If local democracy is to flourish, it is about the active and informed engagement of every citizen.
اذا ازدهرت الديمقراطية المحلية ، انها حول الارتباط الفع ال و الواعي لكل المواطنين .

 

Related searches : Informed Them About - Informed Him About - Got Informed About - Fully Informed About - Informed About Who - Keep Informed About - Get Informed About - Informed Me About - Informed Us About - Stay Informed About - Is Informed About - Informed About This - Are Informed About - Well Informed About