Translation of "information contained herein" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

a The information contained herein was provided by CCAQ.
)أ( المعلومات الواردة مقدمة من اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻻدارة والميزانية.
If the need arises to update and expand the information contained herein, additional information may be issued.
108 يمكن أن تصدر معلومات إضافية إذا دعت الحاجة إلى استكمال أو توسيع المعلومات الواردة في هذه الوثيقة.
The information contained herein relating to the UNCITRAL conventions and model laws is current up to 9 May 2005.
4 والمعلومات الواردة هنا عن اتفاقيات الأونسيترال وقوانينها النموذجية هي معلومات حديثة حتى 9 أيار مايو 2005.
The Commission is invited to review and endorse the recommendations contained herein.
واللجنة مدعوة إلى استعراض التوصيات الواردة في التقرير وإقرارها.
The recommendations contained herein typically apply to both one tier and two tier systems.
والتوصيات الواردة في هذه الوثيقة تنطبق بصورة نموذجية على النظامين الأحادي والمزدوج على السواء.
Note The provisional texts of the decisions are circulated herein for information.
مﻻحظة تعمم النصوص المؤقتة للمقررات في هذه الوثيقة للعلم.
The documents of Special Commission 4 referred to herein are contained in their entirety in volume VI.
ووثائق اللجنة الخاصة ٤ المشار اليها هنا واردة جميعها في المجلد السادس.
The Committee herein refers to the factual information as it is stated in the Team's analysis.
وتشير اللجنة في هذا النص إلى المعلومات الوقائعية كما هي واردة في تحليل الفريق.
This information note contained two parts
وتضمنت هذه المذكرة اﻻعﻻمية جزأين
As such, an amended matrix suggesting how measures contained herein may relate to the UN experts' framework is attached as an appendix.
وعلى ضوء ذلك، ترد مرفقة بهذا التقرير، كتذييل، مصفوفة معدلة تشير إلى احتمال ارتباط التدابير الواردة هنا بإطار عمل خبراء الأمم المتحدة.
Statistical information is contained in addendum 3.
وترد في اﻹضافة ٣ معلومات إحصائية.
They note the information contained in it.
وهم يحيطون علما بالمعلومات الواردة فيها.
Herein lies the great paradox.
وهنا تكمن المفارقة الكبرى.
He'll be herein a minute
سيأتي على الفور
In general, the Secretary General is in full agreement with the comments, conclusions and recommendations of the Inspectors, subject to the observations contained herein.
وبصفة عامة، فإن اﻷمين العام يوافق كليا على تعليقات المفتشين واستنتاجاتهم وتوصياتهم، رهنا بالمﻻحظات الواردة في هذا التقرير.
Biographical information on Ms. Ghose is contained below.
وترد أدناه بيانات السيرة عن السيدة غوز.
Supplementary information thereon is contained in annex II.
وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية عن ذلك.
Supplementary information thereon is contained in annex II.
ويتضمن المرفق الثاني معلومات إضافية عن الموضوع.
Annexes I to IV to this report contain tables showing the aggregate corrected awards, by country and by instalment, based on the recommendations contained herein.
وتتضمن المرفقات من الأول إلى الرابع بهذا التقرير جداول تبي ن مبالغ التعويضات الإجمالية المصو بة، مصنفة بحسب البلد والدفعة، استنادا إلى التوصيات الواردة في التقرير.
Annexes I to V to this report contain tables showing the aggregate corrected awards, by country and by instalment, based on the recommendations contained herein.
وتتضمن المرفقات من الأول إلى الخامس بهذا التقرير جداول تبي ن مبالغ التعويضات الإجمالية المصو بة، مصنفة بحسب البلد والدفعة، استنادا إلى التوصيات الواردة في التقرير.
Herein lies a real ideological problem.
وهنا تكمن مشكلة إيديولوجية حقيقية.
They note the information contained in the letter, and agree with the proposal contained therein.
وهم إذ يحيطون علما بالمعلومات الواردة في الرسالة، يوافقون على اﻻقتراح الوارد فيها.
They note the information contained in the letter and agree with the proposal contained therein.
وقد أحاطوا علما بالمعلومات الواردة في الرسالة، وهم يوافقون على اﻻقتراح الوارد فيها.
Thus, only information that is not contained elsewhere in the report is contained in this section.
وبالتالي، فإن المعلومات التي لم ترد في مكان آخر من التقرير، هي وحدها المضمنة في هذا الفرع.
Information to be contained in a communication 85 85.
58 طريقة الانتخابات 85
IAEA information contained in IMO document LC 17 8.
وترد معلومات الوكالة الدولية للطاقة الذرية، في وثيقة المنظمة البحرية الدولية LC 17 8.
Note The provisional texts of the decisions adopted by the Council at its organizational session for 2005 are circulated herein for information.
ملاحظة ت عمم في هذه الوثيقة، للعلم، النصوص المؤقتة للقرارات والمقررات التي اتخذها المجلس في دورته التنظيمية لعام 2005.
The rules of procedure contained herein were adopted by the Committee at its first and second sessions and amended at its thirteenth, fifteenth and twenty eighth sessions.
وقد اعتمدت اللجنة النظام الداخلي الوارد فيها خلال دورتيها الأولى والثانية وعدلته في دوراتها الثالثة عشرة والخامسة عشرة والثامنة والعشرين.
Information contained in WT COMTD M 42, 12 November 2002.
(24) وردت المعلومات في الوثيقة WT COMTD M 42، 12 تشرين الثاني نوفمبر 2002.
assessing the information contained in national communications against FCCC commitments,
تقييم المعلومات الواردة في البﻻغات الوطنية في ضوء اﻻلتزامات المنصوص عليها في اﻻتفاقية اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ،
Herein are really signs for those who discern .
إن في ذلك المذكور لآيات دلالات على وحدانية الله للمتوسمين للناظرين المعتبرين .
By no means ! Verily ye love the Herein .
كلا استفتاح بمعنى ألا بل يحبون العاجلة الدنيا بالياء والتاء في الفعلين .
Verily herein is lesson for him who feareth .
إن في ذلك المذكور لعبرة لمن يخشى الله تعالى .
Herein , surely is a message for true worshippers .
إن في هذا القرآن لبلاغا كفاية في دخول الجنة لقوم عابدين عاملين به .
Herein are really signs for those who discern .
إن فيما أصابهم ل عظات للناظرين المعتبرين ، وإن قراهم لفي طريق ثابت يراها المسافرون المار ون بها . إن في إهلاكنا لهم ل دلالة بي نة للمصدقين العاملين بشرع الله .
By no means ! Verily ye love the Herein .
ليس الأمر كما زعمتم يا معشر المشركين أن لا بعث ولا جزاء ، بل أنتم قوم تحبون الدنيا وزينتها ، وتتركون الآخرة ونعيمها .
Verily herein is lesson for him who feareth .
فجمع أهل مملكته وناداهم ، فقال أنا ربكم الذي لا رب فوقه ، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة ، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين . إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظة لمن يتعظ وينزجر .
Herein , surely is a message for true worshippers .
إن في هذا المتلو من الموعظة ل عبرة كافية لقوم عابدين الله بما شرعه لهم ورضيه منهم .
Herein lies the global aspect of the problem.
هذا هو المنظور العالمي لهذه المشكلة.
This information was formerly contained in volume II. The supplementary information will consist of tables only.
وكانت هذه المعلومات ترد سابقا في المجلد الثاني. وستتألف المعلومات التكميلية من جداول فقط.
297. The Committee welcomed the information contained in the reports and the additional information presented orally.
٢٩٧ رحبت اللجنة بالمعلومات الواردة في التقارير والمعلومات اﻹضافية التي ق دمت شفويا.
The Overview contained herein is also issued as part of the full version of the Voluntary Peer Review Report on Competition Policy Jamaica, 2005 (UNCTAD DITC CLP 2005 5).
كما يصدر نص النظرة العامة الوارد في هذا المنشور كجزء من النسخة الكاملة من تقرير استعراض النظراء الطوعي لسياسة المنافسة جامايكا 2005 (UNCTAD DITC CLP 2005 5).
Life is primarily the expression of the information contained in genes.
إن الحياة في المقام الأول تعبير عن المعلومات التي تحتوي عليها الجينات.
Further information on these initiatives is contained in section IV below.
وترد أدناه في القسم الرابع من هذا التقرير معلومات إضافية عن هذه المبادرات.
The Tribunal took note of the information contained in the document.
وأحاطت المحكمة علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة.

 

Related searches : Contained Herein - Nothing Contained Herein - Terms Contained Herein - Information Contained - Information Provided Herein - Information Supplied Herein - Information Is Contained - Stated Herein - Incorporated Herein - Contemplated Herein - Described Herein - Specified Herein